KnigaRead.com/

Эдгар Берроуз - Пираты Венеры

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эдгар Берроуз, "Пираты Венеры" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Передо мной была страна, изрезанная заливами и оврагами, сбегающими к морю. Почти во всех лощинах текли потоки, размером от крошечных ручейков до рек, их можно было определенно именовать громким названием «река», но нигде я не встретил серьезных препятствий, хотя некоторые потоки пришлось пересекать вплавь, а два из них оказались значительными. В этих двух реках обитали отвратительные и опасные рептилии, но я их не видел, хотя они и были постоянно у меня на уме, пока я плыл.

Однажды на плоскогорье я издалека увидел огромное кошкообразное существо, подкрадывающееся, очевидно, к стаду животных, похожих на антилоп, оно или не видело меня, или ему были интересны лишь привычные жертвы, но оно не обратило на меня внимания.

Немного позднее я спустился к маленькому заливу, и, когда я достиг густой травы на другом его берегу, в поле моего зрения ненадолго попала еще одна бестия этого дикого берега. Не уверен даже, была она или нет, но если и была, то в следующий миг исчезла. Внезапно я насторожился, потому что услышал человеческий вопль и леденящий душу свист амторского пистолета.

Хотя я и усердно осматривал местность вокруг, все равно не смог заметить, кто издает такие звуки; но было ясно одно: это люди, и они где-то впереди, и там — какая-то схватка. Я лишь человек, и представил себе любимую женщину в опасности. Здравый рассудок говорил мне, что эти далекие звуки могли быть и не связаны с ней и ее похитителями.

Заставив замолчать голос разума, твердивший мне о необходимости быть осторожным, я бросился бежать на звуки неведомой схватки, которые становились все громче. В конце концов они привели меня на край довольно значительного каньона, дно которого было плоским и по нему протекала река, намного крупнее, чем я встречал до сих пор.

Но ни красота долины, ни величина реки ни на секунду не отвлекали меня от моей цели. Внизу, на дне этого безымянного ущелья, разыгрывалась сцена, захватившая все мое внимание и заставившая похолодеть от мрачных предчувствий. Частично закрытые от меня мощными скалами, шестеро лежали на берегу реки. Пятеро были кланганы, шестая была женщина. Дуари!

Прямо перед ними, укрывшись за утесами и деревьями, толпилась дюжина волосатых человекообразных существ, метавших камни и грубо сделанные стрелы из примитивных луков в эту шестерку.

Дикари и кланганы в ходе сражения осыпали друг друга бранью и насмешками, с той же частотой, что и метательными снарядами. Это и были те звуки, которые я слышал издалека. И ко всему этому гаму примешивались отвратительное жужжание и свист, издаваемые пистолетами кланганов.

Трое из кланганов лежали неподвижно на земле, очевидно, мертвые. Оставшиеся и Дуари палили из пистолетов, защищая свои позиции и жизнь. Дикари метали свои каменные снаряды прямо в них, как только кто-либо показывался из-за каменного барьера какой-нибудь частью тела, но стрелы летели чаще мимо цели и долетали не всегда.

За скалами и деревьями было разбросано около дюжины трупов дикарей, сраженных огнем кланганов. Но пусть даже похитители Дуари уничтожат немалое количество врагов, все равно исход поединка предрешен — полная гибель кланганов и Дуари рано или поздно была неизбежна.

Все эти детали я схватил одним взглядом, хотя они и потребовали длительного описания. Я не мог тратить драгоценное время на поиски наилучшего образа действий. В любой момент одна из этих стрел могла поразить любимую девушку, и первой моей мыслью было отвлечь внимание дикарей и вызвать их огонь на себя.

Я расположился несколько сзади их позиций, что давало мне явное преимущество, еще было выгодно то, что я находился выше них. Вопя, как команчи, я прыгнул с крутого склона каньона, разряжая во врагов свой пистолет. Мгновенно картина военных действий изменилась. Дикари, испуганные новым врагом, напавшим с тыла, откуда они не были защищены скалами, вскочили на ноги в минутном замешательстве, и сразу же двое из оставшихся кланганов узнали меня и поняли, что это — помощь. Они перескочили через укрывающий их гребень и помчались на окончательно деморализованных этим дикарей.

Вместе мы уничтожили шестерых, прежде чем оставшиеся побежали, но еще раньше один из кланганов был сражен увесистым камнем прямо между глаз. Я видел, как он падал, и, когда мы не были больше заняты врагами, подошел к нему, надеясь, что он только тяжело ранен, но в то время я еще не знал, с какой силой эти примитивные обезьяноподобные существа бросают свои смертоносные снаряды. Парень был убит наповал, а изо лба торчал кусок камня.

Затем я поспешил к Дуари. Она стояла с пистолетом в руке, усталая и растерянная значительно в меньшей степени, чем должна была быть, пройдя через подобное приключение. Думаю, она была рада видеть меня, потому что, естественно, предпочитала мое общество обществу волосатых людей, от которых я избавил ее; и, тем не менее, тень страха мелькала в ее глазах, как будто она была уверена в том, что неизвестно, чего можно было ожидать от меня. И, в общем, была права, но я решил, что никогда не должен вызывать ее неудовольствие в будущем. Я должен завоевать ее доверие, надеясь, что любовь в конце концов придет к ней.

Когда я приблизился, ее глаза не зажглись улыбкой приветствия, и это причинило мне большую боль, чем мог я ожидать. Выражение ее лица отразило скорее трагический отказ от чего бы то ни было, что мое присутствие знаменовало.

— Вы целы? — спросил я. — Все в порядке?

— Вполне, — ответила она. Ее глаза смотрели на стену каньона, откуда я свалился на дикарей. — Где же остальные? — спросила она с недоумением и слегка взволнованным тоном.

— Какие другие? — поинтересовался я.

— Те, кто явился с вами с «Софала» искать меня.

— Других нет. Я совсем один.

При этом заявлении она сильно помрачнела.

— Почему вы пришли один? — страх звучал в ее голосе.

— Чтобы быть с вами честным, скажу, что в этот раз моей вины в том, что я пришел, нет. Когда вы исчезли с «Софала», я дал приказ оставаться у этого берега, пока не стихнет шторм и мы сможем выслать поисковый отряд. А сразу же после этого меня снесло за борт. Теперь это выглядит как счастливое обстоятельство, и, естественно, когда я очутился целым и невредимым на этом берегу, первая моя мысль была о вас. Я искал вас и услышал выстрелы и вопли дикарей.

— Вы пришли вовремя, чтобы избавить меня от них, — подтвердила она, — но для чего? Что вы дальше собираетесь со мной делать?

— Собираюсь вывести вас к берегу как можно быстрей и сигналить на «Софал». С него пришлют лодку и заберут вас и меня.

Дуари, казалось, встретила с облегчением такое изложение моих планов.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*