KnigaRead.com/

Рэй Олдридж - Фермер любви

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Рэй Олдридж, "Фермер любви" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Возможно это был не более, чем обезоруживающий жест, но от этого она почувствовала себя лучше. «Войдите», — сказала она, быстро пробегая рукой по волосам.

Мэмфис вошёл, улыбаясь своей обнадёживающей улыбкой. «Как привлекательно ты выглядишь сегодня утром. Не удивительно, что ты была так часто любима, Эрриэнжел».

У его голоса была какая-то странная интонация, но она не смогла определить, что бы это значило. По-прежнему, в нём не было ничего угрожающего, и она тёпло улыбнулась, что рада видеть его.

Он оживлённо потёр руки, словно, чтобы согреть их, затем протянул одну руку ей. «Пойдём. Пора тебе узнать о работе, которой ты здесь будешь заниматься».

Она вложила свою руку в его и он осторожно поднял её на ноги. Он, должно быть, увидел страх в её лице, хотя она пыталась скрыть его. «Нет, нет, как я уже говорил, здесь нечего бояться. По сути, почти все желают получить ту возможность, которую ты сейчас получишь».

«Желают?»

«О, да. Сколькие из нас не захотели бы вернуться в своё прошлое и что-нибудь изменить, если бы могли это?» Он рассмеялся. «Нет, у меня нет машины времени — она не существует, на сколько я знаю».

Он потянул её в спальню, где стоял высокий стул. По его прикосновению к вмонтированной в стену инфопластине стул скользнул вперёд и невральная сбруя поднялась вверх, освободив путь. «Не присядешь?» — спросил он.

Она не могла сказать, почему была так напугана. Вопреки его внешнего вида, вызывающего мысли о привязывании, которое используется низкотехнологичными мучителями из холодрамм, ткань стула была чистой и новой, его пластиковые поверхности не испорчены, ремни — широкие и подбитые. «Пожалуйста…» — прошептала она.

«Хорошо», — сказал он, и, по виду, он не был раздражён. «Я сяду. Ты — смотри».

Он поудобнее устроился на стуле. Когда он был готов, он кивнул и ремни обернулись вокруг его груди, запястий и лодыжек. Одновременно с этим стала опускаться невральная сбруя, пока её чёрный пластиковый колпак не скрыл его лицо… до рта, который улыбался ещё секунду.

Затем его рот стал неподвижно-спокойным, а экран над стулом ожил пеленой случайных цветных кружений.


Когда экран прояснился, она увидела сцену в лесу — древние деревья, растущие среди покрытых мхом чёрных валунов, между которых течет узкий ручей. По холодному, рассеянному свету она предположила, что видит один из экосимов, которые можно найти в богатых анклавах Дильвермуна, крохотку тщательно спроектированной дикой местности глубоко под стальным панцирем искусственной планеты.

Мгновение экран был неподвижен, а затем ожил — вода потекла, ветви деревьев затрепетали под стонущем ветром. Ярко-зелёная инфополоса скользнула по нижней части экрана, вспыхнув словами: «МНЕМОНИЧЕСКАЯ ДОСТОВЕРНОСТЬ: ПОДТВЕРЖДЕНО». В ту же самую секунду к ней прикоснулось чувство-поле и она задрожала. Ветер был холодный и какое-то вселяющее страх чувство скользило по нему. Комната вокруг неё стала расплывчатой, хотя вспыхивающая инфополоса осталась чёткой, и Эрриэнжел втянуло в точку обзора экрана.

Точка обзора расширилась и она увидела стоящего рядом с глубоким бассейном маленького мальчика, который сразу же показался знакомым, хотя она была уверена, что прежде никогда его не видела. Ему было, где-то, лет девять, кожа — бледная, а волосы — знакомого огненного цвета. Он улыбался ей, но ничего приятного в этой улыбке не было. Она была слишком широкой и понимающей, и каким-то неуловимым и беспокоящим образом довольно пугающей.

«Давай», — сказал маленький мальчик. «Посмотрим, чей лучше».

Голос принадлежал ребёнку, но Эрриэнжел подавила дрожь отвращения.

Она узнала Мэмфиса — маленькие черты лица были несомненно его. Был ли это он? Она видела что-то невыносимо омерзительное в этом ребёнке… хотя трудно было точно указать, что же именно было так ужасно.

В руке мальчик держал петлю поводка и резко дёрнул его. Маленькое, жалко выглядящее существо медленно вышло из-за валуна. Оно было так ссутулено, что она лишь через мгновение узнала в нём мёрлинда, биосконструированного домашнего любимца, которые были популярны в анклавах, когда она была ребёнком. Его тело включало в себя инопланетный протеин, а его развлекательная ценность заключалась в том, что его физическая структура могла быть изменена почти мгновенно. Мальчик вытащил из кармана модуль управления.

Её точка обзора заговорила и вновь она уловила отголоски отвращения и страха. «Нет, Тэфилис. Я не хочу так больше играть». Этот голос тоже был детский и почти такой же, как и у первого мальчика, за исключением того, что казался очаровательно обеспокоенным и совсем не злобным.

«Но ты будешь». Отвратный ребёнок побарабанил по пульту и его мёрлинд выпрямился и начал изменяться.

Эрриэнжел почувствовала отвлекающее смятение. Её точка обзора назвало ребёнка Тэфилис, не Мэмфис. Что происходит? Она потрясла головой.

Инфополоса сверкала всё тем же сообщением.

Мёрлинд начал изменяться с маленького круглолицего животного с вьющимся коричневым мехом и большими чёрным глазами. Его тело удлинилось, мех втянулся, а кожу покрыли твёрдые синие чешуйки. Челюсти увеличились и удлинились, и он зашипел, открыв рот, полный длинных жёлтых зубов. Он отрастил гребень жёстких зелёных шипов и сегментированный, как у насекомых, хвост, оканчивающийся сочащимся ядом жалом.

«Нет, правда, Тэфилис, пожалуйста… Я не хочу», — сказала её точка обзора дрожащим голосом. Чувство-поле сдавило Эрриэнжел между ненавистью и страхом. Она чувствовала страх её точки обзора — живот как будто сжало рукой.

«Думаешь, мне не посрать, чего ты хочешь, Мэмфис», — ужасающе засмеялся Тэфилис и существо, которое он создал, натянуло поводок. «Давай, я медленно досчитаю до двадцати, чтоб ты сделал своего мёрлинда, а потом спущу Кости с поводка. Поторопись».

Её точка обзора посмотрела вниз, на пушистого безобидного мёрлинда, который съёжился между его ногами. «Времени не хватит, Тэфилис!»

«Класс. Один, два…»

Её точка обзора неумело теребила модуль управления, неуклюжие пальцы давили на экран.

«… четырнадцать, шестнадцать…»

Мёрлинд в её точке обзора изменялся, отращивал пояски брони и длинные когти, но медленно, слишком медленно. Его ясные глаза всё ещё смотрели вверх, на своего хозяина, в страхе и замешательстве.

«… восемнадцать, девятнадцать…»

«Стой; мы не готовы…»

«Двадцать». Тэфилис наклонился, чтобы отстегнуть поводок, а её точка обзора ещё не была готова.

«Нет!» Но затем сбивающее с толку спокойствие снизошло на её точку обзора: рука опустилась в карман и вытащила осколочный пистолет, который был взят сегодня утром из маминого арсенала.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*