Лорд Дансени - Если
АРЧИ БИЛ
Я говорю, Джонни, расскажи мне про леди. Она хорошенькая?
ДЖОН БИЛ
Что, Мисс Миральда? Да.
АРЧИ БИЛ
Но я имею в виду...на что она похожа?
ДЖОН БИЛ
О, я не знаю. Очень трудно сказать.
Она, она высока, и она мила, и у нее синие глаза.
АРЧИ БИЛ
Да, но я имею в виду, что она за человек? Как она тебе показалась?
ДЖОН БИЛ
Ну, ей довольно трудно без этих денег, и она не имеет никакой работы, никакого состояния, и никаких реальных перспектив, она не принадлежит к знатной фамилии и никого из аристократов не знает, живет в наименее популярном пригороде и может разве что позволить себе плату за проезд вторым классом и...
АРЧИ БИЛ
Да, да, продолжай.
ДЖОН БИЛ
И все же она кажется в чем-то похожей на...на королеву.
АРЧИ БИЛ
Боже правый! И на какую королеву?
ДЖОН БИЛ
O, я не знаю. Хорошо, слушай, АРЧИ, это - только мое впечатление. Я не особенно хорошо знаю ее. Это - только мое впечатление. Я только говорю тебе по секрету. Ты же никому не расскажешь, конечно.
АРЧИ БИЛ
O, нет. Продолжай.
ДЖОН БИЛ
Да, я не знаю, только она казалась скорее, ну, своего рода диктатором, знаешь, который ни перед чем не остановится. Хорошо, нет, я не это имел в виду, только...
АРЧИ БИЛ
Так ты не собираешься жениться на ней?
ДЖОН БИЛ
Жениться на ней! О господи, нет. Ну, ты никогда не осмелился бы спросить ее. Она не того сорта. Я сказал тебе, что она - своего рода королева. И (святый Боже!) она была бы королевой, если не для Хусейна, то для кого-то очень похожего на него. Мы не можем жениться на королевах. Во всяком случае, не на ей подобных.
АРЧИ БИЛ
Почему нет?
ДЖОН БИЛ
Я скажу тебе - что она... ну, как бы богиня. Ты не можешь спросить ее, любит ли она тебя. Это было бы так, так...
АРЧИ БИЛ
Как "так"?
ДЖОН БИЛ
Так до ужаса нагло.
АРЧИ БИЛ
Я понимаю. Да, я понимаю, ты не влюблен в нее. Но кажется мне, ты много от нее получишь, если мы сделаем это дело. И затем, мой мальчик - o, ты пойдешь и влюбишься в нее.
ДЖОН БИЛ
Я говорю тебе - нет. Я скорее предложу руку и сердце королеве Шебе.
АРЧИ БИЛ
Ладно, Джонни, я попытаюсь защитить тебя от нее, как смогу.
ДЖОН БИЛ
Защитить меня от нее? Почему?
АРЧИ БИЛ
Ну, потому что есть много других девушек, и мне кажется, ты мог бы быть куда счастливее с некоторыми из них.
ДЖОН БИЛ
Но ты даже не видел ее.
АРЧИ БИЛ
Не видел. Однако, если я должен защитить тебя, я ее так или иначе увижу. А если нет ...
ДЖОН БИЛ
Ну, и что тогда?
АРЧИ БИЛ
Какую чушь я несу. Судьба решает все. Я не могу защитить тебя.
ДЖОН БИЛ
Да, это - ерунда, все хорошо, АРЧИ, но...
ХУСЕЙН [снаружи]
Я - здесь.
ДЖОН БИЛ
Заметно.
[Хусейн входит. Он мало чем отличается от Синей Бороды.]
ДЖОН БИЛ [указывая НА АРЧИ]
Мой брат.
[АРЧИ обменивается рукопожатием с Хусейном. Хусейн смотрит на его руку озадаченно. ДЖОН БИЛ и Хусейн кланяются друг другу.]
ХУСЕЙН
Вы желали моего присутствия.
ДЖОН БИЛ
Я польщен.
ХУСЕЙН
И я.
ДЖОН БИЛ
Белый путешественник, которого мы зовем Хиннард, оставил Вам одну
тысячу больших золотых слитков, что в наших деньгах означает сто тысяч фунтов, как Вы подтверждаете. [Хусейн кивает.] И каждый год Вы должны были платить ему две сотни и пятьдесят ваших больших золотых слитков - как Вы подтверждаете также.
ХУСЕЙН
Истинно так.
ДЖОН БИЛ
И Вы еще не имели возможности заплатить, но все еще должны.
ХУСЕЙН
Так.
ДЖОН БИЛ
И теперь Хиннард мертв.
ХУСЕЙН
Мир его праху.
ДЖОН БИЛ
Его наследница - Мисс Миральда Клемент, которая попросила меня быть ее агентом. Что вы можете сказать?
ХУСЕЙН
Мир да пребудет с Хиннардом.
ДЖОН БИЛ
Вы подтверждаете ваш долг этой леди, Мисс Миральде Клемент?
ХУСЕЙН
Я не знаю ее.
ДЖОН БИЛ
Вы не будете платить свой долг?
ХУСЕЙН
Я заплачу.
ДЖОН БИЛ
Если Вы принесете золото в мой шатер, мой брат отвезет его Мисс Клемент.
ХУСЕЙН
Я не заплачу Мисс Клемент.
ДЖОН БИЛ
Кому же Вы заплатите?
ХУСЕЙН
Я заплачу Хиннарду.
ДЖОН БИЛ
Хиннард мертв.
ХУСЕЙН
Я заплачу Хиннарду.
ДЖОН БИЛ
Как Вы заплатите Хиннарду?
ХУСЕЙН
Если он похоронен в море...
ДЖОН БИЛ
Он не похоронен в море.
ХУСЕЙН
Если он похоронен у реки, я пойду к богу рек.
ДЖОН БИЛ
Он не захоронен возле реки.
ХУСЕЙН
Тогда я отправлюсь к бронзовому богу земли, очень святому, хранящему почву и все вещи земли. Я отнесу ему большие слитки золота, которые задолжал до того года, когда белый путешественник умер, и сожгу их в огне у его ног ночью на горах, произнося, "O, Лруру-онн (это - его имя) отнеси это путями земными к могиле Хиннарда." И так я буду свободен от своего долга перед всеми богами.
ДЖОН БИЛ
Но не передо мной. Я Англичанин. И мы больше чем боги.
АРЧИ БИЛ
Что это, Джонни?
ДЖОН БИЛ
Он не хочет платить, но я сказал ему, что мы Англичане и что мы сильнее всех его бронзовых богов.
АРЧИ БИЛ
Правильно, Джонни.
[Хусейн яростно смотрит на АРЧИ. Он видит шляпу АРЧИ, лежащую перед большим идолом. Он указывает на шляпу и смотрит в лицо идола.]
ХУСЕЙН [идолу]
Пей! Пей!
[Он кланяется. Выходит.]
АРЧИ БИЛ
Что это он говорил?
ДЖОН БИЛ [задумчиво] O, ничего - ничего.
АРЧИ БИЛ
Он не хочет платить, о?
ДЖОН БИЛ
Нет, не Мисс Миральде.
АРЧИ БИЛ
Кому?
ДЖОН БИЛ
Одному из его богов.
АРЧИ БИЛ
Так не пойдет.
ДЖОН БИЛ
Нет.
АРЧИ БИЛ
Что же нам делать?
ДЖОН БИЛ
Я не знаю. Мы же не в Англии.
АРЧИ БИЛ
Нет, не там.
ДЖОН БИЛ
Если б мы были в Англии...
АРЧИ БИЛ
Я знаю; если б мы были в Англии, ты мог бы позвать полицейского. Я
скажу тебе, каково это, Джонни.
ДЖОН БИЛ
Да?
АРЧИ БИЛ
Я скажу тебе; ты хочешь еще увидеть Мисс Клемент.
ДЖОН БИЛ
С чего бы?
АРЧИ БИЛ
Ну, потому что в настоящий момент наш друг Хусейн - более лукавый парень из вас двоих, и похоже, он выигрывает.
ДЖОН БИЛ
Как может появление Мисс Миральды помочь нам?
АРЧИ БИЛ
Ну, потому что ты хочешь быть немного хитрее, чем Хусейн, и я полагаю, она могла бы помочь тебе.
ДЖОН БИЛ
Она? Как?
АРЧИ БИЛ
Мы главным образом представляем собой то, что делает из нас та или иная женщина. Мы думаем, что это - наш собственный выбор, но мы не правы. В настоящий момент ты не важен для Хусейна, но если ты изменишься...
ДЖОН БИЛ
Ну, АРЧИ; откуда ты набрался всех этих идей?
АРЧИ БИЛ
O, я не знаю.
ДЖОН БИЛ