Раду Hор - Путь к звездам
Усердно ища следов, Анна отдалилась от других и напала на тропинку, открывавшуюся между двумя кустами.
Она опустилась на колени и провела рукой по траве, которая была здесь местами примята и вырвана.
— Смотрите, здесь кого-то волокли по траве, — сказала она подошедшим спутникам.
Все бросились к указанной ею дорожке и, пройдя несколько шагов, наткнулись на складную клетку.
Теперь все шли молча, внимательно исследуя почву, на которой все яснее и яснее виднелись следы.
— Я подозреваю, что эта липкая жидкость па траве тоже след животного, которое прошло здесь, — заметил Скарлат.
Еще несколько сот метров, и дорожка прервалась. Они находились вблизи озера. Следы вдруг исчезли, так как здесь почва была каменистой. Желтые отблески озерной воды придавали мрачный вид окружающему их пейзажу. На берегу озера росло множество растений с большими, белыми цветами с красиво изогнутыми лепестками.
На берегу снова нашлись следы. Трава здесь была примята, и на листьях снова виднелась та же странная, беловатая пленка. Еще несколько сот метров, и почва стала снова более твердой. Пучки травы встречались теперь вперемежку с серыми булыжниками. Они подошли к высоким скалам, образовавшим здесь берег озера. Разбросанные тут и там цветы и травы росли по расщелинам скал.
Астронавты свернули направо и очутились в глубокой пропасти с высокими отвесными стенами из зеленоватого камня. Широкий проход, вернее вход в пещеру, зиял между двух скал.
Матей тщательно осмотрел место, а затем подозвал и других.
— Нет никакого сомнения в том, что профессора приволокли сюда. — Он сделал паузу и продолжал: — Возможно, что если мы поспешим, мы еще успеем его спасти. Во всяком случае, нельзя терять ни минуты.
— Дорого нам стоит эта остановка па Венере! — мрачно воскликнул Скарлат.
Анна Григораш бросила ему строгий взгляд.
— Я думаю, что теперь не место возвращаться к этому вопросу! — сказала она сухо. Пройдя вперед, она зажгла электрический факел и без колебания вошла в пещеру. Астронавты последовали за ней.
Они попали в длинный невысокий проход, со сверкающими, как стекло, стенами, по которым обильно стекали струи воды.
Чем дальше они продвигались, тем круче становился спуск.
— По всей вероятности, мы находимся теперь под озером, — заметила Анна, разглядывая низкий свод пещеры, с которого время от времени срывались крупные капли воды.
Спуск стал еще круче. По мере того, как они продвигались вперед, возрастала и сырость в проходе. Подземные скалы отливали всеми цветами радуги. Еще пятьдесят шагов, и коридор вдруг расширился. Спустя еще несколько минут ходьбы пещера стала такой огромной, что яркий свет электрических факелов едва достигал ее стен. Все в недоумении остановились.
— Что делать дальше? Один из наших товарищей в смертельной опасности, а мы тут стоим, сложа руки? Решайте, куда идти? — нетерпеливо спросил Скарлат.
Радист Прекуп испуганно оглянулся на погруженную во мрак пещеру и прошептал:
— Трудно ответить! Разве можно знать, где конец этому аду?
Скарлат строго посмотрел на него.
— Как бы велики ни были трудности, мы должны напасть на след Добре… Даже, если у нас очень мало шансов застать его в живых.
— Разделимся на две группы, — предложил Матей. — Товарищ Скарлат пойдет с товарищем Анной, а Прекуп — со мной. Вы продвинетесь шагов на пятьсот вперед вправо, а мы — на тоже расстояние — влево- Затем будем сигнализировать электрическими факелами.
Группы разделились, и вскоре их поглотила окружающая тьма. Факелы мерцали маленькими, чуть заметными огоньками, озарявшими дрожащим светом непроглядную тьму пещеры.
Таинственная пещера
Бутару и Прекуп осторожно шли вперед по берегу подземной реки. Электрический факел дрожал в руке радиста, и отбрасываемый им кружок света странно плясал по камням, устилавшим пол пещеры. Вдруг Прекуп остановился и схватил Матея за руку.
— Товарищ Бутару, вы ничего не чувствуете?
— Что именно?
— …Не чувствуете, как пол дрожит у нас под ногами?
Молодой астроном кинул ему иронический взгляд.
— Ну, и что ж тут такого, коли трясется? Ведь с тех пор, как мы приземлились, мы постоянно чувствуем это. Что с тобой? Ты как будто не в своей тарелке.
— Вы, может быть думаете, я боюсь? Эх, кабы вы знали, в каких переделках я только ни побывал за свою жизнь! — Прекуп старался залить потоком слов пробиравшую его дрожь. — Ведь я был радистом на межконтинентальной ракете РИ 16, Раз, когда мы пролетали над вулканом Этна на высоте лишь нескольких тысяч метров, громадная огненная река…
— Полно сказки рассказывать, Андрей. Лучше прислушайся: ничего не слышишь?
Откуда-то справа доносился глухой гул.
Несмотря на кварцевую сферу, которую астронавты постоянно носили вместо каски, плотность атмосферы на Венере делала возможным восприятие самых слабых звуков.
Бутару немедленно направил в ту сторону, откуда доносился шум, свой электрический факел, но ничего не увидел.
— Айда, Андрей, пошли туда, поищем по этому направлению, — сказал он наугад.
Радист нетвердыми шагами двинулся за Матеем. Шум постепенно возрастал. Немного спустя они очутились перед массивной каменной стеной. Целые потоки воды струились из ее расселин, питая подземную речку, берегом которой они шли до сих пор. Отсюда им пришлось продолжать путь вдоль этой стены. Вдруг Бутару удивленно спросил:
— А это еще что такое?
В отверстие скалы виднелась другая пещера, из которой пробивался слабый, грязно-желтый свет.
Он подошел на несколько шагов ближе и продолжал:
— Вероятно, это вторая пещера. А ну-ка поглядим на нее поближе.
Луч электрического факела резко изменил направление. То, что они увидели, заставило их остановиться, как вкопанных. Маленькая пещера была вся залита дрожащим мутно-желтым светом. Гул, который они слышали издали, были гулом водопада, который, шумно бурля, низвергался с пятнадцатиметровой вышины, в подземное озеро. Потоки его проникали сюда сквозь небольшое отверстие в углу свода пещеры, откуда струился и этот желтый с зет.
— Ну, теперь мне все ясно, — сказал Матей. — В скалистом дне озера существует расселина, через которую вода проникает в пещеру, а заодно с нею и свет. Здесь нет ничего страшного, товарищ Прекуп!
Андрей Прекуп из любопытства просунул голову в отверстие между скалами и оглядел пещеру. Он сразу расхрабрился при мысли, как он, потом, на Земле, будет рассказывать об этом удивительном происшествии, как вдруг ему померещилось, что внизу, около берега подземного озера, что-то двигается.