KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Роальд Даль - Чудесный автоматический грамматизатор

Роальд Даль - Чудесный автоматический грамматизатор

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Роальд Даль, "Чудесный автоматический грамматизатор" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Тема - расовая проблема.

Стиль - классический.

Персонажи - шесть мужчин, четыре женщины, один ребенок.

Длина - пятнадцать глав.

Одновременно мистер Боулен всматривался в три органных регистра, на которых было написано: "мощь", "таинственность", "глубина".

- Вы готовы, сэр?

- Да, да, готов.

Найп включил машину. Загудел главный двигатель. Послышалось низкое ворчание пятидесяти тысяч смазанных маслом зубчатых колес, стержней и рычагов, потом раздалась барабанная дробь быстродействующей пишущей машинки, и все это слилось в пронзительный, почти невыносимый грохот. В корзину начали падать листы с напечатанным текстом - по одному через каждые две секунды. Но из-за сильного шума, от волнения, от необходимости манипулировать регистрами, следить за счетчиком глав, за регулятором страсти и индикатором скорости мистер Боулен запаниковал. Он повел себя так же, как ученик в автомобиле: изо всех сил нажал обеими ногами на педали и не отпускал их, пока машина не кончила работу.

- Примите поздравления с первым романом, - сказал Найп, вынимая из корзины толстую пачку листов.

На лице мистера Боулена блестели мелкие бусинки пота.

- Нелегкая была работенка, скажу я вам.

- Но вы с ней справились. Поздравляю!

- Дайте-ка взглянуть, Найп! Интересно, что там получилось?

Мистер Боулен стал просматривать первую главу, передавая лист за листом молодому человеку.

- Господи, Найп! Да что же это такое?! - Тонкая лиловатая рыбья губа мистера Боулена слегка вздрагивала, щеки надулись. - Нет, вы только взгляните, Найп! Это чудовищно!

- Должен признать, довольно смачно, сэр!

- Смачно! Да просто тошнотворно! Я не могу поставить под этой писаниной свое имя.

- Да, сэр, вы правы! Совершенно правы.

- Найп! Вы что, решили так скверно подшутить надо мной?

- Что вы, сэр! Ни в коем случае!

- А похоже на то!

- Вам не кажется, сэр, что вы, может быть, слишком сильно нажимали на педали, контролирующие подачу страсти?

- Дорогой мой! Откуда мне знать?!

- Тогда, может быть, попробуете еще раз?

И мистер Боулен принялся за второй роман. На этот раз все получилось как нельзя лучше.

На той же неделе рукопись прочитал издатель и принял ее с восторгом. Потом Найп соорудил роман под своим именем и выпустил еще с десяток для ровного счета. Не успели оглянуться, и о Литературном агентстве Адольфа Найпа пошла слава как о питомнике, взрастившем целый выводок перспективных молодых романистов. В агентство рекой потекли деньги.

И вот тут деловые таланты Найпа раскрылись во всем блеске.

- Послушайте, мистер Боулен, - сказал он. - У нас все-таки слишком большая конкуренция. Не прибрать ли нам к рукам всех писателей?

Мистер Боулен, щеголявший теперь в бутылочно-зеленом бархатном пиджаке и отпустивший волосы так, что они на две трети закрывали уши, был вполне доволен и тем, как дела шли сейчас.

- Не знаю, что вы имеете в виду, мой мальчик. Как можно прибрать к рукам писателей?

- Да очень просто, сэр. В точности так, как Рокфеллер прибрал к рукам все нефтяные компании. Нужно только скупить их, а не захотят продаваться взять измором. Проще простого!

- Только осторожнее, Найп. Будьте осторожны.

- Вот у меня список, сэр. В нем пятьдесят самых выдающихся писателей. И я собираюсь предложить каждому из них пожизненный контракт с немедленной выплатой денег. Все, что от них требуется, это обязательство никогда больше ничего не писать, ни строчки, и, естественно, разрешить нам подписывать их фамилиями наши романы. Как вам это, сэр?

- Они же ни за что не согласятся.

- Вы не знаете писателей, мистер Боулен. Подождите, сами увидите.

- А как насчет тяги к творчеству, Найп?

- Чушь! По-настоящему их интересует только одно - деньги, как и всех остальных.

В конце концов мистер Боулен, скрепя сердце, согласился попробовать, и Найп, положив в карман список писателей, стал объезжать их на огромном "кадиллаке" с шофером.

Сначала он отправился к человеку, стоящему в списке первым, знаменитому, талантливейшему писателю. Найпу не составило труда попасть к нему в дом. Он изложил свое предложение, принес портфель, туго набитый образцами романов, и протянул писателю контракт, гарантирующий ему полное пожизненное обеспечение. Писатель вежливо выслушал его, решив, что имеет дело с сумасшедшим, дал ему выпить виски, а потом решительно выставил за дверь.

Второй писатель в списке, убедившись, что Найп настроен совершенно серьезно, сразу схватил тяжелое металлическое пресс-папье, так что изобретателю пришлось спасаться бегством через сад, а вслед ему несся такой поток ругательств и проклятий, каких он никогда не слыхивал.

Но Адольфа Найпа не так-то легко было остановить. Он был разочарован, но ничуть не испугался, а двинулся в своем огромном "кадиллаке" дальше на поиски следующего клиента. Следующей в списке значилась известная, очень популярная писательница, ее толстые захватывающие романы расходились по стране миллионными тиражами. Она благосклонно приняла Найпа, напоила чаем и внимательно выслушала.

- Звучит соблазнительно, - проговорила она. - Но, конечно, поверить вам довольно трудно.

- Мадам, - ответил Найп, - прошу вас, поедемте со мной. Увидите все своими глазами. Мой автомобиль ждет вас.

Они поехали и через некоторое время изумленную леди ввели в здание, где стояла чудесная машина. Найп с увлечением рассказал, как она работает, и даже разрешил гостье сесть на операторское место и поупражняться с кнопками.

- Ладно, - сказал он вдруг, - хотите сами соорудить роман?

- О да, - воскликнула дама, - пожалуйста!

Леди была настоящим профессионалом и, по-видимому, отлично знала, чего хочет. Сделала сама предварительную выборку и принялась творить длинную, дышащую романтикой и страстью книгу. Прочитав первую главу, она пришла в такое восхищение, что тут же на месте подписала контракт.

- Ну вот, одну убрали с дороги, - объявил Найп мистеру Боулену. - И между прочим, довольно известную.

- Ловко сработано, мой мальчик.

- А знаете, почему она подписала?

- Почему же?

- Не из-за денег. Их у нее куры не клюют.

- Тогда почему?

Найп ухмыльнулся, губа приподнялась, обнажив длинную бледную верхнюю десну.

- Просто поняла, что машинный роман оказался куда лучше ее собственных.

После этого Найп принял мудрое решение сосредоточиться только на посредственностях. Как выяснилось, всех, кто получше - а их было настолько мало, что и беспокоиться не стоило, - не так-то легко соблазнить.

В конце концов, после нескольких месяцев упорной работы, Найпу удалось уговорить примерно семьдесят процентов из значившихся в его списке писателей, и они заключили контракты. Он обнаружил, что авторов постарше, исчерпавших запас идей и пристрастившихся к спиртному, уговорить легче других. Куда больше возиться приходилось с молодыми. Они были склонны переходить к оскорблениям, а иногда даже, стоило к ним подступиться, спешили учинить расправу, и не раз Найп возвращался из своих рейдов с легкими телесными повреждениями.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*