KnigaRead.com/

Джон Кристофер - Долгая зима

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Джон Кристофер - Долгая зима". Жанр: Научная Фантастика издательство АСТ, год 2002.
Назад 1 ... 59 60 61 62 63 Вперед
Перейти на страницу:

– Почему бы и нет? – Дэвид рассмеялся. – Статус доминиона – самое меньшее, на что мы можем согласиться.

Так и скажите им в Лагосе.

– Мне могут не поверить.

– Поверят, если пораскинут мозгами.

– Наверное, вы правы, – кивнул Абониту. – Может, я еще вернусь – но уже с миссией доброй воли. Или в качестве посла.

– Посол – это то, что надо. С подарками, собранными на берегах процветающей Африки. По-моему, лучше всего остановиться на табаке и кофе.

– И бренди, – подсказал Эндрю.

– Да, – согласился Абониту, – и бренди.

Он обернулся к Эндрю, и их взгляды встретились в первый раз после событий прошедшей ночи.

– Я был прав, что не доверял тебе, не так ли? Но неосторожен.

– Прости меня, – произнес Эндрю. – Мне было нелегко на это решиться, с какого угла ни посмотреть.

– Ты тоже проявил неосторожность. Или чрезмерную Щепетильность. Дал понять, что твоей преданности нам пришел конец. Это был благородный поступок. Не думаю, чтобы твой друг, с которым мне довелось познакомиться, поступил бы так же.

– Нет, – согласился Дэвид, – я бы так не поступил.

Абониту продолжал смотреть на Эндрю. На его лице появилась гримаса сожаления.

– Жаль, что ты не вернешься с нами, – сказал он.

– Ты обеспечил бы мне безопасность, если бы я согласился вернуться?

– Мы – цивилизованный народ, – улыбнулся Абониту. – Хотя, быть может, лучше действительно повременить.

В конце концов, это твой дом.

– Да, – сказал Эндрю и перевел взгляд с Абониту на город, белеющий за окном. – Это мой дом.

Примечания

1

Осенний триместр, названный по Михайлову дню – 29 сентября. – Здесь и далее примеч. пер.

2

домработница-иностранка, приехавшая в Англию для изучения языка (от фр. «на равных»).

3

Один из самых фешенебельных и дорогих универсальных магазинов Лондона.

4

Лондонская Заводь (Пруд) – участок р. Темзы у Лондонского моста, выше которого не поднимаются океанские пароходы.

5

Искусственное озеро в Гайд-парке.

6

Фешенебельная гостиница с рестораном на Парк-Лейн.

7

Крайняя юго-западная и крайняя северная точка острова Великобритания.

8

«Ритц» – шикарная гостиница на Пиккадилли, «Фортнум-и-Мейсон» – роскошный универмаг на той же улице.

9

В этом дворце, построенном на окраине Лондона в 1873 г, в честь супруги короля Эдуарда VII, с 1936-го по 1960 г, находились телестудии Би-би-си.

10

Фешенебельная улица в районе Челси.

11

Эрлз-Корт – крупнейший выставочный комплекс Лондона.

12

Так называются в британской традиции долго удерживаемые плацдармы – например, территория Кале на севере Франции, которую англичане обороняли в XV–XVI вв.

13

Больница Св. Варфоломея – старейшая больница в Великобритании, основанная в 1132 г, при церкви св. Варфоломея Великого.

14

Улица в центре Лондона, на которой расположены судебные учреждения и адвокатские конторы.

15

Где картины Пуссена? (фр.)

16

Большой концертный зал в Лондоне и мемориал в честь супруга королевы Виктории принца Альберта.

17

Основатель крупнейшей в Великобритании пивоваренной компании.

18

Крупнейший универсальный магазин Лондона на центральной улице Оксфорд-стрит.

19

Спасение в вине (лат.).

20

Фирменное название судов на воздушной подушке.

21

Один из двух председателей законодательной ассамблеи на островах Джерси и Гернси.

22

Легендарный древнегреческий «жрец искупления», душа которого якобы могла покидать тело. Послужил прообразом для «Пробуждения Эпименида» Гете.

23

Франсис Чантри (1781–1841) – скульптор, основатель фонда своего имени, средства которого находятся в распоряжении Королевской академии искусств

24

Имеется в виду победа англичан под водительством короля Гарольда II над войсками короля Норвегии Харальда Хардрада на севере Англии в 1066 г.

Назад 1 ... 59 60 61 62 63 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*