KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Такаюки Тацуми - Гордиев узел. Современная японская научная фантастика

Такаюки Тацуми - Гордиев узел. Современная японская научная фантастика

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Такаюки Тацуми, "Гордиев узел. Современная японская научная фантастика" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Вчера днем и вечером, а потом сегодня утром и днем ее выручила препаратом Мива. Три штуки — это еще не край. Но четыре... Миве придется одну добывать нелегально.

Автомат срабатывает, если компьютерная система учета определяет, что на руках у покупателя меньше трех капсул. Заключение делается на основании предыдущих записей, сколько в наличии реально — значения не имеет. Даже если три штуки утрачены в силу каких-то особых обстоятельств. То есть человек не может купить новую дозу, пока не использует отведенное ему количество. Правда, иногда возникало неудобство, с утра первым делом приходилось отправляться за препаратом, но все же приобрести его при этой системе можно. Короче, три капсулы — это резерв.

Юя занялся подсчетами. Из своего резерва одну — Миве, две — Рэйко. Она сможет выкупить свои после-завтра утром, значит, как ни крути, на завтра не хватает двух — дневной и вечерней. Что делать?

Как ни ломай голову, это уже опасно. 5U отпускает бесстрастный невозмутимый компьютер, к нему не подлижешься, его не запугаешь. Плохо, что Рэйко неверно себя повела. Огонь был незначительный, и она не сообщила в пожарное управление, а потому нет официального документа, удостоверяющего, что препарат сгорел; следовательно, она не может подать прошение об экстренном выделении дозы. Сказалась, верно, ее детская натура: понадеялась на мужа да на отдел распределения, а если точнее — переоценила отношение к нему Китами.

Упрекать ее — мол, с огнем следовало быть поаккуратнее и лекарство нечего на столе бросать, надо сразу убирать на место — не имело смысла. Юя сжал Рэйко в объятиях и глубоко вздохнул.

— Ну, давай-ка, пока прими капсулу и спать.

Рэйко покорно кивнула.

— Любишь меня?

— Люблю.

— И без желудка?

Обычная ее фраза, всерьез она не верила, что желудок у нее может сбежать, и этот вопрос — не более чем проверка на преданность. Он ответил со всей убежденностью:

— Люблю. Все в порядке, не удерет твой желудок.

Проглотив капсулу и снотворное, Рэйко легла в постель. Подействовал, скорее всего, 5U — возбуждение прошло. Дождавшись, пока она уснет, Юя вышел из спальни.

Он никак не мог взять в толк, где же Мива? Рэйко ничего о ней не сказала. Когда не застаешь человека в привычное время в привычном месте, становится тревожно, однако, если поразмыслить хорошенько, почему же его так задевает отсутствие прислуги? Юя сообразил: он ищет Тосикагэ. У Тосикагэ нет желудка — значит, ему не нужен 5U. Следовательно, его доза решит все проблемы! — выстроилось у него в голове, и он мысленно издал крик радости.

Юя слетел по ступенькам вниз и тут вдруг увидел Миву. Фартука на ней не было.

— Хозяин...

Он жестом остановил ее и схватился за телефон.

— ...у нас госпожа...

— Я в курсе. — Долгие гудки в трубке. Черт, ну никогда не бывает, чтобы, когда кто-то тебе позарез нужен, твой спаситель оказался на месте! Он положил трубку и обратился к Миве: не знает ли она что-нибудь о Тосикагэ?

— Я его тоже разыскиваю. Даже домой к нему ездила. И нигде его нет. — Мива всплеснула руками. — Словно сбежал от меня, и никаких следов... Но как замечательно, что вы вернулись! Я так растерялась... Неровен час, с хозяйкой бы что случилось! Это я виновата, простите.

— Твоей вины тут нет. Извини, поволноваться заставили. Может, выпьешь?

— Спасибо. Будете ужинать?

Отбивную, возникло у него в голове. Зажаренную дочерна отбивную из 5U.

— Аппетита нет.

Мива надела фартук и исчезла.

Одному в комнате было не по себе. С бутылкой виски в руке Юя направился за ней в кухню, где тут же получил задание открыть консервы с моллюсками. Мива порезала зелень, швырнула в кастрюльку, потомила в сакэ. Потом приняла от Юи банку, добавила в кастрюлю ее содержимое, попробовала, подлила мирин[64], сыпанула соли и приглушила огонь.

— Белое вино охлаждено.

— Я виски буду. А ты — что хочешь.

— Ну и я, как вы. Мне двойной. Осуждаете?

— Можешь хоть четыре двойных проглотить, ничуть не удивлюсь. Представляю, что ты сейчас должна чувствовать.

Сели в столовой, выпили в полном молчании. Мива принялась вздыхать, Юя ворчал. В мыслях у обоих было одно — Тосикагэ. Юя по пути в туалет еще раз попробовал ему дозвониться, но опять не услышал ничего, кроме гудков.

— Не иначе как от какой-нибудь красотки оторваться не может, — лицо Мивы порозовело. — Ну так это ж не повод службу бросать и от меня сбегать, правда, хозяин? Знаете, плесните-ка мне еще.

— Смотри, до дома не доберешься.

— А то вам небезразлично? Пустили бы здесь пожить! Вечерами совсем тоскливо стало. Чего ради каждый день туда-сюда мотаться... Я вам этого 5U законным образом годовую дозу отдам. И себя отдам, и вообще все! — Она сдернула с указательного пальца левой руки кольцо и швырнула его на пол. — Обманщик! — Ткнулась головой в сложенные на столе руки, зарыдала. Протянула стакан: — Еще!

— Тосикагэ не обманщик.

Мива подняла голову:

— Почему?

— Выпить-то он любитель. Да не может. — Эх, не надо бы говорить! Но было уже поздно. — У него желудка нет. 

Мива выпрямилась, почему-то привстала и снова тяжело плюхнулась на стул. Она была совершенно пьяна, и Юя повел ее в гостевую. Там он для начала положил ее на пол, откинул покрывало, после чего, скорбя о собственной пояснице, поднял ее на руки, пристроил на кровати, прикрыл одеялом, пожелал спокойной ночи и ушел, затворив за собой дверь.

Снова сидя в столовой за бутылкой, Юя мучился мыслью: а вдруг Тосикагэ уже нет в зоне А? Ведь до того, как Мива отключилась, он звонил ему еще, но впустую.

Он выпил 5U. Потом сходил в гостевую, кое-как впихнул капсулу в бесчувственную Миву и свалился без сил на софу в общей комнате.


Юя проснулся рано утром от головной боли и кошмаров.

— Завтрак готов, — услышал он, продолжая валяться. Чуть приоткрыв глаза, он увидел Миву, которая убирала в свою большую сумку сложенный фартук. — Сегодня ведь выходной. Извините за вчерашнее.

— Ерунда.

Юя вспомнил, что вчера выдал тайну приятеля, и попытался по ее виду угадать, помнит ли она об этом, но ее лицо было таким же бесстрастным, как обычно, разве что глаза немного покраснели. Он молча проводил ее взглядом, и вдруг у него возникло ощущение, что в этот дом она уже не вернется.

Юя потряс головой, как бы желая избавиться от этой мысли, поднялся, на кухне отжал в стакан томатного сока лимон и залпом осушил его.

Рэйко выглядела посвежевшей. Юя с бесстрастным видом протянул ей упаковку 5U.

Найти Тосикагэ не удалось, пришлось обращаться к шефу. Тот отреагировал именно так, как Юя и предполагал:

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*