Татьяна Тарасова - Небо для талисмана
* * *
Перед закатом следующего дня Дигон уже был в Ниламе. Этот пышный и величественный, и в то же время сумбурный, нелепый тимитский город нравился капитану тем, что здесь можно было найти развлечения на любой вкус и на любое настроение. Если последнее располагало к веселью - маленькие кабачки, коими просто усеяна была окраина, ждали гостей и ночью и днем. Там беспрестанно играла музыка, и волоокие девы с пухлыми грудями и широкими пышными задами не только плясали и пели, но и за пару монет дарили свою любовь тому, кто этого хотел. Вино там лилось рекою, или даже водопадом, и стоило весьма дешево; как и везде в Тиме, там можно было что угодно продать и что угодно купить - иные шастали туда ежедневно только за этим, и чаще только ради азарта, а не выгоды; половина деловых знакомств тоже заводилась там. Если же душа жаждала покоя и тихой грусти, человек устремлялся в дом Гуина (а и таких в Ниламе было более десятка), где в полном - или не совсем полном - одиночестве коротал вечер под нежные и высокие звуки цитры. А поскольку огромный зал в доме сем делился на сотню крошечных комнатушек, посетителя никто не беспокоил кроме учтивых и расторопных слуг, готовых по первому желанию привести для гостя девушку или юношу, или и девушку и юношу, способных усладить не только плоть его, но и взор своим прелестным видом. Гуин, придумавший такие трактиры, был идиотом и давно уже умер, но многочисленные родственники его продолжали столь удачно начатое дело, ибо доход оно приносило просто невероятный. Дигону приходилось бывать в этих домах, и, хотя он ни разу не заказывал себе утешительницу, пить в одиночестве чудесное - и очень дорогое - вино любил. Но соответствующее настроение посещало его редко, и обычно из дома Гуина он шел в те самые кабачки, где можно было разгуляться, оставив покой и тихую грусть за порогом. От западных ворот города аккериец направил вороную прямо, а потом налево: насколько он помнил, именно эта улица изобиловала заведениями подобного рода. Так и оказалось. Он спешился у первой же двери, где с одной стороны на вывеске грубо, но красочно была намалевана баранья нога (в каждом городе была по меньшей мере пара забегаловок с такой картинкой), а с другой - и это даже рассмешило бы Дигона, если б к иронии не примешивалось раздражение - красной яркой краской художник изобразил уродливого краба, больше напоминавшего не собственно сию тварь, а колдуньино его изображение в виде числа; вверил лошадь слуге, что болтался у входа, и забрав с собой дорожный мешок, вошел в кабак, предвкушая уже все те удовольствия, которые здесь получит этой ночью. В небольшом зале, набитом до отказа самым пестрым людом, стоял невероятный гвалт. Орали все. К ночи половина здешних посетителей успела налакаться до такой степени, что уже потеряла всякую способность слушать и слышать, да и свежему человеку в грохоте и звоне кружек, тарелок, ножей и бутылей не представлялось возможным разобрать не то что слова, а и тон и тембр голоса соседа. Только Дигон переступил порог, как к нему подскочил раскрасневшийся от усердия подавальщик, морщась от шума, выслушал заказ и, кивнув в знак того, что все уяснил, немедленно исчез в глубине зала. Капитан усмехнулся: будь он одет как прежде, наверняка пришлось бы самому идти на поиски слуги, но сейчас на нем был богатый наряд, подаренный Кармио Газа, и он выгодно отличался от прочих оборванцев, наполнявших кабак. Впрочем, его и в бедном одеянии отличали всегда - по росту, по стати, по выражению лица... Дигон отодвинул с дороги обнявшуюся парочку пьянчуг и прошел к длинному столу, где вклинился между тонким бледномордым юнцом и толстым одышливым торговцем, у коего в левой руке, поднятой призывно вверх, посверкивало маленькое зеркальце в золотой оправе. Иной раз к толстяку подходили покупатели, но предлагаемая ими цена, как видно, не устраивала продавца - он отрицательно мотал головой и продолжал жадно поглощать куски мяса, не поднимая глаз от тарелки. Приняв из рук слуги огромное блюдо с жареной бараниной, Дигон плеснул в свою кружку пива, отхлебнул сразу половину, и, удовлетворенный его вкусом и ароматом, приступил к трапезе. ... Когда на блюде остались одни только кости, капитан позволил себе передохнуть, а значит, и осмотреться. Сытый взгляд его блуждал по залу недолго: в противоположной стороне он заметил вдруг некую особу, напомнившую ему старую знакомую из Нанзара. Ни та, ни эта не обладали стройной девичьей фигурой и нежным голоском - совсем наоборот: гвардейский рост в сочетании с пышным задом, тугими румяными щеками и хрипловатым басом являлись их основными, и для некоторых мужчин, самыми привлекательными чертами. Порой и Дигона тянуло на нечто подобное, особенно после принятия нескольких кувшинов кислого и крепкого пива... Вперив помутневший от еды и питья взор в мощную грудь привлекшей его красотки, капитан медленно поднялся и пошел к ней, легко рассекая потную толпу любителей подраться, кои с визгами и воинственными воплями копошились прямо посредине зала.
- Как звать тебя, милая? - криво ухмыляясь, поинтересовался он, локтем плотно приникая к её мягкому животу.
- Мархит, - игриво ответила она басом, в ответ ещё крепче вдавливая его локоть в свой живот. - А ты кто будешь, незнакомец? Вижу, что не тимит...
- Аккериец, - жарко выдохнул он ей в ухо. - Дигон. Ты здешняя хозяйка?
- Да... Томные выпуклые глаза могучей Мархит впились в его синие, откровенно призывая к немедленной любви, и капитан согласно прохрипел в ответ на это те ничего не значащие ласковые слова, которые произносил уже многажды и многим, и вот теперь - ей. Но она все равно не слушала. Ухватив рукав его новой кожаной куртки, она влекла его за собой, наверх, на второй этаж, где было тихо и темно, где под ногами таинственно скрипели половицы, и где в любом уголке коридора пахло любовью... Дигон зарычал, рывком повернул Мархит к себе лицом, и, не дожидаясь, когда она отворит дверь, сжал её в своих объятьях...
Глава 6
Подперев полной белой рукою щеку, Мархит смотрела на спящего Дигона. Мысли её, словно волы в загоне, были вялы и ленивы, и никогда не покидали заранее очерченной границы - то есть все, о чем она думала, сосредоточивалось только на хозяйстве и любви, а также том, что так или иначе касалось того же. Появление в её жизни этого огромного аккерийца отлично вписывалось в такую схему: он пробыл с нею одну ночь, и, может быть, пробудет ещё немного - от природы практически устроенная натура Мархит позволяла ей не обольщаться и смотреть на жизнь спокойно и трезво, не лелея мечтаний и не питая несбыточных надежд; своим появлением он украсил её довольно однообразное, хотя и совсем не скучное существование, и она была за то благодарна ему; ещё некоторое время после его отъезда она не раз вспомнит о нем с приязнью и сладким томлением в душе, потом - забудет. Мархит легко отдала Дигону маленький уголок в своем сердце с тем, чтобы уже никого туда не поселять, но и с тем, чтобы через годы никогда туда больше не заглядывать. И это была её жизнь, которая не то что вполне её устраивала, но и нравилась ей. Она осторожно тронула подушечкой пальца белый шрам на его твердой щеке, подула на пушистые длинные ресницы, с детским любопытством наблюдая их трепет. Мог ли он стать её мужчиной? Мархит не задумалась об этом и на миг. Справедливо полагая, что мужчины вообще не более чем спелый фрукт или кусок хлеба, созданный богами за тем лишь, чтобы утолить голод и исчезнуть, уступив место следующему, хозяйка трактира и Дигона воспринимала точно так, инстинктивно все же выделяя его из прочих. Как любая женщина, она умела почувствовать истинную силу и надежность, исходящую от него даже спящего... Наконец ей надоело на него смотреть. Наклонив свое лицо над его лицом, так что длинные густые волосы её смешались с такими же его волосами, Мархит, лукаво засмеявшись, ткнула его носом в губы, потом в подбородок, желая пощекотать, а когда он сердито сдвинул брови во сне, хихикнула и быстро отпрянула, тотчас открыв его лицо появившимся как раз в этот момент солнечным лучам. Хр-р... хр-р-м... - не хотел просыпаться Дигон, но сон уж нельзя было удержать. Глубоким вздохом проводив его, аккериец открыл глаза и угрюмо взглянул на Мархит.