Джеймс Хоган - Сибирский эндшпиль
С улицы Горького заглянули Мунгабо и Скэнлон, поймавшие только финал разговора. Скэнлон достал из кармана коробочку с картами и начал раскладывать на столе гран-пасьянс.
- А что за цивилизацию ты видишь, Ко? - поинтересовался он. - Это тот самый парень, который сменит Западного Человека?
- Может быть.
- А имя ты ему уже придумал? - съехидничал Мунгабо.
- Следующим придет Нелинейный Человек - Межпланетный Человек. Он появится на внепланетных мирах, которые скоро возникнут. Он возьмет с собой классическую красоту, западную науку, китайский прагматизм, японское упорство, и может быть, русский реализм. Он подберет эти камушки из пыли и положит их в стены своих зданий. Его дети воспримут как само собой разумеющееся концепцию эволюции, как последовательности разрывов, и как должное - то, что считается невозможным сегодня и станет привычным завтра. Они заселят вселенную, которая по своей природе, недосягаемая даже для самых мощных телескопов, станет символизировать для них реальность, не накладывающую на цивилизацию никаких ограничений, ни в том, как она будет расти, ни в том, сколького она достигнет, ни в том, чем она станет, - Ко обвел собравшихся за столом взглядом. - Ограниченных ресурсов нет, есть ограниченное мышление.
Он опять открыл свою книгу и стал читать дальше.
Скэнлон продолжал передвигать и перекладывать карты. Смовак поднял слона и громко стукнул им по доске:
- Шах!
Воргас обхватил подбородок руками и принялся изучать возникшую позицию.
Мак-Кейн наклонился вперед и перенес красную пятерку на черную шестерку.
- Что нового на оси? - спросил он у Скэнлона обыденным тоном.
Скэнлон собрал колоду и раздал джин рамми на двоих. Мак-Кейн посмотрел в свои карты.
- Нуу... Я слышал, что там сегодня пришлось поволноваться, - ответил Скэнлон. - Пожар, да-да. В лаборатории космического пространства. Судя по всему, проводка отказала.
- Плохо, плохо, - пробормотал Мак-Кейн. - Кто-нибудь пострадал?
- Да нет, ничего серьезного... Но мне сказали, что шкаф со шмотками сгорел дотла.
Мак-Кейн вопросительно посмотрел на него поверх карт, и Скэнлон едва заметно кивнул в ответ. Они сыграли партию, потом Скэнлон сложил карты в коробочку, сунул ее в карман куртки и собрался вставать. Потом, словно передумав, вынул их обратно и протянул Мак-Кейну:
- Если ты в камеру, то передай их, пожалуйста, Чарли Чану? А то мне надо тут на площадке с одним увидеться.
- Конечно, - ответил Мак-Кейн, бросая коробочку в свой карман. Это была не та коробочка, и внутри были вовсе не карты. Внутри лежал сверточек с двумя работающими гражданскими электронными пропусками.
День спустя Хабер волшебным образом излечился и вернулся в камеру. Вместе с собой он принес недостающие детальки, из которых - и тех, которые он позаимствовал из фармацевтической лаборатории во время двух предыдущих посещений госпиталя, они с Рашаззи собрали в Склепе точные весы. Они взвешивали на них всевозможные предметы на разной высоте в шахте лифта, которая соединяла палубу Склепа, поверхность и домик 8 с камерой В-12, и от которой пошло название этой дороги - "путь на лифте".
- На верхних уровнях, которые ближе к оси, предметы должны весить меньше, - объяснил Рашаззи Мак-Кейну, когда они сравнивали результаты. - И они действительно теряют в весе. Но гораздо меньше, чем им положено. На этом уровне кольца предмет потеряет два и один процента веса, если его передвинуть на двадцать метров ближе к оси. Но измеренный нами результат вполовину меньше этого.
Хабер снял очки и принялся протирать их носовым платком.
- Самое странное, что результаты соответствуют нашему предположению о гораздо больших размерах колонии, чем официально заявлялось.
Мак-Кейн думал об этом с того дня, когда ученые объяснили ему результаты опытов с маятником. Он подумал, а не скрывается ли в дополнительном объеме оружие. Но Хабер разрушил это предположение:
- Если верить этим цифрам, то диаметр кольца должен быть в два раза больше, чем опубликованные цифры, около четырех с половиной километров. Я ума не приложу, что с этим делать. Такое расхождение давным-давно обнаружилось бы.
Никто не мог дать удовлетворительного ответа. К тому времени, когда Питер Сэрджент и Эбан Истамел принесли свежие новости от комитета побега, этот вопрос решили пока держать в секрете. А новости были хорошие: двигаясь дальше вниз по шахте лифта, они нашли выход в туннель, который, скорее всего, был частью автоматической системы перевозки грузов по всему кольцу. Если так, это был выход не только из Замка, но и билет в любую точку колонии.
Наконец-то у Мак-Кейна и его группы появилась возможность двигаться. Может быть, теперь они смогут пролить свет на накопившиеся вопросы.
38
Глубоко в Пентагоне, среди лабиринтов коридоров и кабинетов, из лифта вышли Бернар Фоледа и Джеральд Керн. Они повернули к кабинету Фоледы. Фоледа раздраженно шагал впереди, следом спешил озабоченный Керн.
- Земля! - фыркнул Фоледа. - Кому в голову могло прийти перевозить на орбиту тысячи тонн земли? Даже их чокнутая экономика не может это оправдать. За кого они нас принимают? Это же воняет, воняет, Джерри.
Так думал не только он. Поэтому США, также и от имени нескольких заинтересованных западных государств, потребовало, чтобы корабли ВКС США пронаблюдали за работами на околоземной орбите и транспортировкой грузов с советских околоземных челноков на грузовые корабли большого радиуса. Ко всеобщему удивлению, Советы согласились.
- Ну, не забывай, что их понятия об эффективности несколько отличаются от наших, - заметил Керн. - Для них эффективность - это направление всех ресурсов, которые есть в наличии, на ту задачу, которую партия считает наиболее важной в данный момент. И Русалка строилась прежде всего так. Дело не в выгодном бизнесе: они просто не в состоянии понять, как может быть эффективным выгодное управление фабрикой по производству корма для собак, когда сам корм для собак не важен. Так что для них в этом может быть какой-то смысл.
- Да, но почему Русалка - для них задача высшей важности? - буркнул Фоледа. - Они что-то затевают.
Барбара поднялась со стула в приемной Фоледы. Роза перебирала кипу записочек и бумаг.
- Все как с цепи сорвались... За последние полчаса три раза звонил Борден. Потом руководитель канцелярии президента. Директор ЦРУ... Уэлли отсюда, из министерства...
- Продержись в окопе еще немного, Роза, - бросил Фоледа, не останавливаясь. - У нас действительно срочное дело.
- О'кей, но я предупреждаю - патроны у меня на исходе, - тут у нее с экрана на столе загудел сигнал вызова. Остальные поспешили закрыться в кабинете.