Керен Певзнер - Город Ветров
– А-а… Тогда ясно.
– Но ничего не вышло, – Хавтобата сложно было сбить с панталыку. – Я послал гонца с просьбой, чтобы правитель принял меня. Но ворота шахского дворца оказались на запоре, моему слуге не дали даже близко подойти, хотя он выкрикивал мое имя. В общем, он вернулся ни с чем. Все входы и выходы охраняет дворцовая стража, и пути во дворец нет. Видимо, шах Гаомарт опасается вновь потерять своего нежно любимого сына, поэтому он предпринял такие меры предосторожности.
– Не понимаю, – сказала Далила, – он что, начал свои эти меры прямо на пристани? Чем мы-то помешали ему и магам. Нехорошо все это.
– Дурно пахнет, – согласилась с ней Гиневра.
– Делать нечего, – я встала из-за стола и начала ходить взад-вперед по столовой гостеприимного старшины, – нужно узнать подоплеку этой нестандартной реакции из первых рук. Все-таки я верю Гурастуну. Не мог он себя вести просто так. Здесь что-то не то. Я должна поговорить с ним!
– И как ты собираешься это делать? Ворота ведь на запоре. Не штурмом же их брать? – спросила Ипполита.
– А вот возьму и полечу! Сенмурв, ты выдержишь меня? Во мне всего сорок восемь килограммов.
– Попробуем… – зевнул пес и пошевелил крыльями.
– Днем вы не полетите! – остановил нас Хавтобат. – Вас заметят лучники и подумают, что на дворец нападает дэв. Ночью надо.
– А ночью он вашего короля перепугает, – возразила Гиневра. – Он крик поднимет.
– Не волнуйся, – успокоила я ее, – мы найдем выход.
– Тогда айда в сад, – вскочила с места Далила. – Вам надо потренироваться. Жаль, что меня нельзя взять, я бы им там всем показала…
– Да под твою задницу крылатого слона нужно, – съехидничала Гиневра.
– На себя посмотри!
– Ладно, перестаньте язвить, не до этого сейчас! – серьезная Ипполита встала и вышла в сад.
Сидеть верхом на летящем псе было неудобно. Я раскорячилась, как лягушка, так как ноги некуда было свесить – они лежали на развернутых крыльях Сенмурва. А когда он немного приподнял голову, забирая вверх, я в ужасе обхватила его шею руками, неминуемо сползая к хвосту.
Но постепенно все обошлось. Мое умение лететь верхом было признано всеми, и мы решили не откладывать на завтра операцию «Малыш и Карлсон», как я про себя назвала это безобразие.
Как только стемнело, я удобно уселась на спине моего крылатого друга, он расправил крылья и взял резко вверх. У меня закружилась голова.
– Не смотри вниз! – крикнул он мне.
Да что там вниз, я не могла вообще никуда смотреть. Крепко зажмурившись, я так вцепилась руками в шею бедного пса, что он прохрипел полузадушенным голосом: «Легче на поворотах, девушка».
– Это ты легче! – заорала я от испуга, так как Сенмурв резко накренился и полетел так стремительно, что у меня захолодели руки и ноги. Но самое страшное – с меня слетели очки, и я абсолютно перестала что-либо видеть.
После нескольких минут, в течение которых я проклинала дельтапланеризм, прыжки с парашютом и почему-то виндсерфинг, Сенмурв замедлил ход и плавно опустился на поляну, на которой стояла беседка.
Ни минуты не колеблясь, я признала в ней именно ту беседку, в которой мы сидели и разговаривали с Гурастуном сразу же после того, как я попала в мир Эламанда.
Отвратительно чувствовать себя без очков. Тем более, что у меня небольшой астигматизм вдобавок к близорукости, и поэтому, когда предметы расплываются у меня перед глазами, еще кружится голова.
Немного привыкнув к темноте, я вышла вперед и оказалась в слабом кружке света, колеблющемся от слабого сквозняка. В беседке за столом сидел Гурастун, наклонившийся над уже знакомой мне священной книгой. Он нараспев читал:
«И задал злой колдун Яхт очередную загадку праведному юноше Авише: «Что есть то, что люди желают скрыть, но не могут?» И ответил юноша: «Люди страшатся приближения старости, не желают ее, но скрыть не могут». Остолбенел колдун Яхт, как человек, который замер, чтобы совершить молитву, и сказал…»
«Центр пластической хирургии «Пропорция» ждет вас, чтобы скорректировать вам нос, грудь и отдалить признаки старости!» – пронеслось у меня в голове. Но отбросив от себя прочь мысли о том, что же сказал злой колдун Яхт, я бросилась в освещенный круг и радостно воскликнула:
– Гурастун, здравствуй! Наконец-то!
Оказалось, я рано обрадовалась, что сейчас все недоразумения исчезнут. Маг оторвался от книги и посмотрел на меня с удивлением:
– Кто ты, незнакомка? Откуда ты меня знаешь?
История повторялась в виде фарса…
– Ты прекрасно выглядишь, просто не узнать седовласого старца Гурастуна…
Но мои усилия пропали втуне, маг смотрел на меня и никак не реагировал. Я взмолилась:
– Гурастун, миленький, неужели ты меня не узнаешь? Я – Марина, жена Рустама, ты же сам меня вызвал!
– Прочь! – вдруг закричал он. – Уйди прочь! Великого Рустама, победителя дэвов нет уже как тысячу лет! А ты – гули! Самозванка!
– Какие такие гули-шмули?! – закричала я от злости, совершенно наплевав на то, что Гурастун все-таки маг и волшебник и вполне может превратить меня в лягушку, как я боялась когда-то. – Совести у тебя и у твоих Гаомартов нет ни на грош! Я пришла выяснить, почему это ты посылаешь нас спасти царевича, а когда мы выполняем твою просьбу и проходим через то, что тебе и не снилось, ты в упор не хочешь меня видеть?! Это твоя благодарность, старый осел?
Последние слова, видимо, оскорбили его не на шутку:
– Это я старый осел? – обиженно повторил он за мной. – С чего ты взяла? У меня даже в бороде нет седины…
– А лет тебе сколько? – продолжала я свою атаку. – Ты вспомни, как некоторое время назад ты был белым, как лунь, а после того, как съел мою утку, тут же помолодел!
– Действительно… – пробормотал Гурастун про себя. – Я до сих пор удивляюсь, как великий Амаздахур дал мне силы и крепость.
– При чем тут твой Амаздахур?! – воскликнула я в сердцах. – Ты что, действительно ничего не помнишь? Или только притворяешься? Ну, вспомни, пожалуйста. – Я посмотрела на него жалобно, так как мой воинственный пыл куда-то улетучился. Так классно притворяться Гурастун не мог, я это чувствовала. – Ты вызывал потомка великого Рустама, чтобы он поразил колдунью и спас царевича Йому. Вместо него, настоящего Рустама, живущего сейчас в Баку, здесь очутилась я, его жена. И вместе с тремя подругами отправилась спасать вашего царевича, кстати, полного нытика и сопляка, – последние слова я добавила просто от злости на Йому, который был нам обязан своим спасением, но оставил нас на произвол судьбы, как только добрался до дома.
– Не говори так, незнакомка, – решительно остановил меня маг. – Йома – наш любимец и наследник Эламанда. Скоро состоится его свадьба с дочерью визиря Яэль.