KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Павел Комарницкий - Продолжение следует

Павел Комарницкий - Продолжение следует

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Павел Комарницкий, "Продолжение следует" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Я снова вздыхаю. Чужой монастырь, чужой устав… Но в глубине души мне приятно.

«Вот так, Рома» — Ирочка прижимается ко мне — «А Уэфов у нас в роду уже два. Хватит на первое время!»

Она вдруг отстраняется.

— Мы уклонились от первоначальной темы. О пользе.

— Да, так вот… — я солидно откашливаюсь. — Где мы уже с тобой побывали? В космосе были, на пароходе этом доисторическом катались. На выставке скульптур сейчас ничего нового. Диван нам недоступен, как сингулярность. Карусель я отвергаю сразу, как занятие несерьёзное. Остаётся одно — подводный мир…

— Умник ты мой! — Ирочка целует меня. — Всё-таки и у Всевидящих бывают просветления. Подводная экскурсия — дёшево и приятно!..

* * *

— Ага, родственнички, не ждали! — Федя-Фью вваливается в наше жилище, подобно тропическому урагану, так что Нечаянную радость чуть не сдуло с настенной икебаны. Следом за ним аккуратно садится Лоа — по контрасту с Федей её посадка кажется бесшумной, словно и не на крыльях, а на транспортном поясе. В руках у неё пластиковая корзинка с крышкой, придающая Лоа необычайно хозяйственный вид.

— Хозяевам дома мира и процветания! — смеётся она.

— Здорово, Рома! — Федя с размаху лупит меня крылом, едва не сбивая с ног. — Привет, сестрёнка! Как ваши достижения? Мир есть, вижу, а процветание? Хвастайтесь!

— Привет, Федюня! — я наношу ему ответный удар крылом, и не успевший сложить свои крылья Федя чуть не падает. Озадаченно смотрит на меня, и я только тут осознаю, что говорю по-русски.

— Это ты по-каковски? А, понял… Слушайте, родственнички, у нас с Лоа маленький такой отпуск. Есть предложение развлечься. А то всё работаем, работаем…

— Как это вы осмелились бросить одного Смотрящего из поднебесья?

— Ну, во-первых, не одного, там сейчас прабабка с прадедкой. А во-вторых… Слушай, у него уже культяшки появились! И носится, как заводной, — Федя смеётся. — Освоил движение по горизонтали в полном объёме. Оглянуться не успеем, как полетит.

— Он заговорил?

— Пока немного. В основном «дай». Так как насчёт совместного отдыха?

— Можно, — смеётся Ирочка. — Подводная экскурсия — как вам?

— Вполне даже. Когда?

— Не загружайся, Иолла, — мягко смеётся Лоа. — Пусть мужчины малость подумают своими головами. А вот это тебе, — она раскрывает свою корзинку, протягивает Ирочке куклу, завёрнутую в прозрачную плёнку.

Ирочка молчит несколько секунд. Протягивает руку, осторожно берёт подарок.

— Та самая?..

— Та самая.

Я подхожу, рассматриваю игрушку. Кукла выполнена мастерски — сплетена из тончайших полосок коры местного дерева, так что даже видно озорное выражение лица. И крылья раскладываются, гляди-ка…

— Спасибо, Лоа… — тихо говорит Ирочка. — Я потом верну. Вот рожу и сразу верну!

— Вот родишь и вернёшь, — совсем уже ласково смеётся Лоа. — Чай в доме есть?

— Ох, да конечно! — моя жена стремительно направляется на кухню, прижимая к груди куклу.

«Ты не понимаешь, Рома. Это родовая кукла семьи Лоа. Ей уже тысячи лет»

«Пять тысяч» — это Лоа.

«Вот. В глубокой древности было такое поверье — пока кукла цела, род не угаснет. И все роженицы благополучно разродятся»

«Понимаю. Тотем…»

«Тотем, да»

— Умели же делать наши предки, — встревает Федя-Фью. — Пять тысяч лет, и хоть бы хны! Теперь так не могут. Секрет лака…

Он вдруг замечает мою абстракционистскую скульптуру.

— Погоди… Это ты сделал? Здорово!

Он оглядывает композицию со всех сторон с видом эксперта.

— Великолепно! Слушай, родственник. Надо тебя показать нашим ребятам из группы проблем всевидения. Ну, разве чуток подлечить…

— От психа слышу!

— И я о том же. Нет, определённо тебе стоит с ними поработать. Они вообще-то славные ребята, когда вне обострения.

— У меня есть работа.

— Да кто спорит. Но ты мог бы совмещать…

— Ага, сейчас! — Ирочка уже несёт круглый полуведёрный чайник-термос, сквозь прозрачные стенки которого видны роящиеся пузырьки. — У него и так времени нет. Дома есть чем заниматься.

— Смотреть в твои глазищи, например.

— А хотя бы!

* * *

— … Это вы хотели подводную экскурсию? — ангел мужского пола возник сзади неслышно. Пешком подошёл, наверное.

Мы стоим на высокой скале, обрывающейся прямо в море. Кругом толпятся туристы, кто прыгает с обрыва, круто пролетая над самыми волнами, кто так балдеет. Туристский сезон в полярной курортной зоне в разгаре. Он всегда тут в разгаре.

— Ага, — отвечает Федя за всех. — А ты и есть наш гид?

— Точно. Меня зовут Победивший бурю, короче — Ди.

«Чем ты удивлён?» — в глазищах Ирочки пляшет смех. — «Ты полагал, это имя придумали специально для одного биоморфа?»

— Тогда мы просто — Лоа, Фью, Иолла и Ди. Твой тёзка, стало быть, — Федя широким жестом сеятеля указывает на нашу группу.

— Рад познакомиться с вами, живые легенды будущего, — парень внезапно встаёт на одно колено. Я смущён, но где-то в самой-самой глубине мне приятно… Бремя славы…

Ирочка фыркает, и в моей голове всплывает мыслеобраз: кот в шапке Мономаха, верхом на Царь-пушке.

— Ну что, поехали? — встаёт на ноги гид.

— Ну конечно, — это Ирочка.

— Эх, прокачу! — смеётся парень.

Ап! Нас разом отрывает от земли, и спустя мгновение мы уже сидим в креслах транспортного кокона. Не понял…

«Чего ты не понял, Рома?» — это Ирочка.

«А где подводный аппарат?»

Ирочка смешливо фыркает, и в моей голове всплывает мыслеобраз — наша компания сидит в жутких ржавых потрохах старинной подводной лодки, вращая какие-то штурвальчики и краны.

«Ты это имел в виду?»

— Мы в нём уже сидим, Рома, — встревает Лоа, уловив мою мысль. — Это специальный кокон, его силовой пузырь выдерживает давление вплоть до предельных океанских глубин.

Кокон между тем снижается, и я вижу берег моря. Ещё секунда, и мы врезаемся в водную гладь — ух! И вот уже всей компанией сидим в прозрачном пузыре, вопреки закону Архимеда тонущему, как пушечное ядро.

— Ну что, начнём с прибрежного мелководья? — спрашивает гид.

— А давай! — Федя удобно развалился в почти невидимом кресле.

Наш пузырь теперь медленно, плавно скользит над грунтом. Дно усеяно кораллами и ракушками всевозможных форм. Я вспоминаю земные фильмы Кусто — ну точь-в-точь…

«На первый взгляд» — это Ирочка — «Законы природы одинаковы для всех планет во Вселенной, Рома, поэтому в общих чертах рыбы везде рыбы, а моллюски — моллюски…»

Да, это правда. Все рыбы — рыбы, если отбросить детали… Вот только детали часто решают всё. Есть осетры, есть щуки, есть электрические угри…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*