KnigaRead.com/

Филип Фармер - Т. 14. Властелин Тигр

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Филип Фармер, "Т. 14. Властелин Тигр" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— С одним разделался, — тихо сказал Рас. — Смотри!

Он бросил ей пистолет; хватая оружие обеими руками, Ева ненароком столкнула копье со стены — удар древка о землю не был слишком громким. Рас понадеялся, что этот шум не привлек внимания за углом здания. Но винтовку опустил уже осторожнее. Ева схватила ее с вожделением. В этот момент двигатель вертолета чихнул, откашлялся и взвыл.

— Убей второго, пока не смылся! — приказал Рас.

Что-то делая с винтовкой на ходу, Ева побежала вдоль по стене храма. Рас спрыгнул обратно вовнутрь и помчался к забытым возле входа луку со стрелами. Когда он, натянув тетиву, выступил из портала, вертолет как раз, взмыв футов на десять, наклонял свой тупорылый фюзеляж в сторону канала. Грохот винтовочных выстрелов, хотя и ожидаемый, заставил Раса вздрогнуть.

Колпак кабины усеяли отверстия. Человек внутри — тоже белый — резко дернулся. Машина тем не менее взмыла к небу и полетела в сторону болота. Ева прекратила бесполезную пальбу.

— Черт! Черт! Черт! — выкрикнула она и разрыдалась от бессилия.

— Я видел, что ты попала, — утешил Рас женщину.

Ева, повесив винтовку на плечо, спрыгнула со стены; Рас подхватил ее. Женщина спрятала лицо у него на груди. Плечи тряслись, она захлебывалась рыданиями.

— Если бы только мне удалось подстрелить этого типа на земле! — всхлипывала она. — Я умею управлять вертолетом! Я бы справилась! Мы улетели бы отсюда вместе!

— Ты жива, и у нас есть теперь оружие, — утешил ее Рас. — Если бы ты не ранила его, он мог бы вернуться и сбросить огненную бомбу. Ты должна обязательно научить меня из этого стрелять. Но попозже. Сейчас надо убираться отсюда. Этот человек скажет другим, что ты жива, и они возобновят охоту на тебя. А может, и на меня теперь тоже.

Рас указал через пролив:

— Смотри, шарикту выходят из домов.

Уже восемь домов было охвачено огнем. Горожане, составив три цепочки между горящим поселком и озером, быстро подавали ведра с водой. Гилак с родичами совещались на берегу. Они часто и поглядывали, и указывали жестами в сторону острова.

— У этой винтовки есть оптический прицел, — недобро произнесла Ева. — Я могу застрелить Гилака прямо отсюда.

Рас предполагал, что пули могут лететь далеко. И все же был потрясен словами женщины. Что-то в подобном оружии показалось юноше нечестным. И применявшие его были сродни чудовищам.

— Не нужно, — сказал он. — Гилак нескоро теперь соберется с мужеством, чтобы гоняться за нами.

Ева поглядела через какое-то устройство на винтовке и, что-то в нем подкрутив, объявила:

— Я могу достать как минимум пятерых, прежде чем они попрячутся по домам.

Рас раздраженно бросил, что хотел бы размозжить такое оружие о стену.

— С чего бы это вдруг такая сентиментальность? — удивилась Ева. — Сам-то вон как с вонсу разделался!

— Я действовал своими руками, я не пользовался машиной!

— Твой лук — тоже машина! А также копье! И нож тоже!

— Есть разница, — заупрямился Рас. Они вернулись в храм, подошли к убитому. Ева, пошарив по карманам, обнаружила три обоймы с патронами калибра 7,5 миллиметра — для винтовки, уточнила Ева, — и двадцать патронов тридцать второго калибра россыпью — для револьвера. А также, сняв с покойного, надела на себя ремень с ножом в ножнах.

Кроме того, в результате обыска обнаружились пачка сигарет, зажигалка и конверт. Рас повертел находки в руках, конверт раскрыл. В нем лежало письмо, написанное от руки по-английски. Рут Биванс, женщина из английского города Ливерпуль, посылала любовную весточку Элу Листеру, который лежал сейчас бездыханным в храме бога Бастмаасы и должен был скоро пополнить собой содержимое ненасытного крокодильего чрева. Рут тосковала о том дне, когда вернется ее возлюбленный, и выражала надежду, что он не будет так ревнив и несдержан, как в последний раз. Он должен ей доверять — кроме него, она не взглянет ни на одного мужчину.

Письмо снова слегка взволновало Раса — впервые юноша действительно почувствовал, что за скалами, за синим сводом небес и впрямь существует неведомый большой мир. Должен существовать.

Выводы Евы несколько отличались от его собственных.

— Письмо отправлено из Англии с месяц тому назад и вручено в Аддис-Абебе, столице Эфиопии. Кому-то пришлось за ним съездить, — сообщила она.

Щелкнув зажигалкой и добыв из нее огонек, Ева заставила Раса подпрыгнуть от изумления. Она зажгла сигарету и глубоко затянулась. Блаженное выражение мигом слетело с ее лица — вместе с мучительным кашлем. Скорчив гримасу, Ева отшвырнула сигарету:

— Дьявол, ну и мерзость! Это, пожалуй, даже к лучшему: когда меня снова потянет курить все подряд, надо лишь вспомнить об этом.

И она метнула следом всю пачку. Затем, вздохнув, сказала:

— Думаю, у пилота был радиопередатчик. И полагаю, что наш неведомый враг навряд ли так уж стеснен в средствах, чтобы ограничиться одним лишь вертолетом на башне — так любая случайность может превратить в робинзона. Лучше бы нам поторопиться.

Рас швырнул мертвеца в бассейн. Тело с громким всплеском исчезло под водой. Гигантская рептилия скрывалась сейчас в глубине бассейна. Рас снова пощупал Биджагу и убедился, что если тот даже и не переступил еще порог между жизнью и смертью, то разницу ему. Расу, не уловить. Он отнес вонсу к парапету и сказал:

— Прости меня, Биджагу! Я и вправду верил, что именно ты убил моих мать и отца. Клянусь тебе, что отомщу тому, кто виноват в моем заблуждении; убью его, будь он даже бог, а не человек!

Рас поднял бесчувственное тело над головой и забросил его подальше. Биджагу, погрузившись вначале, через мгновение показался лицом кверху — словно хотел бросить прощальный взгляд на Раса — и снова скрылся под водой, уже окончательно. Почти сразу же в дальнем конце бассейна всплыл Бастмааса, ударом чудовищного хвоста послал себя вперед и нырнул следом за уходящим в глубину телом.

Выйдя из храма, Рас подхватил челнок с веслами и поспешил к восточному берегу острова. Ева несла следом винтовку и револьвер. Гилак, заметив, что они отбывают, ничего не стал предпринимать, лишь проводил беглецов внимательным взглядом. Обойдя храм, они подобрали под стеной копье и вскоре уже плыли по озеру. После высадки на его дальнем, восточном берегу Рас захватил с собой челнок и спрятал его, лишь когда беглецы отмахали с полмили от озера, в глубокой лощине. Прежде чем они добрались до холмов, пришлось долго продираться сквозь густые прибрежные заросли. Там, в холмах, и устроили привал — Рас отправился на охоту, Ева собирала хворост. Часом позже Рас вернулся с добычей — панголином. Ева поинтересовалась, не попадался ли Расу на глаза вертолет. Рас ответил, что не видел его, но слышал — должно быть, крутится в окрестностях озера.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*