Эллен Датлоу - Секс с чужаками
Мэри-Энн заметила явный интерес новоприбывшего к Терри и подмигнула ей. Терри улыбнулась этому мужчине, поддевая кусочек пирога на вилку.
Мужчина улыбнулся в ответ. Он протянул руку за меню, покрытым жирными пятнами и заткнутым за машинку, выдающую салфетки.
Терри прочистила горло.
— Если вы хотите посмотреть десерт, то здесь есть отличный яблочный пирог… — она указала на свой собственный.
— Спасибо, — мужчина перевел взгляд на Мэри-Энн. — Дайте мне это же самое.
— Не пожалеете. Гм, меня зовут Терри Сайпс, — она протянула руку. Собеседник с любопытством посмотрел на нее, потом взял в свою и повертел, осматривая. Терри поспешно отдернула руку.
Их глаза встретились.
— Спасибо. Меня зовут, — он сделал паузу, глотнув воздух. — Меня зовут Паулдор.
Голос у него был странный. Глубокий, чуть ломкий, без всяких эмоций. Таким голосом отвечал Эрл, когда она потребовала, чтобы он дал объяснения своему поведению с Флоренс. Все бурчал и бурчал на одной ноте, ничего не говоря толком. У Терри запекло в животе.
— Пауль Дор? Чудесное имя. Вы откуда?
Мужчина посмотрел на нее пустым взглядом, потом улыбнулся. Он снова заглотнул воздух и присвистнул.
— Спасибо. Я с противоположной стороны мира, — здесь он как бы слабо хихикнул над какой-то непонятной шуткой. — А вы здешняя?
Терри посмотрела на Мэри-Энн, потом опять на Пауля. Похоже, он нервничает, подумалось ей. Иностранец.
— Здешняя? Да, я живу в городе. В нескольких милях отсюда по шоссе, — Терри стянула с пальца обручальное кольцо, прикрыв его салфеткой, и сунула в карман пальто. — Что же вы делаете так далеко от дома?
— Я путешествую.
Он улыбнулся, облизал губы. Длинный, бледный язык. Терри задрожала.
— Путешествуете? Ах, как замечательно. Я бы так хотела попутешествовать. За всю жизнь ни разу не бывала дальше соседнего штата. А вы что, работаете на бюро путешествий?
Пауль чуть просветлел и в голосе его появилось некоторое выражение.
— Да. Я провожу подготовительную работу. Выезжаю вперед. Ищу новые места для посещения. Людей. Для знакомства. Это хорошее место?
Терри пожала плечами. Она не знала.
— Держу пари, что можно устраивать поездки в Олимпию. Там делают отличное пиво. Еще можно Бадд поглядеть. Канада совсем рядом на севере. Это, наверное, было бы здорово.
— Люди славные, дружелюбные, как вы?
Разговор принял совсем приятный оборот. Он нагнулся чуть ближе. Что если Эрл сейчас войдет…
— Да, о да. Очень дружелюбные. По крайней мере женщины. Как я.
— Вы. Вы особенные? Женщины?
Терри пришлось отдуваться.
— Ну, мне так кажется. Не все женщины… — она усиленно шевелила мозгами. — Не все женщины такие щедрые и душевные, как я.
Пауль сиял, потирая руки.
— Особенная. Хорошо. Очень хорошо.
У Терри возникло ощущение, что они не совсем поняли друг друга, но ведь он был из-за рубежа, а она не умела говорить ни на каком языке, кроме английского. И еще универсального. Языка любви. Эта мысль все больше заполняла сознание Терри. Она просто обязана воспользоваться этой ситуацией и отплатить Эрлу за его измену. Определенно. Ей на ум пришла Библия. Око за око. Трах за трах.
Терри проглотила последний кусок пирога и мурлыкнула.
— Вы бы не хотели осмотреть помещения в этом мотеле? Они довольно славные… — она огладила на себе свитер.
— Это предложение, да?
Этот парень уж очень прям. Раньше ей никогда не случалось снять иностранца. Может, они привыкли переходить прямо к делу.
— Возможно…
Пауль сгреб их счета и сунул Мэри-Энн пачку двадцаток. Обе женщины выпучили глаза. Мэри-Энн взяла две двадцатки и протянула обратно сдачу. Терри проскользнула за стойку и привлекла к себе подругу.
— Золотая жила! — прошептала она.
— Что, если Эрл придет в то время, как…
— Ты же сама сказала, он не появится. Слушай. Мне это необходимо. Я заслуживаю небольшой радости; неважно, каким способом я ее получу. Утром я смогу посмотреть Эрлу в глаза с улыбкой на устах и прощением в сердце. Дело того стоит.
— Ну, удачи тебе. Но не знаю, все-таки. Я слыхала, у таких маленьких парней маленькие… сама знаешь, что. Я хочу все потом услышать подробно…
Терри приняла самодовольный вид.
— На этот счет я не беспокоюсь. Ты только посмотри на него…
Пауль взял ее за руку и провел из кафе в контору мотеля. Терри поражалась, как легко он движется, как стильно. Если у него и в постели движения такие же — господи, у нее просто дух захватывало при одной мысли об открывающихся возможностях.
Очень часто закусывая в кафе, Терри внутри самого мотеля при этом ни разу не была. Их комната выходила на шоссе. Пауль открыл дверь и последовал за ней внутрь. Стены были шлакоблочные, красно-коричневого цвета. Над застеленной двуспальной кроватью висел большой вельветовый коврик с вышитой картинкой — группа собак, играющих в покер. Пауль, казалось, был им очарован. Он бормотал что-то о животных и людях, а тем временем Терри включила телевизор.
— Проклятие, он платный. У тебя есть четвертушка?
Пауль сидел на кровати, щупая поверхность стены. На его лицо падал через окно красноватый отблеск от светящейся вывески снаружи: «Мотель «Новая луна». Моргнув, Пауль посмотрел на нее.
— Что, спасибо?
— Телевизор подключен к кабелю. Если мы опустим монетку, то сможем его посмотреть.
— Я не хочу телевизор. Я пришел ради тебя, Террисайпс.
— Хм, может быть, нам сперва немного расслабиться. Я не могу так уж быстро.
— Расслабиться. Это хорошо?
Терри подошла к кровати и села рядом с ним. Она попыталась забраться рукой за пазуху его кожаной куртки, но он отодвинулся. Его улыбка увяла.
— Что такое, спасибо?
Терри прижалась губами к его губам, раздвигая их языком. Челюсть у Пауля отвисла. Он оттолкнул ее и встал.
— Эй, мне показалось, ты меня хочешь? Странно чего-то. Сначала торопится, а потом холоден. Может быть, тебя нужно разогреть?
Терри встала и медленно стянула свитер, потом свои растянутые джинсы. Пауль смотрел, как загипнотизированный. Стало быть, кое-что получается. Она медленно стащила сапожки, потом свои носки до колена и бросила их через плечо. Пауль пустил слюну. Терри завела руку за спину и расстегнула лифчик. Груди вывалились ей на живот. Пауль начал хватать ртом воздух. Терри взялась руками за края штанишек и медленно повела их вниз по бедрам. Она повернулась, чтобы он смог увидеть ее огромный зад, и нагнулась, спуская трусики до пола.
Пауль безмолвствовал; похоже, его хватил столбняк от страсти. Он сидел на кровати и его кожаные штаны вспучились спереди от эрекции. Собственно говоря, там было даже несколько выпуклостей.