Орсон Скотт Кард - Тень Эндера
А может, Ахилл этим и ограничится? Может, в этом и заключается вся его месть?
Боб свернулся клубочком около газетного киоска, когда рядом с ним несколько уличных хулиганов завели весьма интересный разговор:
– Он все время треплется насчет того, как расправится с Ахиллом за его наглость.
– Да, Улисс собирается с ним жестоко посчитаться.
– Ну а может, он вовсе и не с Ахилла начнет?
– Ахилл и его чертова семейка разберут Улисса на части. И на этот раз они будут целиться не в ребра. Разве Ахилл не грозился? Проломят ему голову и размажут мозги по мостовой – все, как он обещал.
– Но ведь он же калека!
– Ахилл вывернется. Тот еще тип!
– А я надеюсь – Улисс с ним разберется. Пришибет его на хрен. Но тогда никто из нас не должен брать к себе его мелюзгу. Поняли? Никто из нас – ни одного из них. Пусть сдохнут. Утопить их в реке, как котят!
В таком духе разговор продолжался еще некоторое время, пока старшие не разошлись.
Тогда Боб вскочил и отправился искать Ахилла.
3
Месть
– Мне кажется, я нашла для вас кое-что.
– Вы и раньше это говорили.
– Мальчик – прирожденный лидер. Хотя по физическому развитию он вам вряд ли подойдет.
– Тогда извините, мы просто не станем тратить на него время.
– Но если он соответствует вашим требованиям по интеллектуальному развитию и складу характера, то вполне возможно, что, потратив на него бесконечно малую часть бюджета МФ, отведенную на покупку бронзовых мундирных пуговиц и туалетной бумаги, вы сможете исправить его физические дефекты?
– Вот уж никогда не знал, что монашки способны на сарказм.
– Я ведь не могу дотянуться до вас линейкой. Сарказм – мое последнее орудие.
– Покажите мне результаты тестирования.
– Я покажу вам его самого. А заодно кое-кого еще.
– Тоже физические ограничения?
– Очень мал по росту, и по возрасту тоже. Но ведь и Виггин был таков же, как я слышала. А этот… сам научился читать прямо на улице.
– Ах, сестра Карлотта, что бы я без вас делал? Как бы проводил долгие, пустые часы своей жизни?
– Удерживать вас от грехов и глупостей – мой способ служить Господу.
Боб отправился прямо к Ахиллу и рассказал ему все, что подслушал. Улисс, вышедший из больницы, – большая опасность, и идут разговоры, что он собирается рассчитаться за свое унижение.
– Я думала, все это уже позади, – печально вздохнула Проныра. – Ну, драки то есть.
– Долгое время Улисс провел на больничной койке, – прервал ее Ахилл. – Если он и знает о переменах, то вряд ли понимает, как что работает.
– Будем держаться вместе, – сказал Сержант. – Мы тебя защитим.
– Возможно, для всех будет лучше, – продолжал Ахилл, – если я исчезну на несколько дней. Это могло бы вывести вас из-под удара.
– А что же будет с едой? – спросил кто-то из малышей. – Кто нас будет защищать?
– А вы держитесь за Проныру, – ответил Ахилл. – Хельга у дверей пустит вас, как пускала и раньше.
– А что, если Улисс тебя все-таки поймает? – спросил другой мальчуган, старательно вытирая глаза кулачком, – мужчинам плакать ведь не полагалось.
– Тогда мне конец, – ответил Ахилл. – Он вряд ли удовлетворится тем, что отправит меня в больницу.
Малыш разразился ревом, к которому тут же присоединился вой остальных ребят. Этот хоровой плач заставил Ахилла покачать головой и улыбнуться:
– Да не собираюсь я помирать. Пока я буду прятаться, вы будете в безопасности, а когда Улисс поостынет и привыкнет к новой системе, я вернусь.
Боб молчал. Он только слушал и размышлял. Боб не считал решение Ахилла правильным, но он предупредил Ахилла об опасности и на этом счел свои обязанности исполненными. Уходя в подполье, Ахилл совершает ошибку, он только напрашивается на новые неприятности – его сочтут трусом и слабаком.
Итак, вечером Ахилл куда-то спрятался, но куда – не сказал никому, чтобы кто-нибудь случайно не выдал его тайну.
Боб было подумал, не проследить ли за ним, но потом решил, что от него будет больше пользы, если он останется с группой. Теперь их вожак – Проныра, а главарь она явно посредственный. Другими словами – дура. Ей нужен Боб, даже если она сама этого пока не понимает.
Ночью Боб старался не спать, почему – и сам не знал. В конце концов он все же заснул, и ему приснилась школа. Только это была не школа сестры Карлотты, где занятия велись на ступеньках в переулках, а настоящая школа со столами и стульями. Но и во сне Боб никак не мог усидеть за столом. Вместо этого он парил в воздухе, а стоило захотеть, то можно было летать по всей комнате. Прямо под потолком. А еще можно было скрыться в расщелине в стене – в темном тайничке, по которому можно было подниматься все выше и выше и где почему-то становилось все теплее и теплее.
Проснулся Боб в темноте. Дул прохладный ветерок. Хотелось пи́сать. И летать тоже хотелось. Боб готов был разреветься, оттого что сон прервался. Он не помнил, чтобы когда-нибудь летал во сне. Ну почему он так мал и так слаб, почему у него такие неуклюжие ноги, которые с трудом переносят его с места на место?
Когда он летал, то мог смотреть на всех сверху вниз и видеть макушки их глупых голов. Мог на них нагадить, подобно птичке. И не боялся их, так как, если бы они и пришли в бешенство, он сразу бы улетел и его бы ни за что не поймали.
Впрочем, если бы он умел летать, то наверняка это умели бы и все остальные. Тут же выяснилось бы, что он самый маленький и медлительный, так что все они могут спокойно гадить на него.
Заснуть больше не удастся. Боб это знал. Он слишком напуган – правда, неизвестно чем. Тогда он встал и вышел в проулок, чтобы помочиться.
В проулке оказалась Проныра. Она подняла глаза и заметила Боба.
– Я хочу побыть одна, – сказала она.
– Не выйдет, – ответил Боб.
– Не хами, малец, – буркнула Проныра.
– А я знаю, что ты садишься на корточки, когда писаешь, – ответил он. – Но я все равно подглядывать не буду.
Сверкая глазами, она ждала, когда он отвернется к стенке, чтобы помочиться.
– Я так понимаю, если бы ты хотел обо мне рассказать, то не стал бы так долго дожидаться.
– Да ведь все и так знают, что ты девчонка. Когда тебя нет, папа Ахилл всегда говорит о тебе «она».
– Он мне не папа!
– Я догадался, – сказал Боб, все еще повернувшись лицом к стене.
– Теперь можешь повернуться. – Она уже стояла, застегивая штанишки.
– Я чего-то боюсь, Проныра, – признался Боб.
– Чего?
– Сам не знаю.
– Не знаешь, чего боишься?
– Оттого-то и страшно.
Она неожиданно рассмеялась. В ночной тишине ее смех прозвучал пугающе резко.
– Боб, это значит только одно: тебе четыре года. Малышам по ночам снятся всякие чудища. Или наоборот, не снятся. Так или иначе, вся малышня чего-то боится.
– Только не я, – ответил Боб. – Если я боюсь, значит случилось что-то очень плохое.
– Улисс готовится посчитаться с Ахиллом – вот и все, что случилось.
– Ты бы от этого не расстроилась, верно?
Она сердито глянула на Боба:
– Мы едим сейчас лучше, чем раньше. Все довольны. Это был твой план. И вообще, я никогда не хотела быть вожаком.
– Но ты его все равно ненавидишь? – спросил Боб.
Она замешкалась с ответом.
– Мне кажется, он все время смеется надо мной.
– А откуда ты знаешь, чего боится малышня?
– Потому что я сама еще недавно была ребенком, – отозвалась Проныра. – И я еще все помню.
– Улисс вовсе не собирается калечить Ахилла, – сказал Боб.
– Это я знаю, – ответила Проныра.
– И поэтому ты собираешься найти Ахилла и защитить его?
– Я собираюсь остаться здесь и защищать малышей.
– А может, ты хочешь первой найти Улисса и убить его?
– Это как? Он же больше меня. Куда больше!
– Но ты пришла сюда не затем, чтобы пи́сать. Или у тебя пузырь размером с шарик для пинг-понга?
– Значит, ты… слушал, писаю я или нет?!
– Но ты ведь только подглядывать мне запретила.
– Ты слишком много думаешь, а вот соображалки тебе явно не хватает.
– Я думаю, Ахилл нам врет о том, что собирается делать, – ответил Боб. – А еще я думаю, ты мне тоже сейчас врешь.
– Привыкай, – отозвалась Проныра. – Мир – сплошное вранье.
– Улиссу все равно, кого убивать, – произнес Боб задумчиво. – Ему один черт, что тебя пырнуть, что Ахилла.
Проныра отрицательно затрясла головой:
– Улисс – ничтожество. И убивать никого не собирается. Просто жалкий хвастун.
– Тогда чего ты дергаешься? – спросил Боб.
Теперь уже пришла очередь Проныры пожимать плечами.
– Ты и правда собираешься убить Ахилла, – сказал Боб. – Да еще так, чтобы это выглядело, будто его прикончил Улисс.
Она закатила глаза к небу:
– Ты что, вчера вечером полный стакан дури хватил?
– Мне хватает соображалки, чтобы понять, когда ты мне врешь.
– Иди-ка ты спать, – сказала Проныра. – Валяй, двигай к малышне.
Он какое-то время молча смотрел на нее, потом повиновался.