KnigaRead.com/

Елена Федина - Сердце Малого Льва

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Елена Федина, "Сердце Малого Льва" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

У него были три любимые женщины: бабуля, мать и сестра Риция, но даже их он не пускал себе в душу. Чем больше он проникал в других, тем сильнее было желание закупориться самому. Иногда это было просто ужасно — видеть других насквозь.


Эдгару нравилось, что Эжени, в общем-то, не скрывала своего желания выйти за него по расчету, за эту прямоту, актрисам обычно несвойственную, он ее и ценил.


— Ты прелесть, — ответил он на ее выпад.


— Ты тоже ничего, — примирительно сказала она, — особенно в одном качестве…


Утро было обычным, апрельским, синевато-прохладным и акварельно-размытым. Эдгар облился ледяным душем чтобы взбодриться. Что-то тревожило. Что? Эжени не имела никакого значения, ее слова тоже. Тогда в чем дело?


Скоро он понял, что его почему-то беспокоят эти дети — Оливия и Льюис. Мнительный Антонио России все же внушил ему свою тревогу. А вдруг что-то действительно не так? Вдруг он чего-то не разглядел в этой парочке? Уже за завтраком Эдгар решил, что не мешало бы еще раз побеседовать с обоими, но не в деловой обстановке, где они сами не свои от волнения, а на их территории. И заодно и посмотреть, как они живут.


В сосновом бору под Триром, где располагались корпуса общежития Университета, еще не растаял снег. Он был серый и грязный, из под просевших сугробов вытекали узкие ручейки. От стоянки модулей в главный корпус вела прямая дорожка, по которой шустро пробегали молодые, энергичные ребята, веселые, шумные, разодетые пестро и немыслимо разнообразно.


Эдгар никогда не был студентом, эта счастливая пора для него так и не наступила. Ему пришлось очень быстро повзрослеть, и он немного завидовал тем, кому сейчас двадцать. Да если бы ему, да в те годы попасть в такое общежитие! Уж он бы им устроил веселую жизнь!..


— Оливия Солла? — удивленно посмотрела на него комендантша, очевидно, к девочке никогда не приходили мужчины, — она живет в пятом корпусе, комната тринадцать… но ее сейчас нет.


— Разве она на занятиях? — тоже в свою очередь удивился Эдгар, занятия в Университете для Оливии кончились, через неделю она отлетала на Пьеллу.


— Нет, — ответила комендантша, — она отправилась в парикмахерскую.


— Даже так? — усмехнулся он.


— А что? — рассудительно заявила солидная дама, — давно пора. Все-таки на другую планету летит. Неужели и там будет ходить как чучело?.. Извините…


— Рад за нее, — сказал он бодро, — подскажите мне тогда, как найти Льюиса Тапиа.


— Льюис, — прищурилась она, — Льюис Тапиа… вы что, из комиссии?


— Угадали.


— Ваш Льюис сейчас в Университетской библиотеке, сдает книги и диски. Перевернул все общежитие, пока нашел все, что нужно.


— Славный парень, правда, — улыбнулся ей Эдгар.


Комендантша посмотрела на него вполне серьезно.


— Лучше не бывает.


Ответ Эдгара немного удивил.


— Вам жаль, что он улетает? — спросил он сочувственно.


— Ужасно, — вполне искренне ответила женщина, — но он всегда мечтал об этом. Знаете, это какой-то звездный мальчик. Я всегда удивлялась, почему он не пошел в Космофлот, а стал изучать какие-то волновые процессы.


— А отец его был космолетчиком? — продолжал расспросы Эдгар, комендантша, очевидно, много знала о своих подопечных.


— Нет, он был торговым представителем и поэтому часто летал… Да Льюис его совсем не помнит.


— А мать? Помнит?


— Еще бы… Но он мало о ней говорит. Лучше и не спрашивайте.


— Спасибо за совет, — улыбнулся Эдгар и распрощался с ней.


Льюиса он стал поджидать у входа в библиотеку. Корпуса Университета были огромны и стояли высокими призмами и низкими, расплющенными цилиндрами на крутом берегу Тевкра. Они все как будто были собраны из одних окон, и яркое весеннее солнце отражалось в отполированных стеклах во всем своем жизнеутверждающем блеске.


Эдгар остановился у парапета, ограждающего обрыв. Внизу, в темной, торопливой воде, проплывали обломки грязных льдин. Зато плиты набережной были отмыты, отчищены и неправдоподобно белы. Небо над всем этим великолепием сияло голубизной.


Счастье, вот что он почувствовал, опершись на парапет, весеннее солнечное счастье бытия на прекрасной планете, силу, молодость, надежды… И как воплощение этого счастья из зеркальных дверей библиотеки вышел Льюис Тапиа. Эдгар был заранее настроен на него, поэтому даже не понял, кому принадлежит эта всепоглощающая радость жизни: ему самому или этому юнцу.


Дела у парня шли прекрасно. Сбывалась его мечта, он чувствовал себя избранником. Почти вприпрыжку спустился он по лестнице и бодро направился к стоянке такси. Трехцветная яркая куртка была распахнута, шапку он уже не носил.


— Льюис Тапиа! — окликнул его Эдгар.


Красивый был мальчик, ничего не скажешь: стройный, спортивный, улыбчивый. У него были светлые кудри ангелочка и огромные и честные синие глаза. В нем не было решительно никаких недостатков, и это само по себе раздражало. Подойдя к Эдгару, он почему-то смутился и покраснел как девушка.


— Здравствуйте, господин Оорл…


— Здравствуй, — кивнул Эдгар, — красиво у вас тут.


— А… на Пьелле разве не красиво?


— С таким размахом мы не строим, это уж точно.


— Но дело ведь не в масштабах…


Что-то сильно смущало прекрасного юношу, и куда-то вдруг подевалось его безмерное счастье. Это было странно.


— Я хочу задать тебе пару вопросов, — сказал Эдгар, — если не возражаешь, пройдемся по набережной?


— Не возражаю, — был почти испуганный ответ.


Пришлось дать парню время справиться со своим страхом. Минут пять они шли молча. Эдгар смотрел на грязные осколки льдин в реке и на носки своих сапог.


— Вы, наверно, хотите, чтобы я сам во всем признался, — вздохнул Льюис, и это было так неожиданно, что оба остановились.


— Хочу, — сказал Эдгар, не понимая, о чем речь.


— Но поверьте, я ведь сам не знал до вчерашнего вечера, — смущенно пробормотал Льюис, — я ведь правда думал, что вы смотрели мою работу… я не собирался никого обманывать… у меня и распечатки с собой есть, вот, смотрите, это я сам рассчитывал…


— Стой-стой, не надо никаких распечаток, — прервал его Эдгар, — я в них всё равно ничего не пойму. Давай по порядку. Что стало с твоей конкурсной работой?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*