Джон Беркли - Парк Юрского периода: миллионы лет спустя
— Ничего не получается, — хрипло выдохнула девушка.
— Попробуйте еще. Необходимо качнуть рукоять хотя бы четыре раза. Там должна загореться зеленая лампочка.
Четыре раза! Да хоть бы один! Элли вновь налегла на рычаг. Мышцы ее напряглись, заныли. Плечи заломило. Резкая боль вспыхнула в левом локте, но рукоять все же сдвинулась с мертвой точки и пошла вверх.
— Раз! — это был даже не выкрик, а просто стон. — Два!
— Как только загорится зеленая лампочка, значит напряжения достаточно!
— Три! — надрывный вопль донесся до Хаммонда и Малколма.
Четвертый раз был особенно сложным. Элли едва сумела перевести ручку в верхнее положение. Тут же вспыхнул веселым зеленым светом сигнальный индикатор.
— Готово.
Элли не узнала своего голоса. Напряженный, переполненный злостью, он больше подошел бы мужчине, чем женщине.
— Заряжено!
— Индикатор загорелся?
— Да.
— Прекрасно. Теперь остальное. Там есть такая круглая кнопка, на ней написано: «Для включения нажать».
— Есть, — отозвалась Элли, найдя нужную кнопку. — «Для включения нажать».
— Нажмите ее.
Элли с силой вдавила кнопку в панель…
…Когда истошно взвыла предупреждающая сирена, а на столбе зловеще начал мерцать синий фонарь, Тим перепугался. Его словно хватил паралич. Руки и ноги отказались повиноваться, и он застыл, ухватившись за трос, навалившись на него грудью, с перекошенным от страха лицом. Сердце забилось о ребра, живот свело, скрутило ледяным спазмом. Холодный пот мигом покрыл спину и лицо. Крупные капли ползли по щекам, и со стороны могло показаться, что мальчик плачет, но это было не так. Он хотел заплакать, но не сумел сделать даже этого. Тим просто висел на тросе, а мерцание фонаря отсчитывало секунды его жизни…
…— Элли, теперь вам нужно включить остальные тумблеры. Они подают электричество на отдельные части системы. Включайте по очереди.
— Хорошо.
Девушка щелкнула переключателем. В длинном ряду индикаторов красно-желтым вспыхнул первый:
«Ограждение зоны Дайлотозавров».
Кнопка «Общее ограждение периметра» стояла десятой…
…— Тим! — закричал Грант. — Прыгай! Прыгай вниз!!!
Но мальчишка только крепче вцепился в качающуюся опору.
— Прыгай! Давай!
Лекс с ужасом смотрела то на брата, то на пульсирующий маяк тревоги. Она была напугана едва ли не больше, чем сам мальчик. Глаза ее расширились, рот приоткрылся, а губы стали цвета свинца. Пальцы судорожно мяли полы майки.
Грант подошел поближе к ограждению и поднял руки.
— Тим! — сейчас голос его звучал уверенно и ровно. — Прыгай вниз! Я поймаю тебя. Давай!
Алан понимал, что сумеет лишь смягчить падение, а не остановить мальчишку. Но в любом случае удар получится более слабым.
— Давай, — добавил он еще раз и улыбнулся. Похоже, эта улыбка и убедила паренька. Он затравленно посмотрел вниз и сказал, почти прошептал:
— Хорошо. Я прыгну. На счет «три».
— О'кей. Я готов, — подтвердил Грант.
— Раз… — Тим напрягся. Лицо его застыло, превратившись в неподвижную маску. — Два… — руки чуть согнулись в локтях. Грант понял, что пареньку не удастся как следует оттолкнуться. Шаткий трос не даст ему этого сделать. Он придвинулся еще на шаг вперед.
В этот момент, когда Тимоти должен был сказать «три», раздался звонкий хлопок. Тело мальчика опутали голубые мерцающие линии, и он, отброшенный сильнейшим ударом, полетел вниз, спиной вперед.
Гранту все-таки удалось отпрыгнуть и подхватить его. Они покатились по траве, и Алан отчетливо уловил запах обожженной человеческой плоти.
— Тимми! Тимми!!!
Истеричный вопль Лекс привел его в чувство. Встав на колени, Грант задрал рубашку мальчишки и приник ухом к худой груди. Сердце не билось.
…От полноты чувств Элли хлопнула в ладоши. Звук пошел гулять по коридорам, многократно отражаясь от бетонных стен.
— Есть! Кажется, снова действует!
Она вздохнула с облегчением и прислонилась к ячеистой сетке, отгораживающей коридор от агрегатных помещений.
— Что вы сказали?
— Работает!
— Это здорово. Вы молодец, доктор Сетлер!
Элли улыбнулась. Приятно услышать похвалу после удачно выполненной работы. Пусть даже и от Хаммонда.
Она позволила себе немного расслабиться и тут же уловила то, чего не могло почувствовать напряженное тело. Легкую вибрацию стальной сетки. Нечто, большое и сильное, стояло в темноте, с другой стороны ограждения. Девушка застыла, словно каменное изваяние. Звук, который уловил ее слух, был полон зловещей предопределенности. Царапанье когтей! Элли узнала его. Когти скребли бетонный пол за спиной.
В следующее мгновение раздался глухой удар, и девушку отбросило к противоположной стене коридора. Ячейки прогнулись под напором чудовищной силы и лопнули. В пролом протиснулась вытянутая, похожая на птичью, голова. На зеленой морде запеклись брызги крови. Черные глаза смотрели умно и зло. Наверное, вот так смотрят хладнокровные киллеры на свою жертву. Монстр распахнул пасть и издал прерывистый громкий клекот. Звук оглушил девушку. Он казался оглушительным в тесном коридоре.
Раптор изучающе оглядывал человека. Ему не было интересно, он просто решал для себя очередную задачу: как схватить добычу в наименее короткое время. Тело его все еще находилось за сеткой. На то, чтобы окончательно освободиться, понадобится не меньше нескольких минут, жертва успеет скрыться. Что делать? Если попытаться выбраться тем же путем, которым он попал сюда, то времени уйдет еще больше.
Раптор предпринял единственную попытку, имеющую реальные шансы на успех. Вытянув шею, монстр напрягся и, одновременно наваливаясь на сетку всем весом, попробовал схватить человека клыками.
Острые белые молнии скользнули почти по самому лицу Элли, и та, будто очнувшись от ужасного, неимоверно длинного сна, закричала:
— Они здесь! Они здесь!!!
Жуткие челюсти клацнули еще раз, но девушка уже бежала по коридору, сжимая в руке фонарь.
Вдалеке на полу одиноко надрывалась голосом Яна Малколма рация.
— Элли? Элли? Что с вами? Что с вами, Элли? Вы живы?!!
А Элли Сетлер бежала, задыхаясь от ужаса, не разбирая дороги. Она даже не задумывалась о том, как будет выбираться из этих бесконечных лабиринтов. Ей хотелось лишь одного: убраться подальше от кошмарной рептилии, Велоцираптора.
Девушка бежала до тех пор, пока не оказалась в тупике, заставленном металлическими контейнерами. У стены, уютно и тихо, гудел трансформаторный блок.
Элли оглянулась, вслушиваясь в шепот темноты, пытаясь уловить в ней звуки, свидетельствующие о смерти. Но Раптора слышно не было. Он отстал, а может быть, заблудился в нескончаемых лабиринтах бункера.