KnigaRead.com/

Гордон Диксон - Тактика ошибок

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Гордон Диксон, "Тактика ошибок" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Трейнор медленно покачал головой.

– Хорошо, – сказал он. – А как вы планируете дать знать ньюлендцам об этой ложной попытке вторжения?

– Общепринятым способом, – ответил Клетус. – Перебросив пару батальонов в район ниже ущелья...

– Я вам уже однажды объяснил, что у меня нет лишних батальонов, которые только того и ждут, когда с ними поиграют. Кроме того, если я прикажу войскам произвести какие бы то ни было маневры, как я потом докажу, что не имел намерения спровоцировать Ньюленд на действия в этом районе?

– Я понимаю, что у вас нет лишних войск, генерал, – сказал Клетус. – Я, конечно, не имею в виду использовать регулярные войска. И отдавать приказ перебросить их сюда вам тоже не придется. Однако я хочу вам напомнить, что отряд дорсайцев под командованием Ичана Хана сейчас занимается отработкой прыжков с вышки. Вы могли бы согласиться с предложением полковника Хана, которое он мог бы сделать экзотийцам и которое те, конечно же, обсудят с вами, о том, что он отправится со своими наемниками сюда на недельку, чтобы отработать прыжки в идеальных условиях. То есть в местности, где есть и речные долины, и джунгли, и горы.

Трейнор открыл было рот, словно хотел что-то возразить, но промолчал.

Его брови задумчиво сдвинулись.

– Гм... – помычал он. – Дорсайцы...

– Дорсайцы, – напомнил ему Клетус, – финансируются не из вашего бюджета. Их финансирует Экзотика.

Трейнор кивнул.

– Два полных батальона в этом районе, – продолжал Клетус, – слишком много людей, чтобы де Кастрис и ньюлендцы могли их проигнорировать. – Тот факт, что это не ваши собственные войска, а дорсайцы, скорее заставит их подумать, что вы пытаетесь выглядеть невинным, хотя в голове вынашиваете план нападения на Ньюленд. Добавьте еще один крошечный фактор, и вы превратите подозрение о нападении в уверенность. По крайней мере, для де Кастриса. Он знает, что я был связан с двумя последними инцидентами, когда замыслы сорвались. Назначьте меня командующим этими двумя батальонами, и разрешите мне маневрировать ими по всему усмотрению, и ни у кого по ту сторону гор не останется ни малейших сомнений, что отработка прыжков всего лишь маскировка готовящейся атаки на Ньюленд.

Генерал подозрительно посмотрел на Клетуса. Тот ответил ему простодушным взглядом человека, которому нечего скрывать.

– Но вы не станете перебрасывать наемников никуда, кроме этого района, не так ли подполковник? – вкрадчиво уточнил генерал.

– Даю вам слово, сэр, – ответил Клетус. – Они никуда больше не двинутся.

Трейнор долго еще смотрел на Клетуса тяжелым взглядом, затем медленно кивнул.

Они вернулись в контору генерала в Бахалле. Когда Клетус уже уходил и как раз направлялся к своей машине, стоявшей на парковочной площадке, на одно из посадочных мест сел флайер. Из него вышел Мондар, за которым следовал маленький, похожий на осу, Петер Тэн.

– А вот и он, – сказал Петер Тэн скрипучим голосом, увидев Клетуса. – Прошу вас, посланник, зайдите в здание штаба, а я задержусь на минутку с подполковником Гримом. Доу просил меня поздравить подполковника с успехом на прошлой неделе. И вчерашним тоже.

Мондар немного поколебался, затем улыбнулся.

– Как вам будет угодно, – сказал он и пошел к зданию штаба.

Петер Тэн подошел к Клетусу.

– Поздравить меня? – переспросил тот.

– Военный секретарь, – произнес Петер Тэн почти со злостью, – очень честный человек...

Внезапно он оборвал фразу на середине. Казалось, таинственная сила стерла с его лица какое бы то ни было выражение. Через несколько секунд на нем появилось совсем новое выражение – как у талантливого актера, пожелавшего воплотить характер и манеры Доу де Кастриса. И только глаза Петера Тэна оставались пустыми и неподвижными, словно он находился под действием гипноза.

Когда он снова заговорил, его слова были похожи на странное эхо, повторяющее обычную речь Доу.

– Очевидно, – произнес мягкий, шелковистый голос, – вы все еще пытаетесь повысить ставки, Грим. Послушайтесь моего совета. Я вас предупреждал, это очень опасное занятие.

Неестественное сходство с Доу исчезло с лица похожего на осу человечка также неожиданно, как и появилось, и взгляд его, устремленный на Клетуса, снова приобрел нормальное выражение.

– ...Очень честный, – повторил Петер. – Вы его недооцениваете. Даю вам слово, вы его недооцениваете... – коротышка промолчал. – Что вы на меня так смотрите? – фыркнул он ехидно. – Вы мне не верите?

– Я вам верю, – печально покачал головой Клетус. – Я вижу, что действительно недооценил его. Похоже, он имеет дело не только с умами других людей. Он покупает их души тоже.

Клетус повернулся и пошел к своей машине, а Петер Тэн так и остался стоять, глядя ему вслед с выражением ярости на лице, с которой этот неистовый человек воспринимал почти все во Вселенной.

Глава 12

Они встретились в конторе Ичана Хана неделю спустя – Клетус, Ичан и четыре других офицера, занимавших высокие посты в армии дорсайцев. Среди них был заместитель Ичана подполковник Маркус Доддс, высокий спокойный, тонкокостный человек; майор по имени Свахили с бритой головой и бесстрастным, крупным круглым черно-синим лицом; майор Дэвид Ап Морган, худой, с заячьими зубами и неестественно бледной кожей; и наконец капитан Эсте Хотай, невысокий, тучный, но красивый человек, с раскосыми глазами на монголоидном лице. Они сидели вокруг длинного стола в просторном кабинете Ичана. Хозяин восседал во главе, Клетус устроился справа от него.

– Итак, джентльмены, – сказал Ичан Хан, – нам прислали нового офицера из Сил Альянса. Пусть подполковник Грим расскажет все сам.

Ичан встал со стула, уступая место Клетусу, но тот не стал садиться.

Вместо этого он повернулся к большой карте района ущелья Эттера и городка Двух Рек, спроецированной на стену за его спиной. Клетус посмотрел на нее и почувствовал что-то необычное. Детали карты словно выступали из стены, и перед ним, вместо спроецированного изображения, возникли настоящие джунгли, реки и горы. Он медленно сделал глубокий вдох, и ему показалось, что тишина, воцарившаяся в комнате за его спиной, зазвенела у него в ушах.

Он повернулся и взглянул на дорсайских офицеров. Они напряглись под его взглядом, словно почувствовали, что сейчас услышат нечто необыкновенное. Даже Ичан смотрел на Клетуса так, будто видел его впервые.

– Вы все – профессиональные солдаты, – начал Клетус. Его голос был абсолютно бесстрастным, но он зазвенел в комнате с уверенностью, которая не оставляла места сомнениям или возражениям. – Ваше будущее зависит от того, что вы будете делать в течение двух следующих недель. Поэтому я собираюсь вам сказать то, чего не знает еще ни один человек на этой планете. Я доверю вам эту информацию, храните ее глубоко внутри себя.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*