Владимир Кузьменко - Древо жизни (Книга 2)
- Послушай, Питер, - вывел его из задумчивости голос Бэксона.
- Ты просто устал. Тебе надо отдохнуть, немного поразвлечься. Я сам виноват. Из-за дел не мог уделить тебе достаточно внимания. Но сегодня я исправлю положение. Мы хорошо кутнем. Я, ты, доктор и... - он задумался на мгновение. - Да! - сказал он. - Это идея. Возьмем с собой Джонни.
Доктора - добродушного толстяка Курта Альтермана - Лацис знал хорошо. "Кто такой Джонни? А не все ли равно? - подумал он.
- Может быть, действительно, мне надо напиться? Напьюсь!" - решил Питер и пошел за Бэксоном.
Они прошли набережную, миновали главную улицу поселка и метров через триста завернули в аллею, обсаженную кустами роз. Дальше пошли домики, закрытые со стороны улицы живой изгородью. Лацис догадался, где они находятся, и остановился.
- Куда ты меня завел? - недовольно спросил он Бэксона. Тот дружески обнял его рукой за плечи.
- Все в порядке, старина. Ты, я, доктор и Джонни... Можешь быть спокоен. Все будет о'кэй. Пошли.
Лацис неохотно поплелся следом.
Дверь одного из домиков, на крыльцо которого поднялся Бэксон, открыла женщина лет сорока - сорока пяти.
- Как дела, старая каракатица? - приветствовал ее Бэксон.
Та отнюдь не обиделась на такое приветствие, напротив, улыбаясь, шире открыла дверь и что-то тихо прошептала Бэксону.
- Принеси пока выпить! - распорядился он, входя в дом и делая знак Лацису, чтобы тот следовал за ним.
В прихожей дома на стене висел телефон. Бэксон позвонил доктору, чтобы он шел к нему и по дороге захватил Джонни.
- Заходи, - пригласил он Лациса, открывая дверь в большую комнату.
Пол здесь был устлан коврами, посреди стоял стол, а по бокам у стен, увешанных зеркалами, - диваны, покрытые потертыми коврами.
- Располагайся! - предложил Бэксон.
Он сел на диван и начал стаскивать сапоги. - Снимай, дай отдохнуть ногам, - он швырнул сапоги в угол и остался в носках.
Лацис последовал его примеру. Несмотря на жаркий климат, жители поселка, опасаясь змей, которые тут водились в изобилии, вынуждены были носить сапоги из толстой кожи. За день ноги уставали так, что, казалось, наливались свинцом.
Лацис разулся, с наслаждением сел на диван и вытянул ноги.
Дверь отворилась, вошла молодая девушка с подносом в руках. На подносе стояли бутылки виски, стаканы со льдом и сифон с содовой водой.
- Ты будешь разводить? - спросил Бэксон, наливая себе почти полный стакан виски.
- Правильно! - согласился он, когда Лацис отрицательно покачал головой.
- Ты знаешь, я научился пить неразбавленные виски у себя на родине. Русские в этом понимают толк и не портят напиток.
Пока он это говорил, девушка принесла закуску и расставила на столе тарелки.
- Нас будет четверо, - сообщил ей Бэксон. - Так что тащи еще виски и чего-нибудь пожевать.
Лацис, который пил редко, быстро опьянел от одного стакана. Бэксон налил ему еще. "Буду пьяный!" - подумал Лацис, но осушил вслед за Бэксоном и этот стакан.
Когда к ним присоединился Альтерман и рыжий малый, который отрекомендовался: "Джонни!", Лацис был уже изрядно пьян. Ему стало весело и захотелось петь.
- Ты больше не пей, - добродушно посмеиваясь, посоветовал ему Бэксон. Он был совершенно трезв, как бывает трезв человек, привыкший к ежедневному употреблению крепких напитков, находясь в том периоде устойчивости к алкоголю, который потом неизбежно приводит многих к третьей стадии алкоголизма, когда уже одна рюмка валит с ног.
- Закусывайте, - Джонни услужливо пододвинул ему тарелку с тонко нарезанными ломтиками колбасы и сыра.
- Лучше съешьте ломтик ананаса, - посоветовал доктор.
- Спас-сибо, - поблагодарил Лацис заплетающимся языком. Он съел кусок ананаса, затем пожевал колбасу.
За столом между тем началась оживленная беседа. Доктор рассказывал анекдоты. Бэксон и Джонни покатывались со смеху.
Лацису стало неудобно за свое опьянение и он попытался "взять себя в руки".
- Вы давно здесь? - вежливо осведомился он у Джонни, которого видел впервые. Собственно, ему было глубоко безразлично, давно Джонни здесь или недавно, просто он хотел вступить в беседу.
- Я здесь наездами, - ответил Джонни. Почему-то его ответ вызвал веселый смех у остальных.
Лацису показалось, что они смеются над ним. Он обиделся и встал из-за стола, хотел выйти, но пошатнулся и упал в кресло. Поднявшись, однако, он нетвердой походкой направился к двери.
- Ты куда? - Бэксон схватил его за руку.
Лацис смерил его взглядом с ног до головы.
- Я не могу оставаться в обществе людей, которые меня не уважают. Что значит наездами?
- Да брось ты! Никто над тобой не смеется. Действительно, Джонни часто уезжает. - Он взял Лациса за руку и отвел на место.
- Извините меня великодушно! - попросил он прощения у Джонни. - Я вас не так понял! - Он уронил голову и закрыл глаза. Чувствовал он себя прескверно. Щеки одеревенели, комната, казалось, покачивается и вместе с ней покачивается стол. Захотелось спать.
Очнулся он лежа на диване, Ворот рубашки и ремень на брюках расстегнуты. Веселье в комнате было в полном разгаре. К мужским голосам присоединился звонкий смех женщин.
Он поднялся, сел и осмотрелся. Первое, что увидел, бросило его в жар. Это была Эльга. Полураздетая, она сидела на коленях у Джонни.
- Не тронь ее! - Лацис, несмотря на опьянение, пружиной взвился и нанес Джонни удар правой рукой в челюсть. Тот слетел со стула.
- Ты что?! - вскочил Бэксон.
- Убью! - закричал Лацис, хватаясь за ножку стула. В следующее мгновение он получил удар по голове и потерял сознание.
СЮЗАННА - ЭЛЬГА
Лацис очнулся и застонал.
- Сейчас, сейчас, - послышался издали голос.
Он почувствовал, что ему в руку вонзилось что-то острое и холодное. Сознание прояснилось. Он увидел над собой склонившееся лицо Альтермана.
- Ну вот, отлично! Сейчас все пройдет, - участливо проговорил тот.
- Эльга! Где Эльга? - Лацис попытался встать, но доктор мягко и решительно воспрепятствовал этому, прижав руками его плечи к высоко взбитой подушке. Лацис услышал, вернее, почувствовал, что дверь в комнату отворилась и кто-то вошел.
- Ну как, очухался? - услышал он голос Бэксона.
Тот подошел поближе.
- Ну, не ожидал от тебя, старина, - укоризненно проговорил Бэксон, увидев, что Лацис уже пришел в себя. - Напился, как свинья, полез драться. На что это похоже? Испортил всем вечер.
- Где Эльга? Куда вы ее дели?
- Ты что, бредишь? Откуда здесь может быть Эльга? Ты же знаешь, что она во Флориде.
- Не ври! Вы ее привезли сюда. Она с Джонни. Я видел.
Бэксон вдруг начал безудержно хохотать.
- Все ясно! - все еще продолжая всхлипывать от смеха, проговорил он, обращаясь к доктору. - Это он спьяну вечером принял ту девчонку, что была с Джонни, за свою дочь. Теперь я понимаю. Ох, не могу! Бедный Джонни так и слетел со стула. Слушай, - это уже к Лацису, - а тебе, оказывается, совсем нельзя пить, в следующий раз ты можешь принять Клару за свою двоюродную бабушку...