KnigaRead.com/

Роберт Силверберг - Слабак

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Роберт Силверберг - Слабак". Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно, год 1965.
Назад 1 2 3 4 Вперед
Перейти на страницу:

Кэрол с трудом удалось сесть.

– Это ужасно. Как только я почувствовала здешнюю гравитацию, я поняла, что это место не для меня, но корабль уже ушел, а связаться с тобой не было возможности. Да и адапты не слишком спешили на помощь.

– Они хоть отвели тебе комнату. Я не получил и этого.

– Я жила, как в кошмарном сне, – по телу Кэрол пробежала дрожь. – Я могла пройти десять, ну двадцать шагов, а потом падала без сил. А адапты… Они стояли вокруг и смеялись, во всяком случае, первые два часа.

Когда же я потеряла сознание, они стали вести себя поприличнее. У меня были деньги. Они покупали мне спиртное, и я пила… только так я смогла вытерпеть это тяготение.

Фосс сжал ее ледяную руку.

– Наверно, я пробыла здесь неделю или две, – продолжала Кэрол. – Я почти все время спала. Они кормили меня. Они обращались со мной, как с больной зверушкой. Уэбб?

– Да?

– Уэбб, мы можем улететь домой? Мы оба?

– Поэтому я здесь, Кэрол.

– Какая же я идиотка… Убежать от тебя, попасть сюда. Вот я и получила по заслугам.

– Мы улетим завтра, – успокоил ее Фосс. – У меня звездолет. – В десяти милях отсюда, добавил он про себя.

Кэрол не отрывала от него взгляда.

– Посмотри на себя в зеркало, – внезапно сказала она. – Вон там.

Он встал, пересек комнатку, взглянул на свое изображение. На него глянуло страшное лицо: заросший щетиной подбородок, горящие глаза, бледные запавшие щеки, бескровные губы. Десятимильное путешествие оставило свой след. Он походил на собственный призрак.

Фоссу удалось выдавить из себя смешок.

– Ужасно? Ты тоже не многим лучше. Но ничего, на Эгри-5 все придет в норму.

– Иди сюда, – позвала Кэрол. – Ляг рядом.

Фосс осторожно присел на край койки, снял вещмешок и вытянулся рядом с ней, полуживой от усталости. Несколько секунд спустя он крепко спал.


Всего десять миль. Посмотрим, как ты их пройдешь.

Десять миль туда, десять обратно. Но на второй половине ему предстояло не только заставлять себя идти вперед, но и помогать Кэрол.

Солнце едва поднялось, когда они тронулись в путь, но его лучи становились все жарче. Они шли, словно автоматы, не замечания ни времени, ни пройденных миль.

– Нам повезло, – в какой-то момент сказал Фосс. – Я мог посадить звездолет где угодно. В двадцати милях, а то и в двухстах. А так до него только десять миль.

– Только десять, – эхом отозвалась Кэрол.

– Только десять.

Они часто отдыхали. Текли часы, но Фоссу казалось, что сил у него прибавляется, словно его тело приспосабливалось, адаптировалось к повышенной гравитации. Он понимал, что это иллюзия, но все же идти назад было неизмеримо легче.

Солнце прошло зенит и покатилось вниз. Где-то впереди лежала колония, там находился и звездолет.

Где-то впереди.

Они пришли туда еще засветло.

Адапты встречали их у дороги.

– Выпрямись, – прошептал Фосс. – Не сутулься. Притворись, что ты возвращаешься с легкой прогулки.

– Постараюсь, – отозвалась Кэрол. – Но мне так тяжело.

– Потерпи. Еще несколько минут, и мы подойдем к звездолету.

Он узнал некоторые лица. Вот комендант Холдейн, его жена, адапт, который сбил его с ног, другие насмешники. Они молча смотрели на него.

– Я вернулся, – сказал Фосс, когда они подошли поближе. – Вместе с женой.

– Вижу, – холодно процедил Холдейн.

– Я просто подумал, что вы должны знать об этом. Я не хочу, чтобы вы понапрасну беспокоились обо мне.

– Мы не беспокоились, – пожал плечами Холдейн. – Нам это безразлично.

Но Фосс понимал – это ложь. По их нахмуренным лицам и горящим глазам он мог судить, что его возвращение задело их за живое.

Его, слабака, они послали умирать в пустыню, а он вернулся живым. Он побил их всех. Один землянин.

– Извините, – сказал Фосс, – но вы загораживаете мне дорогу. Я хочу пройти к звездолету.

Трое адаптов, стоящих на пути, не сдвинулись с места. Фосс почувствовал, как напряглась рука Кэрол. Неужели их беды еще не кончились, в отчаянии подумал он.

– Отойдите! – крикнул Фосс. – Дайте нам пройти.

Повисла напряженная тишина.

– Пропустите его, – сказал Холдейн.

Насупившись, адапты расступились. Фосс и Кэрол направились к звездолету. Они едва переставляли ноги, но Фосс уже не сомневался, что худшее позади.

Пройдя двадцать шагов, он обернулся. Адапты смотрели ему вслед.

– Спасибо за все, – усмехнулся Фосс. – За вашу «добрую» помощь.

Он встретился взглядом с Холдейном, и тот отвел глаза. Этого и ждал Фосс. Землянин схватился с адаптом на его мире и победил. Об этом сказал Фоссу взгляд Холдейна.

Он втолкнул Кэрол в звездолет, влез сам. Прежде чем захлопнуть люк, Фосс еще раз взглянул на адаптов. Они все еще смотрели на него, словно не могли поверить, что он действительно вернулся живым.

Фосс широко улыбнулся. В следующий раз, когда какой-нибудь землянин окажется на Сандовале-9, к нему отнесутся с большим уважением.

– Счастливо оставаться! – крикнул он на прощание, задраил люк и прошел в рубку, чтобы ввести в компьютер программу взлета.

Назад 1 2 3 4 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*