Филип Дик - Игроки Титана
— Скажи мне, машина, я человек или дырка?
— Одну минуту, — проворковала машина, — вы — Дейвид Мутро и живете в Канзасе. Вы человек, господин Мутро. Я ответила на ваш вопрос?
Мутро облегченно вздохнул:
— Спасибо тебе, машина.
Он приказал автопилоту лететь в Кармел, штат Калифорния.
«Там я почувствовую себя в безопасности, — подумал он. — Доктор Филлипсон остался на Титане. Нэтс Кэтц убит. Организации больше не существует, бояться мне теперь некого, тем более что я хорошо справился с отведенной мне ролью. Если бы не я, Игра могла бы закончиться совсем иначе…»
Он видел все то, что произойдет. Когда соберется вся группа, они откроют бутылку канадского виски и пару бутылок «Джека Дэниэла»… Он слышал голоса игроков и видел их лица… Здесь были все, точнее — почти все…
Утопая в песке едва ли не по колено, Фрея Гарден Гейне брела по бескрайним пустыням Невады. Она понимала, что до кар-
мельского кондоминиума группы «Голубой Песец» доберется очень нескоро, однако нисколько не страдала из-за этого.
«Какая разница когда именно это произойдет?» — думала она. Она вспомнила о Пите и его беременной супруге Кэрол и тут же решила, что впредь не станет обращать на Пита ни малейшего внимания… Кто он такой, чтобы она из-за него страдала?
Она нащупала в кармане крольчатку. Сняв с нее обертку, Фрея сунула ее в рот и легонько надкусила. После этого зажгла зажигалку и поднесла крольчатку к свету. Цвет крольчатки остался прежним. И ей так не везет?
И тут она увидела огни летящей прямо на нее машины.
Фрея замерла.
Машина села в нескольких метрах от нее.
— Миссис Гейне! — услышала она чей-то добродушный оклик.
Фрея подошла к машине и, недолго думая, забралась внутрь.
За штурвалом сидел пожилой лысый мужчина приятного вида.
— Я рад тому, что мне удалось так быстро вас отыскать. Куда прикажете лететь? В Кармел?
— Нет! — вздрогнула Фрея. — Куда угодно, но только не туда!
— А что вы скажете о Покателло, штат Айдахо?
— Покателло так Покателло! — согласилась Фрея. Сидеть в машине было в любом случае приятнее, чем бродить по пустыне.
— Меня зовут доктор Филлипсон, — представился пожилой водитель, подняв машину в воздух.
Фрея испуганно подняла глаза. Она знала, кто такой доктор Филлипсон, вернее — что он такое.
— Может, хотите выйти? — спросил доктор. — Одно ваше слово, и я верну вас на то же самое место, на котором вас подобрал.
— Нет, нет, не стоит, — пробормотала Фрея.
— Миссис Гейне, не согласились бы вы немного поработать на нас? — улыбнувшись, спросил доктор Филлипсон.
— Боюсь, сейчас я не смогу определенно ответить, — пробормотала Фрея. — Ваше предложение звучит несколько неожиданно, вы, возможно, понимаете меня… Я обещаю дать вам ответ уже в ближайшее время!
— Можете особенно не спешить, — кивнул доктор, — времени у нас предостаточно! В вашем распоряжении все время этого мира!
Фрея заулыбалась.
Машина доктора Филлипсона летела на север, в Айдахо, по черным как смоль небесам Земли.
Примечания
1
Кошмар! (идиш.). — Прим. пер.