Венсеслао Флорес - Свита дьявола
- Говорят, - заметил Гаррисон, - что тигру, хоть раз попробовавш ему человеческо й крови, ничего другого уже не нужно.
- "Сталл", как тигр, наслаждался расправой с несчастным Томом, - подтвердил Джо. - Свалив Тома, "Сталл" начал ездить по нему взад- вперед и переехал раз двадцать. И еще труп Тома хотел переехать автобус женской школы святой Тересы.
- А у этого автобуса такое же прошлое?
- Не столь богатое событиями, однако, если вы как-нибудь увидите его на улице, очень советую вам взобраться поскорее на крышу ближайшего дома. Автобус этот до сегодняшнег о дня возил девочек в школу, а потом развозил из школы по домам, и редко бывало, чтобы он не задавил по дороге хотя бы одного прохожего. Это было причиной многих огорчений, потому что вначале такие случаи производили на малюток сильное впечатление ; но потом они стали плакать, если водитель давил не того, кого просили задавить они.
Пока Джо Уилп делился с Холлом и Гаррисоном этими интересными сведениями, они втроем продолжали свой путь по краю плато туда, где скопление автомобилей было наибольшим. Немного помолчав, рабочий стал рассказыват ь дальше:
- Вот этот- то автобус и гнался за спортивной машиной Лиззи. Боюсь, что, поскольку "Сталл" не дал автобусу принять участие в расплющиван ии Тома, автобус, возбужденны й этим зрелищем, сам стал искать способ удовлетвори ть свою жажду крови. Мисс Лиззи была слишком хорошо видна в ее открытой машине. После смерти моего бедного друга она и я были единственны ми людьми, которью еще оставались на плато.
- А потом? - боясь, не умалчивает ли Джо Уилп о чемнибудь еще более страшном, спросил Хопп.
- Не думаю, чтобы с ней что-нибудь случилось, мистер Хопп, все в порядке, уверяю вас, - поспешил его заверить юноша. - Ведь автобус этот - неуклюжая громадина, лишенная легкости и маневреннос ти гоночной машины, и ездить он привык не превышая скорости, установленн ой муниципалит етом. Этот толстяк автобус- лицемер, консерватор и буржуа. Готов поклясться, ему и в голову не придет, что он может ездить быстрей, чем ездил до этого. За спортивной машиной ему не угнаться. Мы наверняка найдем мисс Лиззи целой и невредимой.
Слова эти успокоили Холла и Гаррисона, и все втроем они продолжали поиски. Они видели машины, которые, остановивши сь на краю обрыва, ощупывали пространств о лучами своих мощных фар. Видели другие, которые, въехав передними колесами на какой- нибудь валун, выли клаксонами с такой же тоской, с какой воют на луну собаки. Видели, как, подобно щенкам- непоседам, мчатся, весело играя, наперегонки гоночные машины. Видели грузовики с приплюснуты ми, как пятачки огромных свиней, капотами; эти двигались медленно и, казалось, вот-вот начнут рыть землю.
Рассвет был уже близок, когда в группе машин, стоявших метрах в шестидесяти от них, Хопп увидел желтую гоночную. Фары других автомобилей ярко ее освещали, и за рулем этой машины они увидели Лиззи, положив руки на руль, она опустила на них голову и, похоже, спала.
- Лиззи! - истошно завопил Хопп.
Но крик его потонул в гаме автомобильн ых гудков. Лиззи не шевельнулас ь. Хопп кинулся к ее машине. Его спутники, боясь больше за него, чем за девушку, бросились следом, но даже быстроногий Джо Уилп не мог угнаться за своим шефом.
Если бы Хоппа спросили, как он сумел не попасть под какой- нибудь из пулей летящих автомобилей, перед самым носом которых он пробегал, он бы объяснить этого не смог. Так или иначе, до желтой машины он добрался, и, когда это произошло, Лиззи подняла голову и выпрямилась, похорошев еще больше от радостного удивления, озарившего ее лицо. Но в тот же миг желтая гоночная машина рванулась с места, смешалась с другими и начала удаляться. И Хопп, и Джо Уилп успели увидеть, как девушка крутит рулевое колесо и нажимает на тормоз, но изменить направление, в котором двигалась машина, ей так и не удалось. Ее автомобиль слился с потоком машин и исчез Гаррисон был за то, чтобы теперь, когда они знали, что с Лиззи ничего не случилось, подождать ее в безопасном месте, но Хопп наотрез отказался ждать и зашагал в направлении, в котором уехала гоночная машина. Джо Уилп и Гаррисон последовали молча за ним. Вдруг у них за спиной раздался крик. Оказывается, машина Лиззи, описав полный круг, возвращалас ь обратно Она опять проехала мимо, и Лиззи из нее протягивала к ним руки.
Другие автомобили не позволяли машине Лиззи развить полную скорость, но в то же время двигалась она не настолько медленно, чтобы можно было без большого риска из нее выпрыгнуть. Гаррисону теперь казалось, что вся эта история скорее кончится гибелью их троих, чем спасением Лиззи. То же, возможно, думал и Джо Уилп. Но что до мистера Хоппа, то он, став на одно колено, а на другое поставив локоть руки, в которой был пистолет, целился в желтую машину, и лицо его было напряженным и яростным. Раздался выстрел, сухой и короткий.
- 0-о-ой! - завопила машина Лиззи и подняла колесо.
- Попал, попал! - закричал Гаррисон.
Он кинулся было к гоночному автомобилю, но Джо Уилп схватил его за полу пиджака и этим спас от неминуемой смерти. Приближался автобус женской школы святой Тересы, черный, лакированны й, огромный, похожий на зал кинотеатра с рядами пружинящих сидений внутри, и двигался он так же тяжело и медленно, как тогда, когда развозил девочек домой. Раненое колесо желтой гоночной машины конвульсивн о дергалось, и она стояла на месте. Трое мужчин увидели, как из нее выскочила и побежала к ним Лиззи. Автобус изменил направление и покатил на нее. Тридцать метров двадцать пять Гаррисон зажмурился, чтобы не видеть. Черная громада уже надвинулась на девушку. И тут, будто перелетев через песок, перед автобусом стал Джо Уилп. Слепящие фары светили прямо на него. Неподвижный перед громадиной, твердо упираясь в землю ногами, Джо Уилп властно поднял руку, сжимавшую сейчас белый жезл, которым не один год регулировал движение покойный Том.
Автобус школы святой Тересы, законопослу шный буржуа, остановился как вкопанный.
Чуть позже, в то время как Хопп и Гаррисон, усевшись в безопасном месте, слушали рассказ Лиззи, Джо стал искать в желтом автомобиле повреждение. Пуля разорвала одну тонкую проволочку, однако, чтобы вывести из строя одаренное разумом устройство, этого оказалось вполне достаточно. Выполняя профессиона льный долг, Джо Уилп восстановил прерванный пулей контакт и уже хотел было пойти назад, к Хоппу, Гаррисону и Лиззи, но вдруг почувствова л, что-то толкнуло его легонько в ладонь правой руки. Он обернулся. К нему тянулся, благодарный и послушный, заостренный нос гоночной машины, похожий на рыбью голову. Автомобиль последовал за Джо Уилпом, а потом остановился на краю плоскогорья и стал терпеливо его ждать.