KnigaRead.com/

Алекс Грин - Тропа в Огнеморье

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Алекс Грин, "Тропа в Огнеморье" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Совершенно верно, - кивнул Хесс.

- И вы же, при этом, полагаете, что подобная деятельность - явный признак деградации. Так не является ли и цивилизация вампиров всего лишь "цивилизацией одной темы"? А если сказать еще смелее - деградирующим обществом?!

- Блестящий и глубоко верный вывод! - Радостно зааплодировал Хесс.

- А радуетесь-то вы чему? - В недоумении пожал плечами Маноле.

- Именно такой вывод и стал одной из причин, побудивших нас покинуть Гондванеллу! Мысль господина Олеко можно выразить еще смелее: последние эпохи Гондванеллы - это история непрерывной деградации!

Мы просто-напросто решили выйти из Истории и Времени. Вот так мы и оказались в своем раю.

- Иными словами, - пробурчал Маноле, - бежали с тонущего корабля.

- Не стоит называть это бегством. Мы просто поняли вдруг, что и прогрессорство и регрессорство - жуткие тупики. И должен быть иной путь...

Его поискам мы и предались здесь - в Вурхиене.

- И каковы результаты? - Поинтересовался Сильвиу.

- Мы поняли после долгих и настойчивых медитаций, что вампирам отыскать иной путь не дано.

- Какой замечательный конец! - Мрачно усмехнулся Маноле.

- Но это вовсе не конец! - Возразил вампир. - Мы зато прекрасно знаем теперь, кто в состоянии этот иной путь найти.

- Кто же?! - Кажется, они одновременно спросили втроем.

- Человек, и только Человек.

- Но здесь налицо огромное противоречие! - Тут же отреагировал Олеко. - По вашим же словам, господин Хесс, Человечество явно деградирует теперь. А деградация, согласитесь, это сужение возможностей. И если уж мы не нащупали иной путь прежде, то уж и подавно не способны будем сделать это потом.

- Противоречие налицо. - Согласился Хесс. - Но противоречие, зачастую, это не стена тупика, а дверь, скрывающая глубокую истину.

- И вам известно, какая истина скрыта в данном случае, господин Хесс?

- Известно, господин Олеко. Это истина, которую поймет далеко не каждый. Но мне неизвестно ничего более важного, чем она...

Человек потерял себя в наши дни. Отождествился с некими вторичными и иллюзорными формами, которые он и принимает теперь за себя самого...

Отсюда и вся путаница. Поскольку формы эти вторичны и иллюзорны, они не могут не деградировать. Поскольку человек отождествился с ними, ему кажется, что это деградирует он сам.

Но, по сути, деградация этих форм и есть начало подлинного освобождения от них!

Многие из людей интуитивно чувствуют это, и понимают, что они нечто гораздо большее, чем те убогие формы, в которых вы так стараетесь друг друга удержать...

Это стремление и возрождает, время от времени, идею сверхчеловека, кого-то преодолевшего барьеры окаменевших форм. Но эта идея и окрыляет, и, одновременно, усиливает путаницу.

Приставка "сверх" совершенно лишняя. Истинный человек и есть то, что пытаются найти в сверхчеловеке.

Тот, кто не сверхчеловек - не человек вовсе. Он всего лишь иллюзия человека, ложный человек.

- А ваша теория, господин Хесс, - погрозил пальцем Маноле, - увлекает еще больше. И еще больше запутывает! Ежели всерьез поверить в нее - большинство людей - не люди вовсе - так, ложные человечки!

Да, она открывает путь к небывалой свободе... Но цель столь заманчива, что любые средства, любое кровопролитие можно ею оправдать! Ничего более соблазнительного, и ничего более провокационного не доводилось мне встречать до сих пор...

- О, как вы правы друг мой! - Сочувственно отозвался Хесс. - С этими идеями будьте поосторожней. Не там, где надо брякните - все вам припишут - и провокацию, и соблазн! Такими помоями обольют - никакая магия отмыться не поможет!

А если и доведется где об этом говорить... Ну, в узком кругу, среди, так сказать, своих - все равно валите все на меня.

Обязательно начинайте так: "Мне вот, намедни, один гад вампир такую нехорошую теорию рассказал..."


3. "Курсом на Запад"

("Сага о фаэтане")


"Невероятная Бездна раскрылась перед Тремя Бризами. Бездна необъятная, без краев и координат...

Прежде уходили у них месяцы, чтобы добыть жалкие крупицы Знания. Они потом бережно объединяли эти крохи вместе, чтобы пользоваться ими сообща.

Теперь им открыты были целые пласты. И каждый шел сквозь них своей дорогой, не очень то представляя, что происходит у других. И вопросы теперь были у каждого свои. И Хессу приходилось беседовать по отдельности с каждым из них.

Иногда они делились выводами, но понимали друг друга с трудом. Зато спорили между собой все чаще. Иногда яростно и до хрипоты.


Сильвиу первым определился - каким путем он собирается идти. Параллельно с учебой он начал работать над книгой "Братство Альвурхов". Его навязчивой идеей стали Алые Вампиры - могущественные и бескорыстные существа, которые вступят в войну за освобождение Волкан.

- Твои альвурхи - не просто глупая утопия, но и очень опасная! - Таково было мнение Маноле.

- Для тебя, Маноле, любая смелая идея - это опасная утопия. - Возразил Сильвиу.

- Тебя мое мнение уже не интересует?

- Интересует. Но давай - сначала аргументы, потом выводы, а не наоборот.

- Аргументы здесь очень просты. Люди, решившие превратиться в вампиров, вампирами и станут. Всякие высокие идеи будут важны для них лишь в человеческом состоянии. Для вурха же важно лишь одно - жажда крови! Не будет лемарионской, он удовлетворится и волканской.

- Альвурхи не будут обычными вампирами. Мы будем принимать в Братство лишь подготовленных людей, и обучим их очень действенным приемам. К примеру, еще немного и я создам "нектар альвурхов" - этот напиток заменит вампирам при необходимости человеческую кровь!

К тому же, и обычные вампиры - не такие уж рабы своей Жажды. Съезди с Хессом в столицу Вурхиены - там тысячи вампиров, и ни один не набросится на тебя!

- Вурхиена - общество сытых вампиров. Нет никого более вежливого, чем сытый вампир. Но на каждого благодушного и доброжелательного кровососа здесь, приходится по десять оболваненных доноров-оайеистов на окрестных островах! А ты отправься в компании одного, двух вампиров за пределы этой цветущей благодати. К другим островам - на западе, где почти никто не живет. Там-то ты быстро поумнеешь! Правда, проживешь недолго...


Олеко уже устал от их споров. Он все чаще уходил из дому, гуляя среди неправдоподобно ярких деревьев и невероятно огромных цветов. Хесс с удовольствием составлял ему компанию.

- Ваши товарищи хорошие парни, - сказал он Олеко, - но уж слишком рьяно они взялись за дело. Набросились на деревья, еще не увидев толком лес. Надеюсь, ваш кругозор окажется пошире. Возможно, и их тактика имеет смысл, но только если вы сумеете дополнить ее масштабной стратегией.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*