Алекс Грин - Путь меча в море (фрагмент)
- Но он все же есть?
- Чисто теоретически. А на практике - давали ли мои методы осечку хотя бы раз?
Вопрос был чисто риторический, такого не случалось никогда, и они оба прекрасно знали об этом. А значит, и проблема с Эриконой вскоре действительно будет решена...
Покинув Фатума, Монк уже сосредоточился на проблемах иных. Его очень интересовала Искрящаяся Тьма.
Он знал, что Агастан передал талисман некой Ящерице. И в этой истории было немало непонятного.
Как мог решиться граф ди Лаэро на расставание со столь ценной вещью? И почему передал той, которая не сможет воспользоваться им сама?
На высших ступенях магии господствовала специализация. Боевой фантом не может быть заклинателем вампиров. Аналогично и наоборот. Это-то Монк, как заклинатель отлично знал и на собственном опыте.
Вывод напрашивался один: рядом с Ящерицей есть еще кто-то, и этот кто-то способен стать избранником Искрящейся Тьмы.
Но если такой избранник найден, значит, Искрящаяся Тьма скоро и впрямь оживет, превратившись из страшилки для наивных детишек в самую мощную Силу всего Огнеморья.
"Жизнь не стоит на месте, - сказал себе генерал Монк, - а уж Смерть тем более!"
22. Возвысить и Обуздать
Селена медленно пила горячий кофе. Она поняла, что так или иначе, ей не уснуть в ближайшие часы. Агастан же предпочел прохладный лимонный сок.
- Итак, - нарушила, наконец, молчание графиня, - ты взял способную девчонку из грязи и помог ей подняться на невиданную высоту. Ты превратил ее в идеальное оружие - в существо, которое может проникнуть куда угодно, уничтожить кого угодно, и уйти, не оставляя следов. Это открывает грандиозные возможности в смысле уничтожения врагов.
Но возникает и проблема: зачем столь могущественному существу, как эта мара, хозяин? И если она решит уничтожить и тебя - не разделишь ли ты судьбу всех прочих ее жертв?
- Если я что-то заподозрю, то уничтожу Ящерицу, когда она находится в обычном теле. Теперь, разумеется, и в этом состоянии ее так просто не одолеть. Но десять опытных бойцов, атакующих одновременно, сумеют ее прикончить.
- Она ведь тоже прекрасно понимает это. А значит, задумав измену, не даст тебе время отправить эту десятку. Решив убить тебя, она просто сделает это в ту же ночь.
- В любом случае, пока я ей еще нужен.
- А потом?
Агастан пожал плечами.
- Ты что-то недоговариваешь, друг мой. - Настаивала на ответе Селена. - Ты предложил союз, но он предполагает, что мы не прячем друг от друга карты.
- Просто не люблю говорить о том, что еще не совершено. Впрочем, это будет сделано в ближайшее время...
Силе можно противопоставит только не меньшую Силу. Ты знаешь, моя собственная энергия невелика, но я хорошо чувствую ее в других.
Сила притягивает Силу, и судьбы их носителей то и дело норовят переплестись. Рядом с Ящерицей уже появился человек, который обладает не меньшей Силой, чем она. Его-то я и привлеку на свою сторону.
А дальше - классическая комбинация: разделяй и властвуй. Они станут побаиваться друг друга, и между ними установится равновесие страха. А я окажусь единственным гарантом того, что хрупкий мир между ними не будет нарушен.
- И оба этих супермонстра, естественно, вынуждены будут работать на тебя?
- Разумеется.
- Затейливая комбинация. - Усмехнулась графиня. - Если она удастся, безусловно, самым могущественным человеком в Гондванелле окажешься именно ты...
23. Серое на Черном
Ровена посмотрела в окно: еще едва-едва угадывался рассвет, но ей не терпелось побыстрее начать этот день.
Сегодня они запланировали поход к развалинам Звездного Замка. Путь был не близкий, и выходить предстояло с утра. Но девчонки еще спали, и Ровена одна поднялась на крышу встретить приближающийся восход...
Ящерица проснулась как никогда рано. Она не просто выспалась - энергия переполняла ее.
Этот поединок в Каэр Готе - явь это была или просто приятный сон?
За окном - на Небесах серое уже торжествовало победу над черным.
Ящерица достала из-под подушки маленький блокнот, раскрыла его на списке из восьми имен.
"Хосефина, танцовщица; Аурелий, сенатор", - прочитала она две последние записи.
Взяв карандаш, Ящерица внесла в список новое, девятое имя: "Ульф, гладиатор".
Когда Ящерица поднялась наверх, оказалось, что тут она не одна.
- Привет, Илона! - услышала она знакомый голос.
- Привет, Ровена, - сказала Илона, с улыбкой глядя на приемную дочь...
24. Трое у костра
Через пару часов они увидели цель своего похода - гористый, покрытый густым лесом участок суши, вынесенный далеко в море. Полуразрушенный замок венчал вершину самой высокой горы. От берега туда уходила узкая полоска песка, окруженная с обеих сторон волнами.
- Эта коса то исчезает, то появляется. - Пояснила Ровена. - И топать нам по ней еще где-то с час. А пока привал.
После этих слов все трое тут же повалились на песок, сбросив рюкзаки.
- На самом деле, как видите, - Ровена продолжала выполнять свою роль экскурсовода, - это не совсем остров. Или - не всегда остров. Но на картах это место обозначено как "остров Дальний". Сюда и впрямь долго добираться, и люди здесь бывают очень редко.
- Но однажды, - сказала Феличия, - очень давно, в разгар Великой Фаэтановой Войны, сюда пришла огромная толпа людей. Пришла, чтобы разрушить Звездный Замок.
- Да. - Подтвердила Ровена. - И с тех самых пор на Дальнем острове никто не живет. Да и история древних саламандр после разрушения их главного замка, вроде как, закончилась.
- А мне во всем этом многое непонятно. - В отличие от подруг, в голосе Изабеллы преобладали не плавно-повествовательные, а резко-вопросительные интонации. - Ведь саламандры, как говорят, начав войну на стороне грозноморцев, переметнулись потом к Лемариону. Почему они поступили так? И почему, обладая великим могуществом, они позволили разрушить замок толпе из окрестных жителей, в которой почти не было настоящих воинов?
- Ты же в курсе моих оценок по истории. - Улыбнулась Ровена. - О таких вещах лучше спросить Феличию.
- Не спрашивайте. - Не согласилась Феличия. - Мои рассказы перебьют вам кайф. Прочитайте "Сагу о фаэтане". Получите и ответы, и море удовольствия.
- Легко сказать! - усмехнулась Изабелла. - Мы с Ровенкой во всех дырках эту "Сагу" пытались найти. Этой книги не достать!
Феличия ссутулилась, многозначительно погрозила согнутым в крючок пальцем, и произнесла надтреснутым старческим голосом:
- Мудрый четвертьэльф Феличия знала, что девицы Ровена и Изабелла нуждаются в "Саге о фаэтане", но не могут ее найти. Предвидела она также, что каникулы в Майастре будут чудо как хороши. И грустно будет покидать сей благодатный, теплый край. И дабы смягчить грусть возвращения в дождливую и пасмурную Чоару, подготовила оная многомудрая Феличия свой маленький, но приятный сюрприз. Еще до отъезда на море достала оная Феличия заветную "Сагу о фаэтане", и спрятала в своей комнате в "Орхиене". И ждет теперь сия книга возвращения двух достойных девиц!