KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Михаил Харитонов - Золотой Ключ, или Похождения Буратины. Том I. Путь Базилио

Михаил Харитонов - Золотой Ключ, или Похождения Буратины. Том I. Путь Базилио

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Михаил Харитонов, "Золотой Ключ, или Похождения Буратины. Том I. Путь Базилио" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

В общем, всё было бы збс, если б не эта дурацкая мечта про двести граций. Панюню ужасно хотелось быть настоящей девочкой-за-двести. Её и держали за таковую - во всяком случае, подружки и коллеги, которые понимали, что семья и статус - это, в общем-то, то же самое, что и грации. Но тесты показывали сто восемьдесят пять - сто девяносто. Этого было вполне достаточно, чтобы отравлять поняше жизнь.

Так ни к чему и не придя, она распорядилась, чтобы через полчасика ей принесли цикорий с кардамоном, и вновь погрузилась в думы.

Внезапно раздался отчаянный, режущий уши крик Мартина Алексеевича, и через секунду дверь с треском распахнулась. Поняша недоумённо повернулась - и тут в комнату влетела хохочущая Бекки Биркин-Клатч в новенькой соломенной шляпке.

Аля досадливо закусила нижнюю губу. Няшность подруги била через край, цепляя даже её, несмотря на иммунитет. Что ни говори, а Бекки была настоящей девочкой-за-двести.

- Панюнюша! - закричала Бекки. Не кричать при встрече она, кажется, вообще не умела, ну или не считала нужным. - Ты только посмотри, какая прелесть! У тебя зеркало есть? Сейчас же! Я хочу это видеть! - с этими словами она отбросила ударом копыта лезущего ей под ноги лемура.

- Эй, не так быстро! - Аля поджала ушки. - Мартин, это Бекки, пошёл вон... Нет, останься, открой трюмо... Бекки, ты мне можешь объяснить, что случилось?

- Шляпка! Шляпка случилась! - поняша подпрыгнула, сделала стойку на задних ногах и громко заржала. - Шляпка на десять граций! На двадцать! Я люблю её! Ну же! Ах! - она замерла перед открывшимся зеркалом, закатив прелестные глазки.

Альбертина тем временем включила голову и напряжённо думала. Бекки она, слава Дочери, знала ещё по интернату. Гламурной дурочкой она не была, да и не могла себе позволить такую роскошь. Она была из бедной и малоняшной семьи, носила невзрачную фамилию Курицына, проституцией занималась с семи лет, а крем для вымени впервые попробовала в четырнадцать, на дне рождения Альбертины. По всем раскладам её в лучшем случае ждала участь компаньонки. Откровенно говоря, маленькая Аля приблизила её к себе, имея в виду что-то в этом роде. Однако вышло иначе: Бекки рано созрела и вместе с этим в ней прорезалось незаурядное обаяние. Маленькая хулиганка стала настоящей царицей класса, пока учителя не заметили неладного и не приняли меры.

В настоящее время Бекки вела образ жизни полусветской обаяши со средствами. У неё водились деньжата, она постоянно покупала себе обновки и челядь, и сутками зависала в "Сене" - понтовом кавайском кабаке, где паршивый клок шалфея, спрыснутый бенедиктином, стоил соверен. Из Курицыной она каким-то образом стала Биркин-Клатч - и хотя в Розовой Книге о такой ветви Биркиных не упоминалось, сама Бекки там проходила именно под этой фамилией, в разделе "тусовщицы". Сама Бекки именовала себя "полусветской обозревательницей" и даже иногда что-то пописывала в "Вечерний Понивилль". Поговаривали, правда, о её связях в таких кругах, о которых даже циничная и небрезгливая Мирра Ловицкая отзывалась исключительно дурно. Сама Бекки относилась к этим сплетням по-деловому: когда нужно - усиленно намекала на свои знакомства, в остальных случаях - демонстративно оскорблялась на любые намёки.

К выбору друзей, визитам и так далее Бекки относилась тоже по-деловому. Она могла влететь в любую компанию как тёплый весенний ветер или как маленький ураган, удивить, рассмешить и внести сумятицу - однако же Альбертина не могла припомнить ни одного случая, когда визит Бекки не имел бы какой-нибудь простой и ясной практической цели.

Тем временем Бекки, вдоволь насмотревшись на своё отражение - благо, она была, как и большинство твайлайтов, стеклоустойчива - хорошо просчитанным движением скинула шляпку с головы.

- Нет, это не то, - грустно сказала она и наступила копытом на нежную соломку. Та захрустела. - Я в ней выгляжу мило и дёшево, - приговорила она шляпку, нагнулась, взяла её зубами за край и принялась задумчиво жевать.

- И сколько это стоило? - Аля понимала, что Бекки ждёт именно этого вопроса, и решила не тянуть, а подыграть, чтобы быстрее покончить с этим маленьким спектаклем.

- Сто пятьдесят, - вздохнула Бекки. - Если верить Молли.

Панюню сложила в голове два и два. Бекки явно имела в виду их общую знакомую, Молли "Гвин" Драпезу, старинную подругу Мирры Ловицкой, а вообще-то не только подругу. Итак, Бекки хочет показать, что у неё что-то есть с Гвин, раз та покупает ей дорогие шляпки. Впрочем, шляпка могла быть куплена и по другой причине - но вот растоптать и съесть такой подарок можно было только в том случае, если это дар любви, причём Бекки пытается подчеркнуть, что вожделеющей стороной является именно Молли... Допустим, а зачем это знать ей, Альбертине? Ага, Бекки хочет, чтобы она проболталась. Видимо, какая-то интрижка.

- Ой, только маме своей не говори, - тут же и подтвердила все предположения Бекки. - Она может подумать...

- Хорошо, скажу, раз ты просишь, - поняше надоело играть в эту игру. - Мартин, вон пошёл, - вспомнила она про лемура, который, пользуясь тем, что хозяйка отвлеклась, занялся обычным делом заняшенных - тихо молился. Разумеется, глаз на свою владычицу он не подымал и вообще вёл себя как подобает, но всё-таки молился он именно на неё. Наказывать за это не рекомендовалось, а пресекать - следовало.

Бекки проводила лемура подозрительным взглядом, что показалось хозяйке дома странноватым. Ещё более странным ей показалось, когда та повела мордочкой по направлению к кровати. Хозяйке пришлось подумать секунды три, чтобы понять, что именно имеет в виду подруга.

- Наташка, брысь! - наконец, сообразила она. - За дверь, сторожить!

- Извини, - бросила Бекки, когда сука покинула помещение. - Я не хочу, чтобы это вообще кто-нибудь слышал. Даже электорат. Никаких ушей.

- Это всё из-за Молли? - не поняла Альбертина.

- Молли хуйня. То есть это всё правда, но на самом деле у меня дело посерьёзнее. Я столкнулась с вопросом не своего уровня. И не твоего. И може быть даже... - Бекки сделала паузу, - не твоей мамы.

У Панюню от удивления спёрло дыхание. Теоретически она знала, что существуют вопросы, которые превосходят уровень Мирры Ловицкой, вот только вообразить себе такой вопрос она не могла.

- В общем, слушай сюда, - Бекки наклонилась над кроватью и приблизила губы к уху подруги. - В Вондерленде находится тораборская разведывательно-диверсионная группа, состоящая из паранормов. Я случайно наткнулась на одного, - продолжала она, не давая подруге опомниться и подобрать отпавшую челюсть, - и попыталась им овладеть. Знаешь, что он со мной сделал?

Дальше Бекки перешла на шёпот. Альбертина только оторопело кивала.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*