KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Виталий Вавикин - Здесь похоронен «Я» (Мой рыжий электронный Иисус)

Виталий Вавикин - Здесь похоронен «Я» (Мой рыжий электронный Иисус)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Виталий Вавикин, "Здесь похоронен «Я» (Мой рыжий электронный Иисус)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Если посчитают, что это необходимо. – Белинджер вошел в искореженную кабину лифта. – К тому же они не так много и знают о нас.

– А с чего ты взял, что я думала о нас?

– А разве нет? – Белинджер протиснулся в открытый люк и начал взбираться вверх по шахте.

– Куда ты? – крикнула Квое.

– Хочу посмотреть, был ли у него шанс.

– Можно было бы и по лестнице, – сказала Квое, махнула рукой и начала подниматься. Они встретились на двадцатом этаже. Вернее Квое услышала, как Белинджер стучится изнутри в закрытые двери шахты. – Подожди! – крикнула она, пытаясь открыть их. – Черт! – Квое поморщилась, чувствуя, как сломался ноготь.

– Кто-то помог ему, – сказал Белинджер, выбравшись из шахты. Пожилая женщина засуетилась, указывая на дверь Карлоса.

– Это он, – сказала она. – Я думала, что в лифте был еще мной внук, но парнишка заверил меня, что нет. Но мне все равно как-то тревожно. Не могли бы вы связаться с ним и спросить все ли у него в порядке?

– С кем? – спросила ее Квое.

– С моим внуком, – женщина улыбнулась и начала рассказывать о том, где он работает и насколько удачлив его брак.

– С ним все будет в порядке, – пообещала Квое.

– Могу я поговорить с вами наедине? – спросил Белинджер уже в квартире Карлоса.

– Да я просто помог ему выбраться и все, – бормотал бородач, выходя в коридор. – Шел в магазин, ждал лифта, а тут такое…

– А ваш киндрид? – спросил Белинджер. – Он ведь был с вами?

– Конечно.

– И ничего не говорил?

– О чем?

– Например, мог предложить пойти в магазин или…

– Нет, – затряс головой Карлос. – Даже странно, но он… Он даже пытался отговорить меня от этого.

– Отговорить? – Карлос кивнул. – Но вы не послушали? – Снова кивок.

– А ваши родственники? – спросила Квое.

– Марсия, – сказал Карлос.

– Кто?

– Моя дочь. Мы живем вдвоем.

– Ее робот не предлагал ей вместо вас сходить в магазин?

– Нет, – затряс головой Карлос. – Она вообще спала.

– А тот, кого вы спасли…

– Мэрдок.

– Что?

– Так, он сказал, его зовут.

– Хорошо. Мэрдок. Что он вам сказал?

– О чем?

– О том, что случилось в лифте.

– Да ничего, в общем.

– Вы механик? – спросил Карлоса Белинджер.

– Нет.

– Откуда тогда вы знали, как открыть двери лифта?

– Ниоткуда. Просто попробовал, а там… – Карлос замялся и нетерпеливо зашлепал губами.

– Вас что-то беспокоит?

– Марсия.

– Что?

– Она сейчас там одна… С этим… Ну, кого я спас…

– Вас это беспокоит? – спросила Квое.

– Она просто еще совсем ребенок, а он…

– Хотите сказать, что он вам не понравился?

– Он просто мужчина, – Карлос смутился. – Хоть и тощий, но уже мужчина… – Кто-то забарабанил в закрытые двери шахты лифта.

– Твой киндрид, – сказала Квое Белинджеру.

– Я знаю, – он посмотрел на Карлоса. – Будьте добры, покажите, как спасли этого парня. – Бородач послушно раздвинул двери и вытащил робота.

– Только Мэрдок был тяжелее, – подметил он. Белинджер кивнул, посмотрел на Квое и спросил у Карлоса, могут ли они поговорить с его дочерью.

– Вы или она? – спросил Карлос, показывая на Квое.

– Я, – сказала она.

– Ну, раз так… – Карлос вздохнул.

* * *

– Ну, и что ты думаешь об этом? – спросила Квое уже в отделе.

– Ты, знаешь, что я думаю, – Белинджер закурил.

– Значит, он должен был умереть?

– Значит, да.

– И что теперь?

– Откуда я знаю?! Выдадут ему нового киндрида, напишут другую программу.

– Никак не могу привыкнуть к этому, – призналась Квое. – Живешь и знаешь, что вся твоя жизнь планируется кем-то сверху.

– Ну, не вся, – Белинджер предложил ей сигарету. Она отказалась.

– Даже у Кейна есть свой Киндрид.

– Думаешь от этого ему хуже?

– Нет, но…

– Тот робот, кстати, тоже когда-нибудь расскажет вашу историю детям Кейна.

– Перестань.

– Ладно, – Белинджер поднялся из-за стола.

– Уже уходишь?

– Да как-то вдруг вспомнил о Пэм. Куплю ей, пожалуй, цветов и попрошу прощения.

– Говоришь так, словно тебя кто-то заставляет это делать.

– Всего лишь история, – Белинджер посмотрел на своего киндрида. – Ведь так?

– Вернее верного, – заявил робот голосом его отца.

– Вот видишь, – Белинджер подмигнул Квое. – И как тут с этим поспоришь?!

Глава вторая

Моргана промыла раны и сказала, что скоро он станет, как новенький. Мэрдок кивнул.


– И киндрида тебе скоро нового выдадут, – подмигнула она.

– Выдадут, – Мэрдок состроил кислую мину.

– Вот только не делай так! – оживилась Моргана.

– Похож на отца, да?

– Не то слово! – она помрачнела. – Знаешь, что мне говорила о нем мать?

– Что он тоже не любил киндридов, – устало промямлил Мэрдок.

– Именно! – Моргана понизила голос до шепота. – Думаешь, он просто так умер? Думаешь, все то, что нам о нем сказали – правда? К тому же…. – Она прикоснулась к брату. – Сегодня ведь тоже был лифт, да?

– Может, им просто нравятся лифты.

– Вот именно, – Моргана помрачнела. – И со мной, помнишь, два года назад?

– Там был просто школьный подъемник.

– И что? Я ведь тоже была одна.

– Тебя спас киндрид. Забыла?

– Может, это было лишь предупреждение. Страх, который должен заставить нас не повторять судьбу отца.

– Он просто не любил роботов.

– Нет, Мэрдок. Он не любил ни роботов. Он не любил то, что они говорили.

– Глупость. Они ведь не более чем проекции наших предков.

– Значит, ты тоже за это их не любишь?

– Я не люблю их, потому что они вечно суются с советами. Знаешь, когда падал лифт, мой киндрид так разошелся, что послушай я его, то навряд ли бы выбрался.

– Вот видишь!

– Что я должен видеть? Глупого робота? Так я и без сегодняшнего случая, знал это.

– А ты не думаешь, что они хотели тебя убить? Как отца.

– Нет.

– Почему? Не хочешь пугать меня?

– С чего ты взяла?

– С того, что я знаю тебя.

– Просто выброси все это из головы и точка.

– Значит, боишься.

– Моргана!

– Думаешь, это что-то изменит?! Мы те, кто мы есть! Это у нас в крови!

– Но, мать-то у нас живет и ничего.

– Она другая. Покорная.

– Да и я покорный.

– Не ври.

– Не вру, – Мэрдок опустил голову. – Если я не хочу становиться тем, кем есть моя мать и был мой дед, это еще ничего не значит.

– Кроме падающего лифта, – Моргана покосилась на своего робота. – Представь, что кто-то постоянно наблюдает за нами через них? Представь, что кто-то говорит с нами через них, прикидываясь нашими усопшими предками? Что тогда?

– Ничего, – Мэрдок улыбнулся. – Найди лучше себе парня.

– Мерзость!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*