Вячеслав Назаров - Игра для смертных
Двигатели "Нерона" внезапно смолкли, и Тэдди потянулся к экрану, чтобы включить обзор, но Роуз остановил его руку:
- Не надо. Я знаю, что происходит. Все идет, как положено.
Он чуть приоткрыл дверь в коридор и стоял прислушиваясь. К обычному полупьяному гулу из кают примешались новые звуки: резкая ругань или команда, шум свалки, явственный окрик "Стой!", выстрел. По коридору кто-то бежалнеровно, припадая к стенам, и вдруг рухнул, не добежав до двери. Где-то в глубине коридора громко постучали, а через секунду раздался истошный женский визг.
- Что случилось?
- Помалкивайте. Идемте за мной.
Снова один за другим два хлопка выстрелов, снова требовательный стук и женский вопль через секунду - теперь уже немного ближе.
- Все идет даже лучше, чем положено. Пошли.
В коридоре никого не было. Шагах в двух, загородив проход, лежал лицом вниз человек в парадной форме экипажа клипера. От него неровной дорожкой по полу тянулась красная полоска вглубь, к двери с надписью: "Только для звездного персонала". Стивен перешагнул через лежащего и, обернувшись, прикрикнул на Тэдди:
- Ну что вы уставились на этот мешок? Покойников не видели? Скорей.
Они бегом миновали коридор. Дверь оказалась незапертой, и Стивен, пропустив Тэдди в рубку, плотно прикрыл ее за собой. Вся дежурная смена в одинаковых белых кителях с золотыми эмблемами "Нерона" стояла у стены с поднятыми руками.
"Пятеро, - мелькнуло у Тэдди. - Шестой в коридоре..."
У стены напротив стоял, ощерясь, приземистый тип с тяжелым лучеметом системы Кольт на груди. Ажурный конус излучателя смотрел в грудь крайнему из экипажа.
При виде Роуза он сделал нечто вроде стойки "смирно" и вопросительно посмотрел на него запавшими бесцветными глазками.
- Оставь нас, двадцатый, - коротко бросил Стивен, разглядывая астронавтов.
Бандит нерешительно переступил с ноги на ногу.
- Иди, иди. Там, в каютах, есть хорошенькие девочки. Как раз в твоем вкусе.
Когда бандит вышел, Роуз захлопнул за ним дверь и защелкнул задвижкой для верности.
- Опустите руки. Я хочу вам помочь. Только никаких вопросов. Кто радист?
- Радист-там,-кивнул головой один из астронавтов в сторону двери.
- Кто может передать сообщение?
- Я, пожалуй, но смотря что...
- Передавайте: "SOS. Всем, всем, всем. Туристский клипер "Нерон". На меня совершено нападение. Коршуны Космоса. Мои координаты..."
Астронавт - судя по нашивкам, штурман - уже сидел на месте радиста и, включив общую передачу, повторял за Стивеном слова сообщения.
- Передали? И еще - "Корабль Коршунов ушел в сторону Марса. Прошу организовать погоню".
- Разве они ушли?
- Еще нет. Но скоро уйдут. Для этого нам нужны скафандры - мне и ему.
- Скафандры здесь, - штурман кивнул на узкий люк с надписью "Только при аварии". - Мы можем вам чем-либо помочь?
- Пока только тем, что не будете поднимать шума, - ответил Стивен, с трудом пролезая в люк.
Скафандры нашлись быстро и по росту. Правда, для путешествий в пространстве они не предназначались - это были легкие, элементарные ремонтные комбинезоны с кислородными баллонами вместо регенераторов, а в гермошлемах не было ничего, кроме переговорного устройства. Но на худой кoнец и это могло пригодиться. Хуже было то, что вместо обычных двигателей на скафандрах болтались плазменные импульс-пистолеты .
- Так вот, - проворчал Стивен. - Туалеты отделаны слоновой костью, а у экипажа скафандры середины двадцатого века. Блеск и нищета. Закон бизнеса. Гримасы жизни.
- Далеко нам? - спросил Тэдди, завинчивая гермошлем.
- Не знаю. Будем искать по пеленгу.
- Нас ждут?
- Если речь идет о тральщиках, то да. Лезьте в вакуумкамеру, я сейчас.
Он толкнул люк и хотел снова вернуться в рубку, но застрял из-за толстого скафандра и только просунул туда верхнюю часть туловища.
- Ну, как там? - спросил штурман.
- Отлично, - ответил Стивен и, неудобно ворочаясь, просунул в рубку раструб импульс-пистолета.
Белый язык пламени прошелся наискось по фигурам пяти застывших в разных позах астронавтов, по панели рации, перечеркнул пульт управления и расслоил надвое ЭВМ координации автоматов. Оставшиеся автоматы работали теперь каждый кто во что горазд, и комфортабельный клипер закувыркался, как большое животное, лишенное вестибулярного аппарата.
Когда он влез в вакуум-камеру и включил реле выхода, Тэдди спросил:
- Что они там делают? Танцуют "глэнн" на пульте, что ли?
- Они скучают, - загадочно ответил Стивен и, как лихоп "морж" в прорубь нырнул, вытянув руки вперед; за борт. Тэдди последовал за ним.
Дик вынул из уха ракушку наушника, но на всякий случай оставил аппарат включенным на запись. В соседней каюте царит мертвое молчание, хотя, судя по всякого рода посторонним звукам, оба "клиента" в полном здравии и активно предаются нехитрым туристским утехам. Вот шумит душ. Вот звенят бутылки в баре. Вот застонал "секс-джаз". Вот залопотала дикторша. А это, кажется, "Безумная ночь Нерона".
Снова звякнули бутылки...
И все в загадочном молчании. Что за этим молчанием?
Полное единство или полное недоверие? И кто он, этот молчаливый двойник Стоуна? Куда они летят, чего ждут? Кто их встретит и где?
Вопросов больше чем надо. И ни одного ответа.
Стоун-2 называет Ральфа Стивеном. Что же, будем и мы называть его так. Потому что Ральф - это в конце концов, тоже не настоящее имя. Кличка. Сейчас их высочество имеют желание именовать себя Стивеном. Хорошо. Учтем.
Часы шли, а каюта молчала.
У Дика уже слипались глаза, когда раздался голое Стивена: "Собирайтесь, Тэдди..." Сон слетел мгновенно. Значит, все-таки, Тэдди? Эдвард Стоун? И речь там, в машине, шла о нем? Тогда кто же погиб на автотрассе?
Дик прижал наушник плотнее: "Марш-бросок в пространство... Пешим порядком..." Что это значит?
Он вслушивался в короткие фразы до звона в ушах, пытаясь поймать ниточку, уловить ход чужой мысли. И потому не заметил, когда замолчали двигатели "Нерона", не слышал шума свалки и даже первого выстрела. Только истерический женский вопль отвлек его от аппарата.
Ему показалось, что по коридору прошуршали шаги, но в этом пока не было ничего тревожного. Кричать можно и с перепоя, а по коридору мог бродить кто угодно.
Два последующих выстрела заставили торопливо сложить аппарат, а новый женский вопль, теперь уже близкий -- вынуть браунинг. Теперь тишина таила угрозу.
Дик осторожно толкнул дверь в коридор, но она не поддавалась: что-то тяжелое снаружи мешало ей открыться. Стрикленд переждал очередной взрыв воплей - теперь уже где-то рядом - и с силой налег на дверь. Когда щель стала достаточно широкой, он боком выскользнул в коридор.