Леонид Смирнов - Чужими руками
Нанятые в столице шоферы пересилили свой страх перед охранниками-андроидами и потребовали добавки к жалованию. Они с первого дня войны вынашивали эту идею, но долго не решались пойти к Платону. И вот их час настал.
Четверо запыленных и пропавших потом мужиков, ломая в руках шапки, стояли перед Рассол ьниковым. Они боялись всего на свете: войны, Пяты Мамбуту, охранников, собственного начальства, Платона Рас-сольникова. Но больше всего они боялись продешевить.
— Мы хотим получить по сто тысяч кредитов каждый, — произнес самый старший, стараясь говорить твердо. — Это плата за опасность. Когда мы тронулись в путь, на Бочасте был мир… Иначе мы немедленно отправляемся домой, — подавившись воздухом, выдавил из себя он.
Остальные согласно закивали.
Поняв, что к чему, Йохан Чекмырь быстро допил свой кофе и испарился, сославшись на больной живот. Археолог отодвинул недоеденный омлет из яичного порошка и половинку бутерброда с плавленным сыром.
* * *Потратив десятки миллионов на подготовку экспедиции, он зачем-то экономил на еде.
Сто тысяч кредитов… По здешним меркам это огромная сумма. В одночасье четыре бедняка могут разбогатеть, обеспечив жизнь свою и своих детей. По идее, Платон вообще ничего не должен был платить бочайцам — он уже сполна расплатился с их хозяином.
«Охрана не даст им уехать — сейчас грузовики принадлежат мне, — думал он, глядя на шоферов. — Они могут уйти пешком. Тогда за руль сядут железяки. Беглецов убьют или, в лучшем случае, мобилизуют в одну из армий. И этот грех будет на моей совести».
— Хорошо. Но у меня нет с собой столько наличных. Я напишу вам расписки. Чекмырь и Шестерня будут свидетелями. Деньги получите, как только вернемся в город, — произнес Платон. — Вы довольны?
На лицах шоферов читалось сомнение. Похоже, они рассчитывали сразу набить себе карманы пачками денег, и эти пухлые пачки согревали бы им душу в трудную минуту.
— У вас есть другое предложение? Вы не верите мне?
— Мы согласны, хозяин, — понурившись, сказал парламентер. — Ты еще ни разу нас не обманывал. И все четверо побрели к своей палатке.
«Сколько у меня. времени? — думал Платон, продолжая шарить вокруг лагеря. Здесь, в Следе, традиционные методы разведки срабатывали все реже. Показания приборов скакали как очумелые, картинка менялась ежесекундно. Тут был НЕПОРЯДОК с самим пространством. Оставалось рассчитывать на интуицию, а эта барышня капризная. — У меня есть только один выстрел. Господи, помоги мне попасть в „десятку“. — Археолог готов был молиться — если б знал, кому. — Не Мамбуту же мне просить. Я и так без спросу ковыряюсь в его Пяте».
Рассольников «выстрелил» — и попал. На следующий день он обнаружил последний артефакт из списка пузанчиков — «причудливо изогнутую линзу, на которую не стоит глядеть». Бочайцы называют ее «Оком Мамбуту». Линза словно в издевку лежала в трех шагах от палатки Платона, покоясь на дне ямы под слоем потрескавшейся от жары глины. В сезон дождей грязевой поток притащил сюда Око Мамбуту.
У интроскопа случилось короткое просветление, и археолог, не веря своему счастью, стал для проверки зондировать грунт под ногами. И поди ж ты — наткнулся…
Пока андроиды энергично сворачивали лагерь и паковали вещи, Рассольников по случаю успеха устроил себе маленький праздник. Чтобы получить от пития текилы надлежащее удовольствие, перед употреблением ее следует разогреть. Самогреющихся банок, у которых нужно выдернуть чеку, у Платона не осталось. И он решил греть текилу в банальной кастрюльке на древнем керогазе — массивном устройстве весьма опасного вида.
Археолог зажег горелку и стал осторожно помешивать благородный напиток. Тут в палатку ворвались солдаты, с ног до головы увешанные оружием. Они окружили Рассольникова, тыкали в него пальцами и что-то кричали на диалекте космолингва, которого не знал ни археолог, ни его микрочип. А киберперевод-чик валялся на дне одного из баулов.
Солдат было пятеро. Рожи их казались археологу самыми что ни на есть бандитскими. И были они на одно лицо.
В лучшем случае солдаты повяжут его, надеясь получить огромный выкуп. В худшем — Платона будут долго пытать, а потом он умрет мучительной смертью. В середке была скорая кончина. Словом, одно другого лучше.
* * *Охрана на вызов не ответила. Делать нечего — надо драться. Археолог наклонил голову и куснул воротник, рубашки. Вшитая ампула треснула на зубах, и в рот попала едкая горечь. Глаза Рассольникова закатились, изо рта за неимением пены потекла слюна, и, схватившись за горло, он повалился на пол.
Солдаты растерялись. Один из них нагнулся над корчащимся в агонии Платоном и тотчас получил лбом по носу. В ампуле был не яд, а смесь хорошего стимулятора с отличным анестетиком. Она незаменима для бойца, которому предстоит тяжелая схватка. Минут на десять перестаешь чувствовать боль и усталость, а силы утраиваются. Затем, понятное дело, наступит отходняк — но это будет после.
Вскочив на ноги, археолог толкнул схватившегося за лицо солдата на керогаз. Солдат опрокинул миску — с закипевшей текилой, повалил керогаз и очутился на полу. Рассольников кинулся в угол, где лежал его инвентарь, и схватил первое попавшееся — остро наточенную саперную лопатку. И пошло фехтование…
Разящие удары, которые наносил Платон, враги умело отбивали прикладами и при первой возможности давали сдачи — кулаками или сапогами. Если археолог не успевал увернуться, то летел кувырком. Тотчас вскакивал на ноги и в ярости бросался на врага, а потом опять летел…
Похоже, для нападавших эта драка была забавой. Они то ли не хотели убивать и даже калечить землянина, то ли растягивали удовольствие. Скоро человеческая личина начала сползать с незваных гостей: под масками обнаружились вылезшие из орбит шарики фарфоровых глаз на длинных стебельках и гнусные рачьи морды. Кисти рук превратились в клешни, ноги скривились и умножились, а сзади оформился короткий, широкий хвост — как и остальное тело, покрытый хитиновой броней. Да это же ойроцаты!
Уроненный керогаз вдруг злобно зашумел, загудел и заухал. Враги не обратили на него внимания. Они выпятили свои шипастые грудины и растопырили колючки на плечах. «Мы — великие воины и встретим грудью любую опасность, — пели они по-ойроцатски. — Мы никогда не кажем хвост врагу!» Зато Рассольников ничком бросился на пол. В следующее мгновение керогаз взорвался, разлетевшись на десятки зазубренных осколков. Стены палатки вспыхнули.
Осколки поразили всех врагов Платона. Трое лежали без движения, двое тут же начали шевелиться. Рассольников мог бы убежать, но тогда придется бро-сить артефакты. Он схватил валявшуюся под ногами метелку (саперная лопатка куда-то пропала) и в отчаянии начал молотить оироцатов.