Веда Талагаева - "КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)
- В принципе я тоже, - вздохнул Джек.
Весь его экипаж, включая Антарес, был сейчас на виду. Кроме доктора Маэды. А Джеку вдруг захотелось его увидеть. Он огляделся еще раз, пробегая глазами по рядам зрителей. "Сосредоточьтесь на Волли", - одернул его строгий голос. Прозвенел гонг, и Волли встал, рывком поднявшись с табурета. В его взгляде застыла злобная решимость. Он, видимо, смекнул, что ситуация оборачивается не в его пользу. И потому решил, наконец, расставить точки над "и" и показать приезжему выскочке, где его место. Судя по лицу Волли, он считал, что место Джека на полу. Хук, который он сходу нанес правой рукой, походил на удар тяжелого кузнечного молота. Но Джек уклонился, и пудовый кулак ударил только воздух. Тоже произошло и со вторым ударом левой. Отступая и уклоняясь, Джек заставил Волли промахнуться еще несколько раз. А когда, он, разозленный неудачами, потерял чувство опасности и раскрылся, подпустив Джека слишком близко, тот нанес один за другим несколько быстрых боковых ударов по правым ребрам. Гигант заревел сквозь зубы, его залитое потом лицо побагровело. Зрители оживленно загалдели, наконец-то увидев настоящую борьбу между боксерами. "Очень хорошо, - одобрил и Кристиан Маэда, - Теперь уклоняйтесь вправо. Влево. Отступайте. Вот. А сейчас пора. Зайдите за спину, а когда повернется, делайте, как я говорил: два раза в ребро, и в голову, пока не свалится". Джек уклонился от замаха Волли и отскочил в противоположную сторону ринга, оказавшись у Волли за спиной. "А если не свалиться"? - мелькнуло у него в голове. "То я отсюда не улечу", - заметил японец.
Опять потеряв противника из виду, Волли потерял самообладание. Наверное, еще никогда его жертвы не сопротивлялись так упрямо и долго. Издав еще один короткий рык, Волли стремительно обернулся и получил удар под сломанное ребро. Потом еще один, заставивший его качнуться влево. На миг Волли потерял равновесие, его мощный волосатый корпус и голова дернулись в сторону. Этого короткого мгновения оказалось достаточно для Джека, который на самом деле был свежее и лучше реагировал. Он бросился вперед и осыпал голову Волли быстрыми боковыми ударами с обеих рук. А потом нанес прямой удар в переносицу. "Молодец!" - молнией сверкнуло у Джека в голове. Проведя последний удар, он сразу же отскочил, прикрывая одной рукой голову, другой корпус, но Волли не собирался ни перегруппировываться, ни контратаковать. Раскинув руки, он сделал шаг назад и начал опрокидываться. Он делал это так медленно, что Джеку процесс падения гиганта казался замедленной съемкой. Волли падал долго, как во сне, казалось, что это никогда не кончится. Рухнул он тяжело, как слоновья туша, содрогнувшись всем большим телом. Возникла нескончаемая пауза, и рефери начал считать. Джек стоял, глядя вокруг и не видя ничего, кроме цветных пятен. Тишина стала оглушительной, а потом, после слова рефери "аут" наступил такой же оглушительный рев. Рефери поднял руку Джека вверх, все вокруг кричали, прыгали, хлопали, вытворяли еще бог знает что. Друзья Джека влезли к нему на ринг. Шеф обнял его, Мишин похлопал по плечу, Антарес звонко расцеловала в обе щеки, остальные обнимались и прыгали, как футбольная сборная Земли, в прошлом году выигравшая чемпионат Солнечной системы. Джек позволял им от души беситься, на него вдруг навалилась усталость. Он поднял глаза на ряды стульев на возвышении и увидел Большого Ро, который улыбался ему во весь рот и показывал сжатый кулак с поднятым большим пальцем. А из-за его спины, из какого-то укромного уголка выглянул Маэда. Джек кивнул ему. "Я сжульничал, как вы считаете"? - спросил он. "Подсказать можно кому угодно и что угодно. Но драться вам пришлось самому", - Маэда улыбнулся и подмигнул с озорством, достойным Себастьена Дабо.
Большой Ро спустился с возвышения. Перед хозяином салуна все расступались, он поднялся на ринг, также перебравшись через канаты, а не под ними.
- Ну, я впечатлен, дорогой командир! - воскликнул он и мельком бросил взгляд на своего поверженного чемпиона, которого пытались унести с ринга несколько человек, - Да, бедный Волли, давно ему так не доставалось. Вот, к чему приводит упоение успехом.
- Надеюсь, вы помните, что дали слово? - спросил Джек.
- Конечно, - Большой Ро приобнял Джека за плечи и махнул рукой остальным, - Пройдемте в мой офис, господа. Я прекрасно помню, что дал слово, и после столь блестящей победы вы получите ваш любимый стабилизатор. И что-нибудь на ваш выбор сверх того, если пожелаете.
Большой Ро с Джеком, а за ними весь экипаж сошли с возвышения, и хозяин повел всех через внутреннюю дверь в служебное помещение.
- С чего такая щедрость? - удивился Деверо.
- У нас тут вольная территория, как понимаете. Никаких запретов на азартные игры и крупные ставки, - Большой Ро довольно засмеялся, - Благодаря вам, командир Деверо, я неплохо выиграл на тотализаторе.
- Вы поставили против своего бойца? - удивился Джек.
- Доктор, наблюдавший за Волли во время всех поединков, обстоятельно и убедительно объяснил мне, почему последний бой он проиграет, - ухмыльнулся Большой Ро, - Доктор, я получил огромное эстетическое удовольствие от общения с вами. Не хотите ли остаться здесь у нас?
- Я тоже рад знакомству, - кивнул Маэда, - Но я нигде не задерживаюсь надолго. Капитан, с вашего позволения я бы вернулся обратно на корабль. Все-таки я еще не совсем окреп.
- Думаю, все могут вернуться, - распорядился Джек, - И готовиться к отлету. А мы со страшим механиком выберем нужные детали.
- И вам их доставят прямо на корабль, - торжественно проговорил Большой Ро, - Сегодня, как и вчера, вы мои лучшие клиенты.
Отпустив экипаж, Деверо и Игорь Мишин вернулись на склад рядом с летным ангаром. Большой Ро опять поручил их заботам Шима.
- Босс сказал, выбирайте, что пожелаете, - предложил Шим и подозвал роботов-грузчиков, чтобы дать указания на счет доставки.
- Как подшипники? - спросил Игорь.
- Вот спасибо. Больше не мучаюсь, - поблагодарил Шим, - Бегаю теперь как молоденький. Пойду заправлю чужаков.
- Чужаков? - переспросил Джек.
Он заметил, что снова болит голова, но не был уверен, заболела ли она после знакомства с кулаками Волли, или по другой причине.
- Да, сели у нас в ангаре с полчаса назад, - кивнул Шим; в его голосе проскользнули почти человеческие нотки недоверия, - Кажись, искать чего-то хотят. Мне кажется, это менты.
Джек не был уверен в правоте старика биоробота. Его голова не стала бы болеть в присутствии представителей власти.
- Интересно как! - притворно удивился он, - Можно, я на них посмотрю? Игорь Иваныч, я знаю, без меня вы и так управитесь.
- Это точно, - самоуверенно подтвердил Игорь и углубился в стеллажи с деталями.