KnigaRead.com/

Керен Певзнер - Город Ветров

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Керен Певзнер, "Город Ветров" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Вот, хотела своим прядильщицам привезти, чтобы знали, бестии, как работать… – но увидев, как нам идут эламандские наряды, обрадовалась и перестала жадничать.

– Ипполита, а куда ты лук денешь? – спросила я. Если уж конспирироваться, так до конца.

– Никуда, – заупрямилась амазонка, – без лука я с места не тронусь. Для чего мне волшебный стрелы выдали?

– Может, погрузим снаряжение на Сенмурва? – робко предложила Гиневра.

– А что, это мысль! Скажем, что он наш охранник. Пошли!

И наша малочисленная команда вышла из-за скалы.

Мы шли, пригибаясь под встречным ветром. Не хватало воздуха, нас относило назад. Складывалось ощущение, что обитатели башни не желают нашего визита и всячески стараются ему воспрепятствовать.

– Марина! – услышала я сквозь рев ветра. – Достань веер!

Ветер, словно услышав слова Ипполиты, рвал рюкзак у меня из рук, не давая открыть его. Мне казалось, что стоит мне достать такую хрупкую вещь, как веер, и он сломается в два счета. Но выхода не было – мы потеряли много сил, но только на четверть пути приблизились к башне.

Наконец-то, веер оказался у меня в руках и, с трудом развернув его, защищая собственным телом, я взмахнула им.

Рев прокатился по обе стороны нашей процессии. Мы оказались в середине узкого коридора, равного величине размаха моих рук. Воздух здесь был неподвижен. А с обоих сторон бушевал и бесновался ветер, ударяясь о невидимую стену, воздвигнутую волшебным даром Гурастуна. «Моисей переходит Красное море», – усмехнулась я про себя.

Мои спутники повеселели. Мы бодро зашагали вперед, я неутомимо размахивала веером направо и налево, Сенмурв тащил наше снаряжение, а Далила даже что-то напевала.

Ко входу в башню вел крутой мост, перекинутый через широкий ров. Над темно-зеленой водой клубилась дымка. Вода стояла без движения, лишь мелкая рябь пробегала по поверхности. Это было по меньшей мере странно, ведь кругом бушевали ветры.

– Сенмурв, нельзя! – закричала я, когда тот наклонился над водой и приготовился лакать. Но едва дотронувшись языком до воды, он тут же отпрянул в сторону.

– Вода горько-соленая, – сообщил Сенмурв.

Ветер неожиданно стих, как будто его и не было. У меня в ушах зазвенело от пронзительной тишины.

– Пора идти, – решительно сказала Ипполита и первой ступила на мост. Мы двинулись за ней. На самой середине она остановилась и вскрикнула.

– Что случилось, Ипполита?

– Мост… Он кончился…

Подойдя к ней, я увидела странное зрелище: амазонка стояла на самой верхней точке моста, а дальше была пустота. Мост обрывался четко посередине. Под ним, на расстоянии нескольких метров, колыхалась зеленая вода, и каким образом это загадочное сооружение вообще держалось, а не падало, было совершенно не известно.

– Что будем делать? – спросила Ипполита? – Надо идти дальше.

– Но как? – бледная Гиневра держалась за голову. – У меня голова кружится от высоты.

Попятившись назад, Далила натолкнулась на Сенмурва. От неожиданности она споткнулась и еле удержалась на ногах. Колчан со стрелами упал со спины пса, стрелы разлетелись в разные стороны, а одна полетела вперед.

– Мои стрелы! – крикнула Ипполита и рванулась вперед. Она сделала шаг в бездну, так торопясь подхватить волшебную стрелу, падающую вниз.

Мы одновременно ахнули. Я от ужаса зажмурила глаза. Когда же я, наконец, решилась их открыть, Ипполита стояла в отдалении, а мост продлился на длину ее шага.

– Не бойтесь! – крикнула она. – Подо мной твердые доски. Просто они невидимы, пока на них не наступишь.

Не веря своим глазам, я сделала первый шаг. Твердая опора теряла прозрачность, стоило лишь ступить на нее. Для большего успокоения я потопала по выпуклым доскам – все в порядке, ноги чувствовали под собой струганое дерево. Быстро освоившись, мы прошагали оставшуюся часть пути без происшествий.

Сойдя на берег, мы очутились перед большими воротами. Украшенные химерами и драконами, они притягивали взгляд. Немыслимого вида чудища скалили зубы в недоброй ухмылке, змеи, свернувшиеся кольцами, словно шевелили раздвоенными жалами. Мне невольно вспомнилась репродукция из каталога Лувра – «Врата Эдема» Родена. Здесь было все наоборот – это был вход не в Эдем, а в самый настоящий ад. Уж больно устрашающе выглядели эти чугунные фигурки.

Мои спутницы с любопытством рассматривали ворота. Если и был страх в их сердцах, то они держались молодцом, не показывали свои слабости.

– Что делать будем? – опять спросила Ипполита и, подойдя к воротам, принялась стучать. – Откройте! Мы путешественницы…

Никто не отзывался. Напрасно мы колотили по чугуну руками, ногами и ножнами мечей – ворота не открывались.

– Черт, вот незадача! – ругнулась я вслух, не зная, что делать. – Ну не кричать же «Симсим, откройся!».

– А ты попробуй! – загорелась амазонка.

Впрочем, этот путь был ничем не хуже других, хотя мне пришло в голову, что наилучшим выходом из положения был бы кумулятивный заряд. Но такого в наличии не имелось, да и я по причине своего женского пола на военной кафедре в институте повинность не отбывала, так что я пошире открыла рот и заорала во весь голос:

– Сим-сим, откройся!

Несколько мгновений ничего не происходило. Потом тяжелые ворота заскрежетали, между ними появился зазор, толщиной с волос. Зазор увеличивался, пока ворота не распахнулись.

Поколебавшись немного, мы вошли в башню Города Ветров.

Глава шестнадцатая,

в которой перед героинями предстает коварная колдунья Душматани и ее пленник царевич Йома

Стоило нам переступить порог, как ворота закрылись с тем же скрежетом, и мы отказались в кромешной темноте.

– Эй! Есть тут кто-нибудь? Отзовись! – крикнула Ипполита.

– Мы путешественники! Где мы находимся? – вторила я ей.

Далила и Гиневра аукали.

Неожиданно сильный свет залил окружающее пространство. Я заморгала и огляделась. Мы стояли посредине огромного зала, стены которого терялись вдали. Вокруг нас собралось такое количество чудищ, которого я не могла себе и представить. Со вспышкой света они все задвигались, стали кружить вокруг нас и выкрикивать что-то нечленораздельное.

Здесь были уже знакомые нам фрастры, огромные пауки с волчьими челюстями. Один такой заманил в ловушку Сенмурва. Они ползали по стенам, и за ними тянулся клейкий след. Дэвы, большие и маленькие, безобразного вида, толпились, как приглашенные на вечеринку. У одного ступня с кривыми ногтями росла из головы, у другого сквозь прозрачную кожу живота было видно, как работают внутренности. Третий, стоя на четвереньках, таращился на нас двумя головами.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*