Джон Мини - Фактор жизни
Том потратил несколько дней, чтобы определить — к великому своему облегчению, — что Нулапейрон так же, как и Земля, вращается вокруг какой-то звезды.
* * *
Создать воспоминания.
Дряхлый седой Оракул умирал. Усохшая плоть была уже практически ничем. Только широкие костлявые плечи напоминали о былой силе.
Все вокруг, слуги и господа, стояли со склоненными головами, молчаливые и полные почтения.
Создать восприятия, переносящие назад к раннему периоду.
Заключительная программа новостей. Память перенесла его в юность на волнах энтропии потоков времени.
Создать пограничное состояние.
Последнее мгновение ясного сознания перед смертью старика.
* * *
Моделирование жизни было завершено.
Это был конец, и в то же время это было начало.
Том лег на пол и заплакал.
* * *
На следующий день он неловко натянул на ретранслятор оболочку нуль-геля.
А затем раскрыл свой талисман и вложил в него кристалл.
«Прекрасная работа, отец! — Том вновь запечатал талисман и повесил себе на шею. — Ты проделал хорошую работу».
Этой же ночью он надел комбинезон, прикрепил маленький сверток себе на спину и накинул на плечи длинный черный плащ.
Выходя из спальни, Том едва не сшиб Эльву, которая в одиночку совершала очередной обход дворца.
— Ой! Извини, Эльва!
— Уже поздно, милорд. — Она пристально взглянула на него.
— Я направляюсь в кабинет. Он будет закрыт для всех на два дня. Я намерен провести там один эксперимент.
— Слушаюсь, милорд! — Эльва поклонилась, привыкшая к тому, что он часто запирается от всего мира в своем кабинете.
Том специально отправился в кабинет окольным путем и, удостоверившись, что его маршрут зафиксирован, активировал загрузку дезинформации.
Затем выскользнул в коридор, перекинул через плечо плащ и бросился бежать.
Глава 44
Первоначально он собирался проникнуть в туннель где-нибудь в собственном владении и временно перекрыть в нем движение. К примеру, вызвать небольшой обвал — это можно было бы сделать с помощью автоматических гамма-лазеров. А дальше можно было продолжить путешествие уже на поезде. Однако, поразмыслив, он понял, что это слишком опасно: неизбежное расследование привело бы к не менее неизбежному разоблачению. То, что владения лорда Шинкенара стали промежуточным пунктом в поставках для Оракула, вряд ли было простым совпадением…
В идеале сбой в движении грузового транспорта надо представить как совершенно заурядное происшествие.
Оставив дворец, Том прежде всего спустился до Пятой страты.
Затем повернул в сторону границы, туда, где владения Шинкенара и его собственные граничили с никому не принадлежащими пещерами.
Он проскользнул мимо каменной осыпи, которую регулярно обследовал уже на протяжении пяти декад. Потом прошел по петляющему узкому туннелю в расширяющийся проход, ведущий в район складов и распределительных пунктов.
Здесь он слился с толпой — рабочие вечерней смены направлялись домой, — спустился вместе с ними по винтовой лестнице в торговый центр, расположенный стратой ниже.
— Будь доволен тем, что попадешь в собственную конуру, — сказал Тому идущий рядом мужчина.
— И не говори, — пробормотал Том.
— Соддин Клинвалд постарался и тебе подкинуть тяжелую работенку?
— А чего еще от этого ублюдка дождешься!
Том некоторое время шел в толпе, а затем отделился, быстро, насколько это было возможно, нырнул в небольшую нишу и замер там в полной неподвижности.
* * *
Кольцо, которое Том носил на большом пальце, помогло ему проникнуть сквозь сканирующее поле грузового дока. Трюк заключался в том, чтобы закодировать входной пароль в журнале охраны таким образом, чтобы она не зафиксировала его идентификационный номер.
Как и было запланировано, в доке находились эластичные грузовые контейнеры — двухметровые черные сферы с короткими подпорками. Местом назначения ближайшего контейнера был дом Оракула д’Оврезона. Том протянул руку и вытащил из свертка на спине выкованный из красного металла меч. Надрезал верхнюю стенку контейнера.
Ему повезло: внутри были маленькие мягкие пакеты, сушеные плоды гриппла и ягоды виклана.
В туннеле, через который завтра поедет грузовой поезд, был слышен слабый шелест. Мрачно улыбаясь, Том перенес туда пакеты с едой. Ему пришлось сделать двенадцать ходок. Еду он оставил на съедение паразитам-мусорщикам.
Вскоре он уже слышал легкий топот и шуршание; слышал, как разрывают обертки. Тогда он забрался внутрь контейнера, надел респираторную маску и свернулся в темноте калачиком.
* * *
Проснулся Том от того, что контейнер куда-то пополз.
Расставил ноги, чтобы задержаться, но тут же понял, что никакого сползания не было: просто поезд ускорял ход, и в действие вступили законы инерции. Контейнер завибрировал. Том пошевелил головой и обнаружил, что затекла шея. Помогая себе рукой, нашел более удобное положение.
Затем попытался снова заснуть, но не смог.
А потом поезд остановился.
* * *
Контейнер начал медленно перемещаться, но никаких голосов не было слышно. Похоже, здесь все было полностью автоматизировано. Вскрыть стенку контейнера, чтобы проверить свое предположение, Том не решился.
Наконец контейнер замер: видимо, его установили на место.
А затем взревели мощные моторы, и Тому показалось, что внутри у него все оборвалось. Через секунду он понял: это было вертикальное ускорение. Вместе с контейнером он оторвался от земли и взлетел.
Подъем, казалось, длился вечность.
Том попытался мечом прорезать окошечко. Это ему удалось, но в свете крошечной тусклой лампы рассмотреть ничего, кроме соседних контейнеров, не удалось.
Судя по всему, он оказался на борту какого-то корабля — то ли воздушного, то ли космического.
Воздух в трюме был холодным. Давление, судя по всему, оставалось нормальным.
Том продолжал вглядываться в импровизированное окошечко, но корабль вдруг сменил курс, и в течение нескольких секунд Том в состоянии полной невесомости свободно парил в воздухе.
«Я как птица», — подумал он.
Он не знал, что грузовой корабль попросту вписывался в параболическую траекторию, находясь высоко над поверхностью Нулапейрона.
Глава 45
Корабль продолжал падать вниз.