Джуд Деверо - Счастлива и любима
Джейми усмехнулся и махнул ему на прощание рукой.
Глава 15
Хэлли проснулась с бьющимся от страха сердцем. Она не ходила к Джейми в два часа ночи! Ноги сами понесли ее в сторону его спальни, но тут память подсказала ей, что он уехал вместе с дядей Китом после ужина.
Было еще очень рано, поэтому Хэлли легла в постель, обняла подушку и стала думать о том, как прошел вечер. За столом все только и говорили, что о Чайных дамах. Каждый поведал свою историю о встрече с ними.
Джилли оказалась прекрасным слушателем. Все новое для себя она воспринимала с неподдельным интересом. Хэлли поведала ей о своем сне и показала рисунки, которые достала из-за буфета.
– Ты когда-нибудь слышала о чем-то подобном? – воскликнула Хэлли.
– Вообще-то, – начала Джилли, – Тоби и Грейдон… – Но она не закончила предложение и смолкла. – Нет, ничего.
Джейми рассказал ей о том, как видел призрак красивой девушки и слышал слова «Джулиана умерла», но умолчал, что их произнесла спящая Хэлли. После этого они вдвоем рассказали историю Калеба о том, почему сестры стали привидениями.
– Я хотела бы найти связанные с этим документы, – сказала Хэлли.
– Вряд ли они сохранились, – проговорила Джилли.
Все трое взглянули на нее с удивлением, но она просто улыбнулась и заметила:
– Кит рассказал мне о коробке, которую ты нашла.
Хэлли встала и взяла с полки старинную деревянную коробку, а потом поставила ее на середину стола.
– Я не знаю, что там внутри. С Джейми… – Она прервала себя на полуслове, не желая рассказывать о его панической атаке.
Но для него эти люди были семьей, потому он без смущения проговорил:
– У Хэлли не было времени открыть ее, потому что со мной случился очередной приступ, я упал на пол и пополз к камину, прямо в огонь.
Кит и Джилли с жалостью посмотрели на него. Это Хэлли не очень понравилось.
– Самое странное в этих приступах то, что Джейми могут успокоить только поцелуи и объятия, – сказала она, чтобы немного разрядить атмосферу. – Я начинаю подозревать, не притворяется ли он.
Хэлли продолжала стоять, и после этих слов все в изумлении взглянули на нее. Первым рассмеялся Кит, следом за ним – Джилли. А Джейми взял ее руку и поцеловал. С той минуты его плохое настроение улетучилось.
За десертом Кит показал карточку, которая лежала в конверте с его именем. Красивым почерком на ней было написано: «Найди их». Они по очереди рассмотрели ее, но так и не поняли, что это означает.
– Кого же надо найти? – спросила Хэлли.
– А мы кого-нибудь теряли? – вторил ей Джейми. Кит ничего не сказал в ответ.
В коробке оказалась куча рецептов, старинных и не очень, со всех уголков света.
– Глянь! – сказала Хэлли, протягивая Джейми желтую карточку. – Тут написано, как делать печенье «Волосатый пупок», которое тебе так понравилось. – После этих слов разговор зашел о прекрасном чае и десертах, которые им приносит Эдит.
– Ее выпечка очень сытная, – призналась Хэлли, – но мы съедаем все до конца.
– По тебе не скажешь, – заявил Джейми. – Смотри, это платье даже стало тебе велико.
– Знаю. Думаю, это все из-за работы над твоими кузенами. Наверное, на одни мышцы Ренея у меня ушло полторы тысячи калорий.
Джейми со стоном проговорил:
– Видите, с чем мне приходится мириться? – После таких слов Хэлли украдкой взглянула на гостей и заметила, как они улыбнулись друг другу.
В общем, вечер удался. И Джейми согласился, что его дорогой тете Джилли будет лучше переночевать здесь. А Кит сказал, что он отвезет его в дом, где остановились остальные родственники.
– Ты ведь приедешь завтра, чтобы посмотреть свадьбу? – спросила Хэлли, когда они прощались у двери.
– Да, – торопливо проговорил Джейми, – может быть. – Прежде чем она поняла, что это значит, Джейми повернулся к дяде и заявил: – Нам пора.
Кит взял машину Хэлли и увез его, а Джилли осталась в доме. Хэлли хватило одного взгляда на гостью, чтобы понять: ей надо срочно подняться в спальню и отдохнуть.
– Но я тоже буду убирать со стола! – воскликнула женщина.
– Нет, не будешь, – твердо заявила Хэлли и, встав у лестницы, проследила, чтобы Джилли ушла наверх. После этого она вернулась в чайную комнату и начала уборку. В доме стояла пугающая тишина, и Хэлли пожалела, что с ней рядом не было Джейми. Он бы начал шутить, и дело пошло быстрее.
Кухня была наполовину убрана, когда Хэлли поняла, что устала. Она села на диван, подогнула колени и положила на них голову. День был такой длинный! Сначала она увидела шрамы Джейми, потом разозлилась и убежала от него, а дальше… Дальше Хэлли словно опять почувствовала его губы на своей коже, их тела, сплетенные вместе. И опять оказалась лежащей на диване в его объятиях, а за окном ливень спорил со страстью в сердце. Она ощущала вторжение Джейми и свою беспомощность перед его пылом. А также чувствовала, как сильно этот мужчина нуждался в ней в тот момент.
Хэлли оглянулась вокруг. Пламя давно погасло, почти все свечи тоже, тарелки на столе были пусты.
Почему его так разозлил ее разговор с Брейденом? Ведь Джейми понимал, что их отношения не продлятся долго. Все происходило как во сне – этот старый дом, призраки двух красавиц сестер, прекрасные мужчины вокруг, вкусная еда, которая появляется словно из ниоткуда… Нет, реальность совсем другая.
Хэлли подумала, что это напоминало ее жизнь с бабушкой и дедушкой. Тогда она была беззаботной и счастливой. Но все закончилось в один день. И сейчас Хэлли знала, что когда колено Джейми заживет, он тоже покинет ее.
Она встала и задержалась у стола. Хэлли слишком устала, чтобы закончить уборку, и решила отложить ее на утро. Потушив последнюю свечу, она пошла наверх и через десять минут уже спала.
Пришло утро, и Хэлли не хотелось вставать с постели. Но она услышала шум воды и поняла, что Джилли уже поднялась. Ей надо проверить, как гостья себя чувствует. Хэлли быстро оделась и направилась в ее спальню через гостиную. Дверь была открыта, и она увидела, как Джилли ложится обратно в кровать.
– Правильно делаешь, – сказала Хэлли.
Женщина кивнула на место рядом с собой. Она обошла кровать и растянулась на покрывале.
– Думаю, сегодня утром я впервые поняла, что у меня действительно будет еще один ребенок, – сказала Джилли.
– Ты забеременела случайно?
– Мне ведь сорок три года. Я не планировала больше заводить детей.
Они повернулись друг к другу и улыбнулись.
– Глядя на тебя, я вспоминаю свою дочь, – сказала Джилли. – Она сейчас в колледже и особо во мне не нуждается. А как ты?
– Я не помню свою маму, но у меня была молодая и энергичная бабушка. Я ее очень любила. А Кен обрадуется, когда узнает?