KnigaRead.com/

Филип Фармер - Последний дар времени

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Филип Фармер, "Последний дар времени" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Перешеек остался позади, и дальнейший путь лежал вдоль западного побережья Сицилии. Точнее, он проходил по земле, лежащей на сотню футов ниже будущих сицилийских берегов. Следующий перешеек соединял Сицилию и Италию. Подойдя к устью Тибра, они пошли вдоль реки к месту, где в будущем возникнет Рим. Здесь обитал маленький звероподобный народ. Эти люди были приземисты, коренасты и строением скелета напоминали неандертальцев. Одежду они не носили, и зимой для теплоизоляции обмазывали тело грязью.

Орудия их выглядели слишком примитивными для двенадцатитысячного года до нашей эры. В дополнении ко всему они были еще и каннибалами.

Далее к северу путешественники обнаружили еще одну группу, внешне неотличимую от доримлян.

Но в развитии эти люди значительно опередили своих соседей. Они носили хорошо сшитую меховую одежду, и пользовались каменными, костяными и деревянными орудиями труда. Язык этого племени напоминал язык обитателей долины Тибра. Грибердсон выдвинул гипотезу, которая, по его словам, явилась скорее модификацией теории Юнга, причем несколько мистической.

Он предположил, что каждая группа людей обладает коллективной душой и психикой. Факторы, ее формирующие, подсознательны, но логичны. Так коллективный разум, неподвластным анализу путем, решает, причислять ли ему себя к борцам или нацистам, к ленивым или трудолюбивым, к практикам или поэтам, к прогрессивным, или консервативным, либо регрессирует. Одни коллективные души претендуют на звание богов, другие - на звание свиней.

Две группы, с которыми исследователи только что повстречались, наглядно показали, как могут различаться коллективные психики двух родственных народов. Оба племени унаследовали неандертальские гены, и изоляция от Homo Sapiens не позволила им изменить генотип.

Может быть когда-то эти народы составляли единое целое, а затем, несколько поколений назад, разделились. Но люди одной группы выглядят звероподобно, другие же ничем не отличаются от людей.

- Я не уверен, что ваши коллеги в Университете Великой Европы поддержат эту теорию, - сказал фон Биллман.

- Меня это не беспокоит. Это всего лишь гипотеза, и доказать ее невозможно, а я не собираюсь тратить на это время, - ответил Грибердсон.

Ранней весной они оказались на том рукаве суши, который вел к островам Эльба, Корсика и Сардиния. В ту пору они были единой большой землей, изобиловавшей флорой и фауной.

Некоторые из туземцев походили на негроидов, зато другие, несомненно, принадлежали к кавказской расе. У них были вьющиеся волосы и выпяченные губы, и блондины среди них встречались редко.

В конце апреля путешественники пересекли будущую итало-французскую границу. Грибердсон, определив ее местоположение астрономическим и геодезическим способами, был первым, кто пересек воображаемую линию.

Он шел впереди, насвистывая Марсельезу.

Окажись здесь кто либо из старых знакомых Грибердсона, вряд ли бы он мог узнать в человеке возглавлявшем племя дикарей известного ученого. Несмотря на то, что Джон ежедневно брился, не в силах преодолеть своего отвращения к неопрятности, во всем остальном он мало чем отличался от местных аборигенов. Густые черные волосы ниспадали ему на плечи, покрытые накидкой из желто-коричневой шкуры льва. Одет он был в костюм из рыжего оленьего меха и мокасины медвежьей кожи. Вооружение составляли копье с кремневым наконечником и винтовка. Картину дополнял широкий охотничий нож, который висел на поясе из шкуры леопарда.

За ним шел Гламуг, неся на длинном деревянном шесте череп пещерного медведя. Лицо и тело шамана были разрисованы, он пел заклинания.

Следом двигались вожди обоих племен и их свита, далее - воташимги, за ними - шлюанги, тотемом которых был дикий кот. Люди обоих племен в силу своих способностей каждый пели песни: воташимги - песнь Медведя-отца, шлюанги - Великой матери Дикой кошки.

- Лафайе, мы здесь! - завопил по-французски Грибердсон.

Настроение у него в тот день было необычайно приподнятым. За девять месяцев путешественники прошли свыше трех тысяч шестисот миль, совершая долгие марши, где-то задерживаясь, где-то останавливаясь лишь для того, чтобы восстановить потерянные силы. Грибердсон хотел сделать привал в долине реки Везер. Перед тем как они пойдут через всю Францию на север, по перешейку в Англию, а дальше вдоль русла Темзы.

Но когда две недели отдыха подошли к концу и он изложил свой план старейшинам обоих племен, те отказались идти дальше. Они проделали уже достаточно большой путь и хотели остаться здесь на лето, охотиться, собирать ягоды и коренья, дубить кожи, ловить рыбу, чинить шатры и шить новые. Одним словом люди устали кочевать.

Вожди и шаманы, отказывая Грибердсону, выглядели так словно отказывали Великому Духу. Они боялись разгневать его. Но "Великий Дух" не стал ни уговаривать, ни угрожать им.

Улыбаясь, англичанин ответил, что понимает, как устали люди обоих племен и как мало у них осталось времени для подготовки к зиме. Он поблагодарил всех за смелость и стойкость, проявленные во время совместного пути вдоль Великой Воды. Да, это правда, что он показал им много новых земель и народов и что это увеличивало их опыт и знания. Оба племени, соединившись, стали гораздо сильнее и это также входило в число его заслуг.

Но у него и его коллег еще есть работа и, пока лето в разгаре, они должны идти дальше.

Может быть они еще вернутся и хотелось бы надеяться, что по возвращении застанут оба племени живущими в дружбе, как и теперь. Все проблемы должен решать объединенный Совет старейшин. Людям следует общаться друг с другом, пользуясь новым единым для обоих племен языком. Вернувшись, он, Грибердсон, спросит каждого, как тот вел себя с близкими и соседями.

Если кто-то из туземцев пожелает сопровождать Грибердсона в пути, ему это будет позволено, экспедиции понадобятся носильщики образцов, которые еще предстоит собрать. Многие подростки вызвались добровольцами, но их отцы были категорически против. Отсутствие детей, как сказали они, отразится на благополучии семей.

С этим доводом трудно было не согласиться. При столь примитивной экономике каждая пара рук была на счету. Подростки были заметно огорчены. Им куда больше было по душе странствовать по чужим землям, чем днем и ночью трудиться, как под надзором родного отца, так и всего племени.

- Хорошо, - сказал Грибердсон, - я пойду один. Я попытаюсь провести фотосъемку за границей ледников в Англии. Надеюсь управиться за четыре недели.

- Вы будете бежать всю дорогу? - спросил фон Биллман.

- Пожалуй, что так, - ответил Грибердсон. - С собой я возьму лишь ружье с боеприпасами, фотоаппарат и видеокамеру. Идти буду, пока светло, а есть два раза в день.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*