Луи Тирион - Несгибаемый коммодор
Если уж вплотную встал вопрос о срочном, в сущности аварийном, отлете «Алкинооса», значит, эта буря действительно нечто дьявольски опасное. Тем более что стихия не только не успокаивалась, а все больше набирала разрушительную силу. Но все равно, одернул себя Стафф, даже в такой чрезвычайной ситуации Маоган его не покинет. Он был уверен в этом. Стало быть, он, Стафф, был обязан немедленно откликнуться на призыв коммодора и, спасая свою шкуру, найти способ добраться до звездолета.
Дважды молния впивалась в грунт совсем рядом со скалой. На Логана пахнуло волной ледяного холода, которая тут же сменилась потоком невыносимого жара. Потом последовал каскад брызг разбушевавшегося океана. Кислотная вода нещадно жгла кожу Стаффа, ион, пытаясь как-то оградить себя, лихорадочно вымазался вязким соком рыжих плоров. Только после этого он тщательно осмотрел модуль. Мотор работал нормально, и с виду машина вполне могла отправиться в путь. Только уж слишком легка она была для этих адских условий. Совершенно ясно, что, выскочив из-под скалы, она вновь станет игрушкой для сумасшедшего ветра.
Страшная опасность придала сил. Стафф, схватив ручной бур, принялся крушить кузов модуля, стараясь не задеть шасси и мотор. Делал он это самозабвенно, иногда смачно покрякивая. Раскурочив машину, он с помощью рычага подкатил к ней обломок скалы килограммов на сто пятьдесят и водрузил его на раму шасси.
Несмотря на внешнюю неуклюжесть, Стафф работал споро, был собран и точен, ни одного лишнего движения.
— «Алкиноос» стартует через двадцать две минуты, У вас остается двадцать две минуты, чтобы успеть добраться до корабля, — прорезался голос Маогана
Стафф запустил мотор и оценивающе взглянул на расстилавшуюся перед ним дорогу.
Нет, бесполезно, он все равно не проедет. Скользкие листья рыжих плоров устилали дорогу, превратив ее в студенистый каток. Чертыхнувшись, горняк дополз до развалин конторы шахты, отыскал там стальные цепи, которыми соединяли вагонетки с рудой, и принялся наматывать их — на ведущие колеса своей колымаги. После этого модуль стал выглядеть как трактор для сельскохозяйственных работ, сооруженный человеком каменного века. Стафф расстегнул свой шахтерский пояс, лег на металлическое днище, крепко привязал себя к раме, обеими руками вцепился в рычаги управления и, вздохнув, швырнул свой диковинный аппарат в могучий вихрь, безумно метавшийся над планетой.
В командной рубке «Алкинооса» было тихо, никакой нервозности. Коммодор Джорд Маоган заканчивал подготовку к старту. Он внимательно наблюдал за показаниями трехсот коммутаторов и прочих приборов, ежесекундно контролировавших сложнейшую жизнь звездолета и непрерывно выдававших информацию сериями по двустам восьмидесяти параметрам. Капитан приступил к обратному отсчету времени. Систему внутреннего охлаждения он перевел в замедленный режим работы.
Пассажиры заняли свои места в изоспейсах. Шлюзовую камеру закрыли. Собственно говоря, «Алкиноос» был уже полностью готов взлететь, но до установленного капитаном момента оставалось еще семь минут. Джорд Маоган выжидал, поскольку до сих пор не объявился Стафф Логан.
Он давно уже понял, что насмерть напуганные неслыханной свирепостью урагана уголовники, работавшие на поверхности, удрали с рудничного поля к звездолету, даже не удосужившись предупредить о беде работавшего в штольне Стаффа.
Маоган был прекрасно осведомлен об их умонастроении, знал, что урки свирепо ненавидели шахтера за то, что тот вызвался поехать на Алониту-2 добровольцем и осудил их вчерашнюю бузу. Они считали Стаффа штрейкбрехером и, без сомнения, сочли момент достаточно благоприятным для того, чтобы избавиться от него. Джорд Маоган, конечно, припомнит им это, но позже, если «Алкиноосу» посчастливится добраться до Земли. А пока что коммодор ограничился тем, что проявлял выдержку и терпение, надеясь, что Стафф сумеет выкарабкаться, сумеет уложиться в установленные сроки.
Он бегло взглянул на температурную кривую, переданную ему Роллингом. Она соответствовала расчетной. Интенсивность же радиационных поясов явно возрастала намного быстрее, чем они ожидали. К тому же в космическом вакууме обозначился фактор «Ф». Джорд Маоган включил интерфон.
— Роллинг, что это еще за фактор «Ф»?
— Понятия не имею, коммодор.
— Что сообщает на этот счет компьютер? Вы ввели в него эти данные?
— Так точно, коммодор, но у искусственного мозга недостает информации для ответа. Представляется, однако, что этот злополучный показатель есть не что иное, как свидетельство появления нового типа излучения. Последствия его воздействия мы предугадать не в состоянии.
— Быстро ли оно усиливается?
— Весьма, коммодор, в три раза быстрее, чем температура. — Роллинг замялся. — Могу я высказать свое предложение, коммодор?
— Слушаю вас.
— Считаю, что стартовать надо немедленно. Чем быстрее взлетим, тем меньше риска.
Маоган взглянул на часы звездного времени.
— Осталось еще четыре минуты, Роллинг, и Стафф пока не вернулся.
— Слушаюсь, коммодор, но свое мнение я вам. изложил.
Маоган отключил внутреннюю связь и врубил экран внешнего обзора.
Несмотря на помехи, искажавшие изображение, он буквально остолбенел от увиденного. По телу забегали мурашки.
К этому моменту неистовый ураган подчистую выдрал последние рыжие плоры, а океан предстал воплощением полнейшего вселенского хаоса. Медного окраса вода вздымалась шестидесятиметровыми волнами и приступом шла на прибрежную полосу. Круша целые скалы, океан легко взметал их вверх, затем отдавал на забаву чудовищным смерчам. Маоган содрогнулся. Если один из этих торнадо доберется до «Алкинооса» — прощай, звездолет! Еще один быстрый взгляд на часы. Да, Роллинг прав, но определенное им самим время пока не вышло, а Стафф все еще не появлялся.
И все же наступило то мгновение, когда он потянулся к кнопке старта. Но его рука замерла на полпути — неожиданно ожила внешняя связь:
— Коммодор! Я тут!
Джорд Маоган поискал глазами на телеэкране: откуда поступил этот сигнал, который он уже не надеялся услышать? Сначала он ровным счетом ничего не увидел. Но затем где-то метрах в ста от грузовоза коммодор заметил какую-то нелепую каракатицу, в полном смысле слова продиравшуюся сквозь частокол вихревых потоков. Маоган тут же распорядился:
— Роллинг, откройте входную камеру.
— Но время, коммодор, уже вышло. — Последовало молчание. — Я понимаю, насколько тяжело сделать выбор, но момент старта наступил, и невозможно…
— Откройте шлюз, — жестко потребовал Маоган.
Трижды модуль не опрокидывало лишь каким-то чудом. Намертво закрепленный на раме Стафф тем не менее не хуже бывалого яхтсмена на гонках управлял своим транспортом, выравнивая курс смещением грузного тела то влево, то вправо. В общем-то это у него получалось не так уж и плохо, но в конце концов стала давать сбой даже его абсолютно фантастическая выносливость. Задыхаясь, он заложил вираж, кое-как прикрываясь при боковом ветре ближайшим холмом. Сквозь шахтерские очки он уже различал вдалеке тяжелый контур входного шлюза.