Михаил Тырин - Легионы хаоса
Ягло внезапно остановил его движением ладони.
— Поговорим позже. Я устал.
— Простите… — Влад смутился и поспешно вскочил. — Я пойду.
— Об Алике заботься получше.
— Ну, я и так старался, — пожал плечами удивленный Влад.
— Постой! — настоятель вдруг таинственно улыбнулся. — Всегда помни, что все проблемы мира имеют решение. Одно или другое. Твоя проблема — тоже. Но поговорим об этом потом.
Влад вышел на улицу поселка, что называется, в смешанных чувствах. Кажется, его командировка удалась на все двести процентов. Снова замаячила надежда, и теперь она выглядела реальной, как никогда.
Было страшновато. Очередное разочарование могло бы его просто прикончить.
Он остановился посреди двора. На него откровенно пялились какие-то люди, слоняющиеся между домами. Говорить с ними не хотелось. Влад даже не спросил, где Алика. Он поспешил вернуться в свою комнату.
Здесь прибавилось мебели — появился стол со стульями, кровать застелили. Он упал на нее, даже не разувшись. Долго лежал, глядел в потолок и думал. Готовился к разговору с Ягло, от которого хотел получить как можно больше.
Потом его позвали на ужин. Это оказалось неожиданно весело — питались тут все вместе, за одним огромным столом, а рядом горел костер, где по желанию можно было поджарить какую-нибудь рыбешку и кусочек мяса. Пили вкусный нектар, Влад знакомился с обитателями поселка. Половина из них оказалась преподавателями островных школ.
И Алика была здесь, сидела напротив. Влад улыбался и подмигивал, а она отвечала каким-то странным взглядом. Очень странным. Будто что-то хотела сказать глазами. Влад не понимал, чувствовал себя глуповато и снова подмигивал.
Спать он ложился в цветущем настроении. Долго лежал и улыбался, не закрывая глаз.
Вдруг приоткрылась дверь, впустив прохладный ночной воздух.
— Эй! Ты спишь? Можно к тебе? — раздался шепот Алики.
— Ну да, — удивленный Влад приподнялся. — Что случилось-то?
Он услышал шорох одежды. В следующую минуту Алика проворно забралась к нему под одеяло.
— Ты чего?! — Влад был прямо-таки ошарашен. — Спать одна боишься, что ли? Или чего?
— Чего-чего… Настоятель сказал, что мне теперь можно выйти замуж.
— А-а… поздравляю… — у Влада от странности происходящего ум за разум зашел. Он даже на всякий случай немного отодвинулся.
Она придвинулась.
— Ну? Чего ты? Спишь, что ли, опять?
…Через пару минут она расцепила пальцы, тихонько отползла и медленно спокойно выдохнула.
— Вот, оказывается, как все должно быть… Непонятно что-то.
— Вообще-то нет, — Влад с досадой вздохнул. — Просто я… Просто, понимаешь, у меня давно не было никого. Очень давно.
Экспедицию с мыса Тан ждали по очереди, поднимаясь на крышу башни и часами вглядываясь в серое небо.
Марго и Лури мало разговаривали, вся их жизнь превратилась в ожидание. Ждать — стало чем-то вроде работы, которую нужно тщательно довести до конца. И эта работа действительно выматывала.
Энейцам было проще — они носились по уровням башни, то и дело совершая какие-то небольшие малопонятные открытия, приводившие их в восторг.
Полезных в текущей ситуации открытий, правда, не намечалось. А однажды Марго здорово испугалась, когда одна из штуковин на крыше вдруг сорвалась с места и по прямой улетела куда-то в облака. Оказалось, Крег случайно запустил стратис.
Летательный аппарат гурцоров первым заметил Лимбо. Он едва ли не кубарем слетел по лестницам и радостно закричал:
— Летят! Летят!
Через пару минут все были на плоской площадке. Аэробот медленно плыл со стороны пролива. Он был какой-то несимметричный, иррациональный и издалека чем-то напоминал виноградную улитку.
Марго вцепилась мужу в руку. Почему-то обоим было не по себе. Пугала неизвестность. Гурцоры имели славу самого непредсказуемого народа, еще неизвестно, чем может обернуться их спасение.
Летающая машина оказалась немаленькой — с двухэтажный домик. Она остановилась у края площадки, вцепившись в нее концом откидного трапа. Сама же осталась парить в воздухе, не издавая при этом никаких звуков.
Разошлись створки узкого овального люка.
Из нутра машины, как муравьи, полезли гурцоры. Все одинаковые, в масках, в черных плащах с накинутыми капюшонами. Всего их набралось больше двух десятков, кто-то, вероятно, остался в машине.
Никто не бросился к несчастным «робинзонам», не предложил еды или помощи. Темные стояли полукольцом и молча смотрели.
Марго помрачнела. Она надеялась, что прилетит Эдик, который помог бы как-то общаться с молчаливыми «спасителями».
— Где вход в центр управления? — раздался приглушенный маской голос.
Было даже неясно, от кого исходит реплика.
— Я все покажу, — проговорил Лимбо и подошел к навесу, прикрывающему люк.
Гурцоры стронулись с места и направились за энейцем. Двое так и не пошевелились, продолжая молча наблюдать за оставшимися.
— А где мастер Эдвард? — решилась спросить Марго.
Ей не ответили. Тянулись долгие минуты, ничего не менялось и не происходило. Аэробот покачивался, скрипя трапом о край площадки.
Наконец из люка показалась голова в капюшоне. На крышу выбрался один гурцор, за ним спешил Лимбо. Все заметили, что вид у него какой-то убитый и безжизненный. Он натужно тащил с собой два тюка — все вещи хозяев.
— Пройдите в машину, — последовала команда гурцора.
Двое его соратников приблизились, встали по бокам. Лури и Марго в замешательстве переглянулись. Уж больно происходящее походило на арест.
— Идем, — шепнул Лури. — Куда ж деваться…
Крег двинулся было за ними, но гурцор поставил перед ним руку, как шлагбаум.
— Крег, мы остаемся, — чуть не плача выдавил Лимбо.
Лури резко остановился, обернулся.
— Что это значит?! — он вдруг вспотел, глаза блеснули яростью. — Лимбо и Крег мои слуги, вы не можете ими распоряжаться!
Лимбо быстро подошел, протянул хозяину вещи.
— Не спорьте с ними, редре, пожалуйста, — быстро зашептал он. — Не думайте о нас, мы справимся…
— Пройдите в машину, — ледяным голосом повторил гурцор и надвинулся на Лури.
— Пошли, — Марго потянула его за рукав. — Не глупи.
С трапа она быстро оглянулась и успела увидеть, как оба энейца смотрят им вслед. В глазах защипало.
Изнутри аэробот казался просто железным ящиком. В отсеке не оказалось даже скамеек, пришлось усаживаться на тюки. В воздухе висел острый уксусный запах, от которого Марго несколько раз чихнула. Никаких иллюминаторов, только химическое освещение.