Алекс Орлов - Представитель
Бриттен даже почувствовал какую-то уверенность, словно подобный поступок решил бы все его проблемы разом. Впрочем, он тут же вспомнил, что Карсона видели несколько часовых и, если его начнут искать, придется иметь дело с офицерами караула, а они, увы, ему не подчиняются.
Пока лейтенант раздумывал, они уже пришли к ангарам, где их ждали двое – расчет одной из ракетных установок.
– Капрал Вудворт, сэр, командир расчета.
– Рядовой Гроу, сэр, наводчик расчета.
– Вот и отлично, ребята. Выводите свою красавицу прямо на смотровую площадку.
– Прошу прощения, сэр, но... мы будем вести боевую стрельбу? – поинтересовался капрал, которого смутило присутствие ночью на базе гражданского лица.
– Да, капрал. Мы нанесем удар по цели, расположенной в долине... Что вас беспокоит?
– Для стрельбы требуется специальное разрешение, сэр.
– Сейчас не тот случай, капрал. «Голубые либеры» остановились на ночлег, и неизвестно, сколько их там пять тысяч или даже десять. Если мы будем ждать разрешения на стрельбу, завтра эти парни окажутся у холмов рядом с городом. Разведки у нас никакой, поэтому поджарят всех до единого. Еще вопросы есть?
– Нет, сэр.
– Тогда приступайте.
Расчет установки исчез в ангаре, затем включился привод тяжелых ворот и створки с еле слышным жужжанием начали медленно расходиться.
Кит Карсон следил за этим словно зачарованный, у него даже перехватило дыхание. Он неотрывно смотрел, как в проеме появляется оснащенная грозным оружием машина.
Глухо рыкнул мощный двигатель, и установка тронулась с места, качнувшись, словно морское судно.
– Ну как вам? – обернувшись, спросил лейтенант.
– Великолепно, – признался Кит. – В этой штуковине чувствуется вся ее сила. Сколько в ней ракет?
– Шесть штук.
– Но, по-моему, в прошлый раз стреляли совершенно другие машины.
– Да, сэр. Но в вашем случае это не сыграет никакой роли. По крайней мере, «ваши либеры», – тут лейтенант усмехнулся, – «ваши либеры» разницы не почувствуют.
Карсон позволил себе нервный смешок и ощутил, как сильно он возбужден – до такой степени, что его уши стало покалывать, как от крепкого морозца.
Тем временем установка выехала на смотровую площадку и остановилась. Включились выводящие механизмы, и огромный, начиненный ракетами короб начал вставать в вертикальное положение.
Вскоре щелкнули стопоры и распахнулись герметизирующие крышки. Они соскочили вниз и покатились в разные стороны.
Карсон едва удержался, чтобы не погнаться за одной из них – взять ее в качестве сувенира. Его удивило, что эти детали смертоносного оружия были, похожи на крышки от обычных кастрюль.
Между тем где-то внутри кабины запищали позывные сигналы – боеголовки получали последние наставления.
– Может, подойдем поближе? – предложил Карсон.
– Да что вы! – воскликнул лейтенант и, спохватившись, выдернул из кармана очки. – Вот, возьмите и наденьте немедленно.
Кит повиновался и сразу же погрузился во тьму. Очки защищали не только от летящего мусора, но и от яркой вспышки стартовых двигателей. Первым его порывом было снять очки, ведь так он мог пропустить самое интересное, однако в этот момент послышался свист, затем жуткий рев и жесткая волна спрессованного воздуха ударила по наблюдателям так, что они вынуждены были сделать несколько шагов назад. Раскаленный смерч сорвал с земли песок, и тот забарабанил по стенам ангаров, словно мелкая дробь.
Несколько песчинок вонзилось в щеку Кита, и он поспешно прикрылся ладонью.
Следом за первой ракетой вышла вторая, потом третья, четвертая, пятая... Карсон продолжал отступать, оглушенный ревом, ослепленный светом и подгоняемый резким запахом горящей стали.
Наконец шестая ракета стартовала в небо и гул стал затихать, а цепочка огненных посланцев потянулась к горизонту, туда, где доживал последние секунды обреченный остров.
– Можно снимать очки! – крикнул лейтенант, и Кит кивнул, показывая, что понял. Однако очки снимать не спешил, чувствуя себя в них как-то безопаснее. Слух вернулся еще не полностью, и все звуки доходили с некоторым запозданием.
Карсон ходил по бетонной дорожке, как по вате, и удивлялся такому странному эффекту.
– Это временный шок, он пройдет! – прокричал Бриттен. – Снимайте очки – теперь уже можно!
Карсон снова кивнул и, стащив светофильтры, сразу почувствовал, как холодный воздух освежает глаза. Казалось, вместе со зрением вернулись слух и первоначальное обоняние. Теперь Кит различал десятки запахов, сопровождавших горение токсичного топлива.
Лицо саднило, и он провел по нему ладонью.
– Это ничего, это случается, главное – вовремя защитили глаза, – прокомментировал Бриттен, который тоже после старта ракет был слегка перевозбужден.
Неожиданно Карсону пришла в голову страшная мысль: а вдруг он ошибся и удар был нанесен не по тому острову? Перед его глазами пронеслись кошмарные картины пылающей земли, горящих трупов и прочих ужасов. И посреди всего этого безумия – Мэнди, девушка, живущая в снах Кита и повелевающая его интимными желаниями.
– Бриттен!... А вы не перепутали остров?! – воскликнул Карсон.
– Перепутать не так просто, сэр, – уверенно заявил лейтенант. – В крайнем случае мы можем повторить удар...
– Дело не в этом – могут погибнуть совершенно невинные люди!
– Да о чем вы говорите, сэр? – удивился Бриттен. – Это же вам не суд – виновен, не виновен. Удар нанесен, и по кому он пришелся, тому уже не повезло, и адвокаты тут бессильны. Но повторяю, нужный нам остров – это метка А-104. И никакой другой остров так не обозначается.
– А лагерь «собак», как он обозначается?
– Кажется, Т-150 или КА-700. Я уже не помню... Как с деньгами?
Карсон вытащил из кармана пачку наличных и протянул лейтенанту:
– Вот, пожалуйста. Вы их заслужили.
92
С непривычки от долгого вождения руки Майка очень уставали, пока он не догадался привлечь к управлению Шило и Гвинета Они поочередно держали рулевое колесо, сидя на пассажирском месте рядом с Майком, и тогда ему только и оставалось, что давить на газ.
Пару раз Майку пришлось отвлекаться по нужде, и тогда его компаньоны вели машину вдвоем: Гвинет рулил, а Шило давил на педаль газа. Однако делать это ногой он не решался и поэтому регулировал тягу двигателя, вцепившись в педаль руками.
Время шло, новенький джип неотвратимо сокращал дистанцию до острова «барсуков». Солнце клонилось к горизонту, пастельные краски долины начинали густеть, постепенно приобретая холодные оттенки.