Кир Булычёв - Доктор Павлыш
– Слушаюсь. – Баков улыбнулся.
Капитан выздоравливал от смерти.
3
Когда «отшельник» открыл глаза, Павлыш сидел у его кровати и силился одолеть первую страницу романа, найденного в хижине на острове. Из этого следует, что Павлыш делал уже некоторые успехи в освоении языка, которым пользовался «отшельник» (тот же язык был и в городе Манве). Последние полчаса Павлыш провел в секторе Мозга, впитывая под гипнозом сложнейшие окончания двадцати трех падежей.
«Отшельник» лежал не двигаясь, не говоря ни слова. Глаза его были больше и светлее, чем у Ранмакана.
Павлыш медленно отложил книгу так, чтобы «отшельник» увидел ее название, и включил лингвиста.
– Как вы себя чувствуете? – спросил он.
– Спасибо, – ответил «отшельник». – Я долго был без сознания?
– Да, – сказал Павлыш.
Человек наморщил лоб, стараясь вспомнить что-то. Потом провел рукой по черным волосам.
– Они у меня перед смертью выпали, – произнес он.
– Да, – согласился Павлыш, не зная, как объяснить это человеку.
Он опасался враждебной реакции, шока. Он понял, что надо быть предельно осторожным. Павлыш покосился на пульт. Пульс «отшельника» был нормальным.
– Я умирал от лучевой болезни, – сказал «отшельник». – От острой формы. До нас не дошел газ.
– Газ? – спросил Павлыш.
– Да. Вы не знаете? Пьи пустили газ, который убил на материке тех, кто мог спастись от радиации. Так погибли люди в бомбоубежищах. А я умирал от лучевой болезни. Кто вы такие?
– Мы ваши друзья, – ответил Павлыш. – Уверяю вас, мы ваши друзья.
– Мне хотелось бы верить вам, – проговорил «отшельник». – Друзей осталось мало. Как вам удалось спастись? Последняя подземная радиостанция кончила работать за неделю до того, как я… Я потерял сознание?
– Да.
– Вы не договариваете. Вы принадлежите к расе, которую мне не приходилось встречать.
– Почему вы так думаете?
Павлыш был в варежках.
– Это можно сказать и по разрезу глаз, и по… Вы пользуетесь механическим переводческим устройством? – «Отшельник» показал на черную коробочку лингвиста.
– Вы же видите, я читаю ваши книги.
– С трудом. Книга была открыта на первой странице. Я подумал даже, что вы вообще не можете читать, а этот шаг предприняли, чтобы успокоить меня. Неприятно очутиться в незнакомой обстановке. Меня зовут Девкали из Лигона.
– Доктор Павлыш, – представился Слава. – Лигона мы еще не знаем. Это где?
– Вы выдали себя, – сказал спокойно «отшельник». – Вы плохой конспиратор. Я бы вам дал сто очков вперед. Лигон – столица нашей империи. Вы не с Муны. Вы пришли из космоса. А может, вышли из-под земли. Были и такие легенды о государстве, ушедшем под землю.
– Вы правы, мы пришли из космоса.
– И опоздали?
– И опоздали.
Павлыш чувствовал растущую симпатию к этому человеку. Объяснить ему все?
– Вы хотите сказать… – начал человек. И замолчал. Приборы отметили усиление нервного напряжения в организме. – Вы хотите…
– Да, – сказал Павлыш. – Планета убила себя.
– Все?
– Все погибли.
Павлыш почувствовал себя виноватым. Это было нелепое чувство. Его испытывает человек, который должен прийти и сказать чьей-то матери, что сын ее попал в катастрофу. Такое испытывает почтальон, приносящий похоронную с войны…
– Тогда еще один вопрос, – произнес человек медленно. – Когда это произошло?
– Немногим более года назад.
– Более года назад? И я был мертв более года?
– Да.
– Ваша цивилизация может побороть смерть…
– Вопрос несколько сложнее. Существует Галактический центр. Наша планета вошла в контакт с Галактическим центром недавно, всего несколько лет назад. Прибор, который возвратил вас к жизни, изобретен на одной из планет Галактического центра. И изобретатели его, совсем не похожие на людей, находятся на нашем земном корабле.
– Расскажите все по порядку, – попросил Девкали. – Не беспокойтесь, я себя хорошо чувствую.
– Может быть, вы хотите подкрепиться?
– Потом, – сказал Девкали.
4
– Мне очень трудно поверить в то, что вы рассказываете, – проговорил наконец Девкали.
– Ранмакан не поверил.
– Это неудивительно. Я просто более подготовлен к этой встрече. Он погибнет?
– За Ранмаканом пошел наш вездеход. Часа два назад. Я не знаю, нашли ли они его. Я был занят с вами. Вы с ним поговорите, когда он вернется.
– Если не считать Ранмакана, я единственный человек на планете?
– Да. Но мы уверены: придут другие.
– Откуда в вас такая уверенность? Ведь в городе вы вряд ли найдете достаточно сохранившиеся тела, чтобы их можно было вернуть к жизни.
– Есть много других городов.
– Спасибо за такую уверенность. Я хочу задать еще один вопрос. Личного характера.
– Вы можете спрашивать, что захочется и сколько захочется. И не только у меня – у всех членов экипажа.
– Почему вы привезли с острова именно меня? Почему не взяли других моих товарищей? И еще: когда вы их привезете?
– К сожалению, мы этого сделать не сможем. После вашей смерти лавина накрыла остальные дома. Это случилось в промежуток времени между прилетом разведдиска и нашей экспедицией. Масса льда и камней раздавила остальные дома и, возможно, даже снесла их в океан. Ваш дом единственный, который, хоть и был засыпан снегом, но сохранился.
– Вы хотите сказать, что от всего поселка…
– Да.
– Оставьте меня, пожалуйста, – прошептал Девкали.
– Я уйду. Но почему мой ответ вас так взволновал? Там были близкие вам люди?
– Когда-то, года четыре назад, на этот остров попало, правда, не по своей воле, пятнадцать близких мне людей. Перед войной их оставалось четверо. В том числе моя жена, Пирра. Пирра была для меня все, без нее я вряд ли прожил бы эти годы на острове. Тех, кто умирал, мы вывозили на санях к проруби и хоронили их в океане. Мы голодали и болели снежной лихорадкой. Я не умер потому, что рядом со мной была Пирра. Я не мог умереть потому, что она должна была жить. Вы меня понимаете? Может быть, то, что я говорю, для вас пустой звук? Может быть, в вашей совершенной цивилизации, – Девкали усмехнулся, – подобные чувства уже устарели?
– Нет, – ответил Павлыш. – Не устарели.
– После взрывов и радиоактивных облаков мы заболели. Мы знали, что это, но мы надеялись тогда: вдруг кто-то остался жив на планете и мы, в стороне от путей и больших материков, переболев, останемся в живых. И вернемся. Пирра лежала в хижине, под самой скалой. Я еще мог передвигаться. Было холодно. Мы топили печь кусками опустевших домов, но с каждым днем все труднее было нарубить дров. Одного из оставшихся четверых я смог похоронить в море, другой остался лежать в своей хижине. Я знал, что если останусь жив, то останусь жить вместе с Пиррой и благодаря ей. Она ни разу не пожаловалась… Простите.