Тед Деккер - Тьма
Что за бред! Одно дело — драки подростков в Маниле, совсем другое дело — в Штатах в возрасте двадцати пяти почтенных лет. Нечто невообразимое! Просто не верится, что все это с ним приключилось.
Ха, «приключилось»! Еще не конец. Еще выпутаться надо. Знают ли они, где он живет? На крышу за ним пока никто не полез.
Том подполз к карнизу. Внизу проулок между двумя оживленными улицами. Силуэты денверских кровель вырисовываются вокруг. Странный запах… Как будто сахарная вата замешана на резине, и все это тлеет.
Где-то он это уже нюхал. Но где? Не здесь же! В горячем летнем воздухе замелькали красные, желтые, голубые огоньки, как будто кто-то швырнул в небо горсть самоцветов. Можно поклясться, что…
Голова Тома вдруг мотнулась влево. Он взмахнул руками, но мир завертелся, и Том понял, что влип.
Что-то врезалось в него. Что-то здоровенное, тяжеленное, как кузнечный молот. Как пушечное ядро. Он почувствовал, что падает, но не осознал, на самом ли деле падает или просто теряет сознание. Голова, казалось, раскалывается на части.
Он как подкошенный рухнул навзничь, в черную подушку, поглотившую весь его разум.
2
Глаза его открылись. Он увидел черное беспросветное небо. Ни огней, ни звезд, ни домов. Чернота. И малая луна…
Моргнул, попытался вспомнить, где он. Кто он. Но вспомнил лишь, что видел сон. Яркий, живой, динамичный.
Закрыл глаза, попытался проснуться. Снилось ему, что он пытался удрать от каких-то людей, пытавшихся с ним расправиться. Он уложил одного из преследователей и вскарабкался вверх по стене. Затем увидел огни. Прекрасные огни. И вот теперь он проснулся. Но где именно?
Он сел, огляделся. Тени высоких деревьев падали на скалы, на валуны просеки, в которой он спал. Глаза постепенно привыкали к темноте.
Приглядевшись, заметил впереди какое-то поле.
Поднялся, чуть расставил ноги для устойчивости. Оглядел себя. На ногах кожаные мокасины. Темные штаны, рыжая замшевая рубаха с двумя карманами. Рука сама собой потянулась к левому виску. Тепло и сыро. Посмотрел на пальцы — кровь.
Ударили его, видимо, во сне. Неслабо так вмазали по башке. Он повернулся, посмотрел на темное пятно на скале там, где лежал. Стукнувшись о такую скалу, можно и сознание потерять. Но, кроме сна, он ничего не помнил. Где этот город? Улицы, уличное движение, выстрелы, оружие…
Здесь скалы с редкими большими деревьями. Но что это за место? Он понимал, что удар по голове мог отключить память.
Как его зовут-то? Томас. Человек во сне орал ему его имя: Томас Хантер. Том. По фамилии Хантер.
Кровоточащая шишка на голове ноет и саднит. Поверхностная ссадина над левым ухом смочила волосы кровью, они спутались, слиплись. Из него вышибли сознание, но, слава Богу, не мозги.
Ночь растеряла темноту. Он уже различал деревья.
Опустил руку и уставился на дерево, все еще плохо соображая. Массивные ветви как-то неестественно торчали из ствола, отбегали от него и резко загибались к небу, как будто пытаясь его поцарапать. А сама кора была неестественно ровной, гладкой и казалась металлической либо пластиковой, к живой природе никакого отношения не имеющей.
Что за деревья? Почему их вид так раздражает и беспокоит его?
— Отлично выглядит!
Том подскочил и развернулся на мужской голос.
— А?
Какой-то рыжий, одет так же, как и он сам, стоит в десяти футах, уставившись на камни у себя под ногами. Они знакомы?
— Вода. Выглядит совершенно нормально. Чистая вода.
Том сглотнул.
— Что случилось?
Он проследил за взглядом мужчины и увидел, что тот смотрит на лужицу, скопившуюся во впадине на поверхности валуна. Странное что-то в этой воде, но вот что… Не понять.
— Попробовать, что ли? Очень пить хочется.
— Где мы? — спросил Том.
— Хороший вопрос. — Человек поглядел на него, наклонил голову, улыбнулся. — Что, и вправду не помнишь? Тебя, похоже, по маковке задело?
— Похоже. Я ничего не помню.
— Как тебя звать-то?
— Том. Кажется…
— Хорошо, хоть имя свое не забыл. Сейчас нам надо отсюда выбираться.
— А тебя как звать?
— Ого! А ты не помнишь? — Мужчина смотрел на воду.
— Нет.
— Билл, — рассеянно сказал мужчина, вытянул вперед руку, погрузил пальцы в воду. Обнюхал пальцы, закрыв глаза.
Том оглядывался вокруг, пытаясь вспомнить местность. Странно, что одни вещи он прекрасно помнил, другие — нет. Он знал, что эти высокие штуковины называются деревьями, что на теле его так называемая одежда, что внутри у него насос, называемый сердцем. Он даже знал, что такая частичная потеря памяти называется амнезией. А что с этого проку? Как он сюда попал? Кто такой Билл, и почему Билла так притягивает вода? Откуда он, этот рыжий мужик, здесь взялся?
— Мне снилось, что за мной гонятся по улице, — сказал Том. — Так я сюда и попал? Поэтому?
— Если бы! Мне прошлой ночью снилась Люси Лэйн. Если б она и вправду так по мне сохла! Ха-ха.
Том прикрыл глаза, потер лоб и уставился на Билла, пытаясь найти какую-нибудь связь с ним, установить контакт.
— Так где же мы?
— И пахнет отлично. Надо нам напиться, Том. Ты давно пил? — Билл пристально рассматривал пальцы. Вот еще одно, что Том вспомнил: эту воду пить нельзя. Но Биллу, кажется, на это плевать.
— Плевать!
Какой-то звук, хихиканье или тихое ржанье… Том всмотрелся в деревья.
— Слышал?
— Тебе уже мерещится?
— Нет, не мерещится. Там кто-то есть!
— Да нет, тебе показалось.
Билл снова сунул пальцы в воду. На этот раз он поднял их над головой, и капля упала в рот, на язык.
Подействовало мгновенно. Билл ахнул и с ужасом уставился на пальцы. Рот его медленно растянулся в улыбке. Он сунул пальцы в рот, обсосал их с такой жадностью, что Тому показалось, он потерял рассудок.
Билл рухнул на колени, сунул физиономию в лужицу и принялся с шумом хлебать воду, как лошадь на водопое. От жадности он притоптывал одной ногой.
Наконец он выпрямился, дрожа и облизывая губы.
— Билл!
— Чего тебе?
— Что ты делаешь?
— Пью. Воду пью, идиот, не видишь? Зрение отшибло?
Отвернувшись, он снова пригнулся к воде и запустил в нее пальцы. С трясущимися руками и блуждающей улыбкой он походил на одержимого.
— Том, попробуй! Ты должен попробовать.
И тут, резко замолчав, Билл выпрямился, перескочил через камень, быстро зашагал прочь и скрылся за деревьями.
— Билл!
Том растерянно смотрел вслед. Идти за ним? Он подбежал к камню с водой.
— Билл!
Ни звука.
Том шагнул вперед, оперся рукой о камень, чтобы через него перепрыгнуть — холодная волна взлетела по руке. Он опустил взгляд уже в прыжке — и как будто замер. Как будто замер весь мир.