Андрей Балабуха - Нептунова арфа (с сокращениями)
По расчету времени он должен был возвратиться через пятьдесят четыре часа. Аракелов уложился в тридцать восемь. Вот тогда-то он и позволил себе откровенное нарушение дисциплины, то самое, которое ему впоследствии пытались - и небезуспешно - вменить в вину. Нельзя сказать, что это было каким-то осознанным решением. Скорее Аракелов попросту подцепил болезнь, именуемую синдромом Беттереджа или - в просторечии - сыскной лихорадкой. Если какие-то тайные силы пытались задержать его на станции, если маршрут был разработан таким образом, чтобы минимально проходить по территории оазисов, значит, Аракелову надо пошастать по этим самым местам. Зачем? Кто его знает! А зачем его пытались не пустить сюда?
Вообще-то оазисы Галапагосского рифта являли собой картину малопривлекательную. Существуй во времена великого мессира Алигьери батискафы, Аракелов поклялся бы, что последние круги ада Данте писал с натуры, и натура эта находилась здесь. То тут, то там били из дна горячие источники, ключи, гейзеры. Аракелов прямо-таки ощущал мощный напор раскаленного вещества земных недр, которое просачивалось понемногу в трещины между застывшими уже подушками лавы, застывало само, но успевало отдать тепло воде. Вместе с теплом вода насыщалась солями серы, и от едкого всепроникающего привкуса сульфидов Аракелова уже мутило. Его бросало то в жар, то в холод - там, где обычная, нормальная температура, от одного до двух градусов Цельсия, подскакивала вдруг до четырнадцати, пятнадцати, даже семнадцати. Эти теплые зоны и образовывали собственно Галапагосские оазисы - обильные жизнью участки мертвой долины. Только первоосновой жизни был тут не солнечный свет, а тепло Земли; Плутон в этих закоулках Нептунова царства заменял Гелиоса. Началом пищевой цепи служили здесь серные бактерии, а все остальные ее звенья - кишечнополостные и моллюски, членистоногие и погонофоры - были заражены гигантизмом. Вдобавок они были не только велики - их было много, чудовищно много. Поразительна вакханалия жизни, ждущая своего Босха...
И в какой-то момент - на восьмом или девятом часу бесцельных аракеловских блужданий по кругам Галапагосского рифта - он столкнулся с самым кошмарным порождением этого мира.
Сперва Аракелов лишь уловил латералью какое-то неявное, смутное движение. Он еще не мог понять, что это такое, но инстинктивно насторожился... К нему медленно приближалось нечто незнакомое и загадочное.
Аракелов выключил движок скутера и замер, стараясь ничем не выдать своего присутствия. Это была не только осторожность наблюдателя, но и разумное опасение потенциальной жертвы: на многие годы запомнилась Аракелову первая встреча с кархародоном, тридцатиметровой пелагической акулой, считавшейся и ископаемой до тех пор, пока Кейт Уиллис нос к носу не столкнулась с ней подле Реюньона в девяносто шестом... Аракелов в тот раз уцелел лишь чудом, и это на всю жизнь научило его осторожности. И потому сейчас он бездвижно висел в нескольких метрах над дном, готовый в любую секунду врубить двигатель скутера и улепетывать на форсаже, хотя не было ни малейшей уверенности, что скорости аппарата хватит...
Существо медленно приближалось и, наконец, Аракелов увидел: Левиафан!
Больше всего он напоминал крокодила - гигантского, фантастического крокодила не меньше двадцати метров длиной. Но дело было не только в размерах. Чем-то древним дохнуло на Аракелова, и он замер, не думая ни об опасности, ни о научной классификации, - он просто зачарованно смотрел, как существо медленно, величественно и грозно проплывало мимо. Огромная, в два аракеловских роста голова, крутолобая, с гигантской зубастой пастью, сидела на длинной шее; крокодилье туловище увенчивалось зубчатым тритоньим гребнем; мощные ласты не утратили еще первоначального сходства с лапами; широкий хвост шевелился едва-едва, но от этих почти незаметных движений распространялась по воде такая волна, что аракеловская латераль отзывалась на нее чуть ли не болью. Упругая, толстая кожа чудовища была коричневой более темной на спине и боках и светлее внизу, на тяжело отвисшем брюхе, а с шеи свисала, развеваясь во встречном потоке, длинная красная грива...
Левиафан!
Чтобы описать его, нужен был Босх. Аракелов просто смотрел ему вслед, а в памяти, словно с пущенной кольцом пленки, звучали две строки из читанного когда-то стихотворения:
Мчатся мои красногривые кони,
И на мир опускается страх.
Аракелов смотрел, твердя про себя эти строки, как заклинание, пока монстр совсем не исчез.
И вот сейчас, уверенно ведя свой "кархародон" на северо-северо-запад вдоль края долины, Аракелов вновь и вновь возвращался к мысли - не будь этой восьмилетней давности встречи, и не было бы сегодняшней безуспешной спасательной операции. Нужды бы не было в теперешней погоне справедливом, но запоздалом, как всегда, походе Фортинбраса. И не было бы того, за кем неутомимо и неумолимо следовал сейчас Аракелов...
Не было бы Душмана.
2
Ну вот, сказал себе Клайд Лайон, теперь можно и отдохнуть. Да и что ему оставалось, кроме отдыха, суток на трое, если не четверо. Покуда улягутс страсти и можно будет спокойно уйти.
Он критически оглядел плоды своих трудов. На столике - здоровенный термос с кофе, тарелка с сандвичами и стопка видеокассет. Здорово, что на этот раз он догадался прихватить их с собой. А то дохни тут с тоски, как в прежние отсидки... Все одиннадцать серий "Заклинателей праха"! А?! Это ж полная Ривьера! Одиннадцать серий, двадцать два часа, а смотреть такое и не по разу можно! Ну и отоспаться не худо. Тоже Ривьера. Последние дни ему это не слишком-то удавалось...
После третьей серии недосып стал чувствоваться всерьез - невзирая на крепкий кофе. Что ж, можно и на боковую.
Клайд выключил телевизор, еще несколько секунд смотрел, как гаснет в центре экрана крохотный, яркий квадратик, потом резким движением поднялс (легкое складное кресло пронзительно взвизгнуло), сходил на камбуз, где вымыл и поставил в сушилку посуду, - аккуратность всегда была его пунктиком, - и направился к облюбованной на эту ночь спальне. Если верить пожелтелой карточке, вставленной в пластиковый кармашек на двери, раньше здесь жил оператор донных работ. Каютка была маленькая, как и все помещения станции, кроме пультовой и салона. Все убранство ее заключалось в письменном столе (весьма скромном), двух табуретах, стенном шкафу и нешироком диванчике, на ночь превращавшемся, однако, во внушительную больше половины каюты - тахту. Клайд чувствовал себя на таком ложе на редкость неуютно. И о чем только думали эти идиоты-проектировщики?..
Клайд предполагал уснуть сразу же, как ляжет, но не тут-то было. В голову лезли какой-то несусветной мешаниной впечатления последних двух дней, с тех пор, как "Тигровая Лилия", мягко опущенная на воду мощной лапой судового крана, равномерно закачалась у подветренного борта "Оушн Свайна".