KnigaRead.com/

Майкл Крайтон - Затерянный мир

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Майкл Крайтон, "Затерянный мир" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Док, надеюсь, что вы с чем-то срочным?

– Да, – ответил Торн, – я хочу поговорить о Ричарде.

– Что с ним? – Сара уловила в его голосе беспокойство.

– Он не говорил с вами о своих исследованиях?

– Нет, а что?

– Совсем ничего не говорил?

– Нет, он всегда скрытничал. Но мне показалось, что он нашел популяцию животных, которые живут в какой-то замкнутой биологической системе. Вот и все. Вы же знаете, какой он. И что?

– Он пропал, Сара. Мы с Малкольмом считаем, что он в порядочной переделке. Сейчас он находится на одном острове возле Коста-Рики. И мы сейчас собираемся лететь за ним.

– Сейчас?

– Ночью. Вылетаем через пару часов в Сан-Хосе. Ян со мной. Мы хотим, чтобы ты присоединилась к нам.

– Док, – фыркнула Сара, – даже если я успею на утренний рейс из Серонеры в Найроби, у меня уйдет целый день на перелет. И это если повезет. Я имею в виду...

– Решай, – перебил ее Торн. – Я дам тебе координаты, а ты решай.

Он продиктовал ей все, что знал, а Сара записывала в блокнот, положив его на сгиб локтя. Потом Торн попрощался и отключился.

Хардинг стояла, глядя на африканскую ночную саванну, и ветер холодил ей щеки. Из темноты доносилось урчание и рык львов. Здесь была ее работа. Ее жизнь.

– Доктор Хардинг? – спросил Макена. – Что будем делать?

– Возвращаемся, – ответила она. – Мне нужно собираться.

– Вы уезжаете?

– Уезжаю.

Сообщение

Торн вел машину к аэропорту, позади меркли огни Сан-Франциско. Малкольм развалился на переднем сиденье. Он оглянулся на трейлер, катящий за ними, и спросил:

– Эдди в курсе, куда нас несет?

– Да, – кивнул Торн. – Но, по-моему, он не поверил.

– А дети?

– Нет.

Раздался негромкий писк. Торн достал небольшую черную коробочку пейджера. Огонек мигал. Он развернул экран и протянул коробочку Малкольму.

– Прочитай вслух.

– Это от Арби, – сказал Ян. – «Счастливого пути. Если понадобится наша помощь, звоните. На всякий случай мы будем начеку». И номер.

Торн рассмеялся:

– Замечательные ребята! Не сдаются до последнего. – Потом он стал серьезным, словно ему пришла в голову неожиданная мысль. – Когда отправлено послание?

– Четыре минуты тому. Пришло по сети.

– Ладно, просто проверяю.

Они повернули направо, к аэропорту. Вдали показались огни вокзала. Малкольм мрачно глядел на дорогу.

– Глупо бросаться вперед, очертя голову. Так не годится.

– Да все будет в порядке. Главное, чтобы мы попали на нужный остров.

– Без вариантов.

– Откуда ты знаешь?

– Я не хотел говорить при детях о самой важной улике. Несколько дней назад Левайн видел тушу одного из зверей.

– Да ну?

– Ему повезло – он увидел прежде, чем власти сожгли ее. И обнаружил на теле метку. Ричард срезал метку и прислал мне.

– Метку? Что, клеймо?

– Нет, метку, как на биологических образцах. Она была старой и пострадала от серных паров.

– Наверное, вулканических.

– Наверняка.

– Ты сказал, она была старой?

– Несколько лет, – ответил Малкольм. – Но самое интересное заключалось в том, как животное погибло. Левайн пришел к выводу, что животное было ранено еще при жизни – глубокая рваная рана до самой бедренной кости.

– Ты думаешь, что его ранил другой динозавр? – спросил Торн.

– Именно так. Наступила тишина.

– Кто, кроме нас, знает об этом острове?

– Понятия не имею. Но кто-то сильно пытался разузнать. В мой кабинет недавно вломились и все перефотографировали.

– Великолепно, – вздохнул Торн. – Но ты же не знал, где находится этот остров?

– Нет, тогда я еще не сопоставил все данные.

– Как ты думаешь, кто-нибудь мог успеть раньше нас?

– Нет, мы первые.

Вопрос использования

Льюис Доджсон распахнул дверь с табличкой «Животные», и все собаки тут же залились громким лаем. Доджсон прошел по коридору, вдоль которого по обе стороны тянулись клетки высотой в три метра. Это здание было достаточно большим – калифорнийский отдел «Биотина» в Купертино требовал много животных для опытов и тестов.

Рядом с ним семенил Россайтер, глава компании, который брезгливо смахивал шерстинки со своего итальянского костюма.

– Паскудное место, терпеть его не могу, – сказал он. – Для чего ты меня сюда затащил?

– Потому что нам нужно поговорить о будущем, – ответил Доджсон.

– Здесь воняет, – пожаловался Россайтер и глянул на часы. – Давай побыстрее.

– Поговорим здесь, – сказал Доджсон, заводя главу компании в стеклянную звуконепроницаемую кабинку посреди здания. Лай сразу же стих. Но через стекло было видно, как заходятся собаки в клетках.

– Дело простое, но важное, – сказал Доджсон, меряя шагами маленькую комнату.

Льюису Доджсону минуло сорок лет, у него были гладкие щеки и большие залысины. Он казался моложавым человеком, с мягкими манерами. Но внешность вводила в заблуждение – Доджсон с младенчески гладкими и розовыми щеками был одним из самых жестоких и агрессивных генетиков своего поколения. Это противоречие отразилось и на его карьере – неплохо успевающий студент Хопкинса, он был исключен за попытку, ставить опыты с генетическим материалом человека. Позже он вакцинировал фермеров в Чили, а те так и не узнали, что были привиты новым, неопробованным штаммом.

И всякий раз Доджсон оправдывался тем, что у него не было времени, что его ученые разработки могли погрязнуть в тупых запретах, выдуманных для недалеких простаков. Он говорил, что «нацелен на результат», на самом же деле он просто не стеснялся в средствах и достигал цели любым способом. Еще Доджсону нравилось преподносить себя как выдающегося первооткрывателя, ученого-исследователя. Увы, ему не хватало таланта что-либо открывать самому, он никогда не принес в науку ничего нового. Он был настоящим паразитом – умел хвататься за открытия, сделанные кем-то другим. Он великолепно «первооткрывал» чью-либо работу, похищая разработки других ученых на ранних стадиях. В этой области ему равных не было. Уже много лет он возглавлял в «Биосине» отдел реверсивной инженерии, который (в теории) изучал продукцию конкурентов и определял, каким образом она была произведена. Но на практике этот отдел был посвящен промышленному шпионажу.

Россайтер, естественно, не питал никаких иллюзий насчет Доджсона. Он не любил ретивого шпиона и старался встречаться с ним пореже. Доджсон постоянно балансировал на грани закона, да и с начальством держался запанибрата, что сильно нервировало Россайтера. Но глава компании прекрасно знал, какая конкурентная борьба ведется между современными биотехнологиями, а значит, такой человек, как Доджсон, – необходимое и неизбежное зло. Каждый хотел бы иметь такого работника. И Доджсон прекрасно знал свое дело.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*