KnigaRead.com/

Елена Федина - Дороги Малого Льва

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Елена Федина, "Дороги Малого Льва" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Не воображай, что ты сможешь приводить его сюда, — строго сказала она, — мне этот распущенный тип совершенно не нравится.


— Но я уже отказалась от квартиры, — захлопала ресницами Алеста.


— Тогда ищите другое место.


— А если не найдем?


— Насколько я поняла, вам любая подворотня сгодится. Вы как кролики.


— Какая ты все-таки зануда, Сандра!


— Да. Мы очень с тобой разные.


После обеда появились посетители. Алеста убежала тренировать своих толстых теть, так что приходилось все делать одной.


Влюбленная парочка уселась за крайний столик у окна и надолго уставилась там друг на друга, сцепив руки. У нее было три глаза, а у него восемь рук. Эти были самые обычные и заказывали обычный кофе. Рыхлая мамаша с ребенком попросила гору пирожных для своего капризного чада. Три девицы забрели поболтать и полакомиться мармеладом. Днем всегда было довольно пусто.


Странные обычно появлялись вечером. Но бывало, что и с утра.


— Двойной кофе, — мило улыбнулся ей симпатичный юноша в ореоле белой энергии.


Сандра принесла заказ и зачем-то села к нему за столик. Он посмотрел вопросительно.


— Вы здесь часто бываете, — сказала она приветливо, — а я до сих пор не знаю, как вас зовут.


— Жвен.


Имя было странное, а говорить, как будто было не о чем.


— Можно вас попросить, Жвен? — нашлась Сандра.


— О чем?


— Я никак не могу открыть банку с джемом. Она там, на кухне.


— Хорошо, — спокойно пожал он плечом и встал.


Банку она ему дала первую попавшуюся, переживая, что крышка отвинтится легко, и Странный ее заподозрит. Но этого не случилось. Посетитель к банке даже не прикоснулся. Он только посмотрел на нее и расплавил крышку взглядом.


— Вот так?


— Так, так, — потрясенно закивала Сандра, — большое спасибо.


— Большое спасибо вам, — улыбнулся он, — за ваш чудесный кофе.


Ни о чем спросить его она так и не решилась.


Когда совсем стемнело, несносная подруга наконец явилась, она была вся замученная, как бездомная кошка, но при этом жизнестойкая и полная оптимизма.


— Джаэко стало лучше, — заявила она, глотая воду из-под крана, — я слетала в санаторий. Меня даже пустили к нему.


— И как?


— Представляешь, они ему не трут ничего! А у него же зубов нет. Он три дня без меня ничего и не ел.


Помочь тут было нечем. Даже посоветовать нечего.


— Что ты сырую воду-то глотаешь? — вздохнула Сандра, — на вот сок.


— Да ладно… — Алеста махнула рукой и утерлась полотенцем, — меня никто не искал?


— Нет.


— И никто не спрашивал?


— Никто.


— Странно…


— Просто невероятно! — усмехнулась Сандра.


Она даже не сомневалась, что этот развратный тип здесь никогда не появится.


— Может, он забыл, как наша кофейня называется?


— Он забыл уже и как тебя зовут.


— Не говори о том, чего не знаешь! — вспыхнула подруга.


— Что тут знать, — пожала плечом Сандра, — раз он уже три дня не появляется?


— Твой, между прочим, тоже не спешит.


— Сравнила! У моего дел по горло. Он полпред.


— Ну и у других тоже могут быть дела!


— Бассейны мыть?


— Хотя бы!


— Послушай… — Сандра задумалась и даже закусила губу от приступа досады, — ну какие могут быть дела, когда любишь женщину? Какие такие дела? Я не понимаю…


— Вообще-то я тоже, — призналась Алеста, — тут каждую минутку считаешь, а он где-то шляется! Нет, эти мужчины — это просто существа с других планет! Попробуй пойми их!


— Мой-то точно с другой планеты, — вздохнула Сандра.


К7 Антареса утопала в багровых красках заката. В домике у Шейлы было по-прежнему четыре комнаты, мебель стояла без причуд, такая же, как в далеком детстве, на стенах портреты мужа и детей. Ощущение сна всегда присутствовало в тонком мире, но здесь этот сон казался самым ярким, он возвращал в детство.


— Жаль, что ты не взял Льюиса, — грустно сказала мать, — так хотелось посмотреть на него!


— Я обязательно приведу его в следующий раз, — ответил Ольгерд, — мне пришлось срочно отправить его на Землю.


— Ты мог бы его дождаться.


— Не мог, мама. У меня тоже дело срочное.


— Что-то случилось? — встревожилась Шейла.


— Пока нет. Но может случиться.


Мама была маленькая, чем-то похожая на мальчишку, синие глаза смотрели с любовью и глубинной грустью. Чай она сотворила ароматный и вкусный, научилась за тридцать лет.


— Мы подозреваем, что Сия снова воплотилась, — пояснил он.


— Эта ужасная женщина, которая тебя преследовала?!


— Не только меня.


— Все твои беды от этой женщины, — покачала головой Шейла, — неужели она снова за тебя взялась?


— Это я и хочу выяснить.


Ольгерд рассказал ей все, что знал. Помочь мама ничем не могла, он просто соскучился и счел своим долгом ее навестить.


Сначала он попал, конечно, к своим белым тиграм. Те ничего не знали да и знать не хотели о проблемах скивров, пребывая в блаженной лени. Потом был замок Маррот, пересечение миров, станция межпространственной связи, место былой любви с прекрасной богиней. Анзанта забеспокоилась, обещала помочь и кое-что разузнать. Все, что она знала, это то, что Сию и Грэфа Совет Мудрых приговорил к изгнанию и передал скиврам. Скивры же нашли себе пристанище у черных тигров на планете Морнигул-2.


— Куда ты теперь? — спросила мать грустно.


— К черным тиграм, — усмехнулся он, — если пустят.


Платье у Шейлы сразу потемнело, из голубого стало чернильно-синим.


— К отцу и… этой?


Он собирался совсем в другое место, но слова матери его задели.


— У нее есть имя, мама.


— Знаю, — горько усмехнулась Шейла, — только вот выговорить никак не могу.


— Ты ее видела? — спросил он осторожно.


— Да, — холодно сказала мать, — Ричарду запрещен вход к эрхам. Так она явилась ко мне сама, эта кукла, из-за которой моего наставника Кристиана Дерта исключили из Совета Мудрых. Я… я даже приняла ее за Анзанту, за одно из ее воплощений, золотоволосое с зелеными глазами… Вы всегда уверяли меня, что она не очень красива. Зачем?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*