Пол Андерсон - ЩИТ. Сборник научно-фантастической прозы
В этот час там было мало народу. Он удивился обилию продуктов и сравнительно низким ценам, прошел мимо отделов одежды, лекарств, игрушек и, наконец, увидел надпись: «Ресторан». На неоновой рекламе разбитная девица, одетая только в коротенький передник, под которым не было ничего, проворно сновала между столиками, вместе с едой предлагая свои прелести.
Робот-швейцар не мог идентифицировать прибор на спине Коскинена.
— Один момент, пожалуйста, — раздался голос из репродуктора. Прозвучал зуммер, включился сканер и послышался человеческий голос:
— О’кей, проходите. Я не знаю, что это такое, но вы можете с ним пройти.
Коскинен ухмыльнулся и вошел в ресторан.
С удивлением он отметил, что здесь обслуживали не автоматы. Прекрасно, значит, в беднейших кварталах, где хоть какая-нибудь плата лучше чем ничего, еще сохранились люди, специальностью которых было приготовление пищи.
Огромный мужчина с печальными глазами стоял за кассовым аппаратом. Его живот буквально висел над кассой. Два человека в дальнем конце зала пили кофе. По внешнему виду они совсем не походили даже на обитателей этого квартала: блузы грязные, в пятнах, на лицах щетина недельной давности. Один из них, огромный, волосатый, смотрел телевизор — какую-то идиотскую историю времен последней войны. Другой сидел, зажав сигарету в пальцах и, казалось, был погружен в собственные мысли.
— Что вы желаете? — спросил кассир и нажал кнопку.
На экране появилось меню. Коскинен заказал гамбургер с жареным картофелем.
— И самую большую бутылку пива для начала, — добавил он.
— Смешанного? — спросил кассир.
— Что? — Коскинен посмотрел на мясистое лицо. — Вы имеете в виду, смешанного с водкой?
— О чем вы говорите? Я имею в виду возбуждающее. Пескалиноид, сниццо, песин… Что вы желаете?
— Ничего. Просто пиво. Сегодня вечером мне нужна ясная голова.
— Хм. Вы сверху, не так ли? Одежда, солнечный загар и все такое… Вам не слишком повезло, что вы попали сюда, — кассир достал из холодильника бутылку, открыл ее и поставил перед Коскиненом. — Послушайтесь моего совета: садитесь на первый поезд же и отправляйтесь обратно. А еще лучше, вызовите такси.
Пальцы Коскинена стиснули бутылку.
— Неужели это такой опасный район?
— Да нет. Разве что напоретесь на банду подростков. Но мы живем недалеко от Кратера, и их люди иногда забредают сюда.
Кассир тайком показал на тех двоих, что пили кофе в дальнем конце зала. Один из них отвернулся от телевизора и открыто, со злобой посмотрел на пришельца.
Кассир подтолкнул не слишком чистый стакан к Коскинену и тут же прошептал:
— Здесь, в зале есть охранники, так что у нас редко бывают неприятности, но вам лучше не выходить одному на улицу. Этот тип заподозрил, что у вас есть деньги.
Коскинен пожал плечами. Почему бы ему не воспользоваться такси?
— Благодарю за предупреждение, — сказал он. Он снял прибор со спины и сунул его под стул.
— Что это? — спросил кассир.
— Эксперимент. — Вопросов больше не последовало. Люди низших классов не совали нос в чужие дела. Коскинен выпил пива. Ему сразу стало легче, и он набросился на пищу. К нему вернулась уверенность.
Один из мужчин встал из-за столика и подошел к видеотелефону. Его абонент не пожелал включить экран. Переговорив, человек вернулся на свое место и толкнул соседа, вернув того к действительности. Они о чем-то пошептались. Коскинен не обратил на это внимания. Он покончил с едой, подошел к телефону и набрал номер Абрамса. На экране вспыхнула надпись: «Пожалуйста, заплатите один доллар за три минуты разговора и два доллара за видеосвязь».
Коскинен бросил две монеты и повернулся к кассиру.
— Где я?
— Что?!
— Я заблудился. Что это за район?
— Бренко, — кассир закатил глаза к потолку, и те двое ухмыльнулись. Коскинен закрыл дверь кабинки. Засветился экран. Полная пожилая женщина смотрела на него. Глаза у нее были красные, припухшие, и она нервно вертела обручальное кольцо на пальце.
— Миссис Абрамс? — спросил Коскинен.
Женщина кивнула.
— Попросите к телефону вашего сына Дэвида, пожалуйста.
— Его нет, — она говорила совсем тихо.
— А вы не скажете, как мне связаться с ним? Это очень срочно.
— Нет… нет… Кто вы?
— Пит Коскинен, друг Дэвида…
Она буквально подскочила на месте.
— Я не знаю вас! — крикнула она. — И ничего не хочу знать!
— Но, мадам, — Коскинен похолодел и лихорадочно попытался сохранить спокойствие. — Что-нибудь случилось? Дэйв должен был рассказать обо мне. Если вы не знаете, где он сейчас, попросите его позвонить мне, когда он вернется. — Он замолчал, размышляя. — Я сниму комнату в отеле, а затем позвоню и сообщу номер…
— Нет! — закричала она. — Его арестовали. Разве вы не знаете? Они пришли и увели его!
Коскинен замер.
Женщина сообразила, что сказала слишком много.
— Вам лучше самому связаться с полицией, — проговорила она. — Здесь какое-то ужасное недоразумение. Я уверена, что это недоразумение. Может, вы поможете его рассеять. Отец Дэвида весь день сидел на телефоне, обзвонил всех членов Конгресса, но не смог узнать ничего. Может, вы сможете помочь… — она зарыдала.
Прослушивается ли линия, — подумал Коскинен и отключился. Ему хотелось бежать. Но куда? Некуда! Если Директор Атомного Центра не смог выручить сына… Я должен попытаться связаться с капитаном Твеном.
Капитан жил где-то в Орегоне. Коскинен знал это. Он вызвал Службу Информации.
— Немного терпения, сэр, — ответил голос. — Сейчас на одну минуту связь прервалась.
Какого черта? Но он вспомнил, что теперь вся связь осуществляется через систему спутников.
— Я подожду, — сказал он.
— Если человека нет дома, вы хотите, чтобы был проведен специальный розыск?
— О, нет. Только найдите, где он остановился. Я буду говорить с любым, кто подойдет к телефону.
Экран погас. Коскинен стоял и слушал идиотскую музыку, передающуюся во время пауз. Он переминался с ноги на ногу, теребил бороду, ударял кулаком по ладони. Пот тек по его спине.
Послышался стук в дверь. Коскинен повернулся. Человек с квадратным подбородком, ранее сидевший за дальним столиком, стоял возле двери. Коскинен в приливе ярости высунулся из кабинки:
— В чем дело? — рявкнул он.
— Ты еще долго, парень? — тон не был вызывающим, но могучие плечи угрожающе ссутулились.
— Еще несколько минут. Если ты торопишься, то здесь наверняка есть и другие телефоны.
— Нет, нет, все о’кей. Я только интересуюсь. Мы здесь редко видим людей сверху. Я подумал, может, ты ищешь развлечений? — изуродованное шрамами лицо исказилось в подобии улыбки.