Джеймс Свэллоу - Снежная леди
Ян отступил на шаг, вооружившись пустой бутылкой из-под вина.
– Что ты здесь делаешь? Это частная вечеринка!
Он застенчиво улыбнулся.
– Признаю, я вторгся. Полагаю, всё это по важному случаю.
В руке мужчина держал тот же предмет, что и тогда, на улице. В слабом свете света из окна крыши, Ян понял, что он даже одет точно так же, как и в тот день.
– Я думаю, мы начали не с того, с чего следует в прошлый раз, – он протянул руку. – Я Доктор.
– Ян Перико. – Он не повторил жеста, и Доктор неловко убрал руку, а затем кивнул, указывая на рекламу с выставки.
– Значит, это твой большой день, да? Что ж, молодец. Я всегда, когда мог, был покровителем искусства. У меня даже есть своя галерея.
– Правда? – Яна это не убедило, он оценивал перспективы вызова охраны; но неужели он на самом деле хотел устроить скандал прямо здесь, в вечер всей своей жизни? На крыше раздалось тяжёлое дребезжание, и оба мужчины посмотрели вверх.
Снегопад продолжал расползаться по стеклу.
– Кошмарная погода в последние дни… – заметил Доктор с озабоченностью в голосе, и немного отступил от окна.
– Никогда не было так холодно, – заметил Ян. – По Влтаве проплывают льдины. Метель кружит, и всё никак не уляжется.
– Видел когда-нибудь стеклянный снежный шар? – Доктор очертил пальцами сферическую форму, прикидывая её вес. – Снег может падать там вечно. Это произойдёт и здесь тоже, если я это не остановлю.
Ян нахмурился, раздражённый тем, что нарушитель уводил его от заданного вопроса.
– Тебе придётся уйти, если у тебя нет приглашения.
Доктор посмотрел на устройство в своих руках.
– Может быть, я захочу купить что-нибудь. – Он указал на холст, стоящий на столе, в стороне от других, громоздящихся друг на друга, более спокойных работ. – Как называется эта?
– «Портрет Грэйла». Слушай, я собирался попросить тебя уйти…
Мужчина поднял руку, прерывая его.
– Ладно, Ян, слушай. Я буду честен с тобой. Мне нужна твоя помощь, чтобы найти друга. Я знаю, ты был близок к ней… – Он встряхнул звенящей коробкой в своей руке, и звук усилился, когда предмет указывал в направлении Яна. – Её зовут Чарли Поллард, и она потерялась. Она не должна была оказаться здесь. Я должен забрать её. – Доктор посмотрел мимо Яна, в сторону двери и галереи за ней. – Если бы я только мог…
– Нет! – отрезал Ян с нотой злости. – Я не знаю никого по имени «Чарли», и я не знаю тебя! – Гнев забурлил в нём, возникнув из неизвестного, сильного источника.
– Ян, пожалуйста, я не обижу её, если ты подумал об этом.
– Нет! – воскликнул Ян на это раз, и его слова эхом отпрыгнули от треснувшего под давлением, оконного стекла.
– Ян, если она останется здесь, ей будет плохо, и ещё хуже – для всех остальных!
Всё, что он собирался сказать дальше, потонуло в осколках стекла брызнувших с потолка, когда окно разбилось.
Время словно замерло для Яна, когда он увидел как колонна, состоящая дрожащих белых пятен, хлынула вниз сквозь разбитое окно с волной ледяного ветра. Снег приобрёл нечёткое подобие когтя, который развернулся и протянулся через комнату, поднимаясь навстречу Доктору. Ян бросился назад, распахнув дверь, обратно в галерею.
Люди столпились рядом с выходом, привлечённые звуком. Ян врезался в грудь Кёртиса, и актёр поддержал его.
– Ты в порядке? Что, чёрт возьми, там произошло?
Ян услышал, как насмешливо усмехнулся Люкс:
– Плохо сыграно для драматичного выхода, если вам интересно моё мнение.
Ньятта и один из её ассистентов стояли в нерешительности при входе в коридор.
– Крыша! – воскликнула женщина, указывая на рваный просвет наверху. – Она обрушилась!
– Он был… – Ян бросил быстрый взгляд через плечо. – Он был там… Я не… – Он тяжело дышал, мысли путались. – Доктор…
– Кто? – Либусса и Мари протиснулись к нему сквозь толпу. Беспокойство омрачало лицо Либуссы. – Ян, ты ранен? – Она осторожно дотронулась до небольшого пореза на его лбу. – Там с тобой был кто-то ещё?
– Нет! – сказал он быстро, не отводя от неё глаз. – Нет, это был снег.
Кёртис глубокомысленно кивнул.
– Да, конечно. Вся эта непогода, которая недавно началась, должно быть, снег навалился на окно. Оно не выдержало веса.
Ян кивнул.
– Так и было. Я в порядке, в порядке. Немного удивлён, вот и всё.
Из задней комнаты появился ассистент Ньятты.
– Там ужасный беспорядок, – сказал он. – Но, кажется, ничего не повреждено.
Владелица галереи хлопнула в ладоши.
– Какое происшествие! – сказала она весело, переворачивая всё в свою пользу, и обращаясь к собравшимся. – Уверяю вас, снег и ветер не испортят нам остаток вечера! И, раз уж мне получилось привлечь ваше внимание, возможно, теперь я смогу представить вам молодого человека, чьи блестящие работы захватили Прагу, подобно… хм… шторму!
Последовал вежливый смех. Ян позволил Ньятте сопроводить его вдоль галереи, пока ассистент отправился закрывать дверь к дальним выставочным комнатам.
– Друзья мои! – провозгласила Ньятта. – Представляю вам Яна Перико!
Ян поклонился под вспышку аплодисментов, бросив последний взгляд в сторону тёмной комнаты. В разливающемся свечении из разбитого окна он мог видеть только пустоту комнаты, да несколько обломков мебели и белые пятна снега.
Поездка домой заняла в два раза больше времени, чем обычно, такси ехало по улицам медленно, пытаясь избежать заносов на почти невидимом налёте чёрного льда. В эти дни, казалось, полярные холода навеки обосновались здесь, и мысли Яна были словно окутаны туманом, когда он пытался вызвать воспоминания о солнце и лете. Он смотрел как крупные снежинки долбились в ветровое стекло, пока такси медленно ехало, поворачивая рядом с метро.
Рука Либуссы обняла его руку.
– Ян, скажи мне что случилось. Сегодня был потрясающий вечер в твою честь, но ты выглядишь таким замкнутым. – Она подвинулась ближе. – Поговори со мной.
– Просто… Этот случай с окном… – Он бледно улыбнулся. – Это напугало меня сильнее, чем я мог подумать.
Девушка внимательно посмотрела на него.
– Мне показалось, я слышала, ты говорил, что там был кто-то ещё.
– Только тени на стенах. – Ответил он. – Игра света. – Ян вздохнул и привёл в порядок свои мысли. – Я думаю… Повсюду было стекло, это меня напугало. Если что-то случится… Если я потеряю тебя… Я не знаю, что я буду делать.
Она неуверенно улыбнулась.
– Ян, мы ведь уже говорили об этом.
– Просто… – он повернулся к ней и заговорил горячо: – Ты особенная, Либусса. Ты раскрыла что-то во мне, ты исцелила меня. Я не хочу, чтобы всё это исчезло.