Джонатан Летем - Пистолет с музыкой
Пистолет находился в лапе кенгуру. Не отнимая его от моей спины, он другой лапой обыскал мои карманы. Добравшись до кармана с флаконом, он вытащил его. Через плечо я видел, как он, наморщив в умственном усилии мохнатую бровь, силится прочесть рецепт. Чтобы избавить его от мучений, я выхватил у него флакон и сунул обратно в карман.
- Ничего, - сказал наконец кенгуру и, взяв меня за плечо, подтолкнул вперед.
Мне показалось, что он огорчился, не найдя повода лягнуть меня в живот.
- Отлично. - Человек за столом улыбнулся снова. - Отведи его вниз.
Кенгуру почти ласково взял меня за шею и повел в поджидавший нас лифт. Мы вошли и развернулись лицом к дверям, не обращая внимания друг на друга - ни дать ни взять обычные пассажиры обычного лифта, если не считать пистолета в его лапе. Осрамившись у меня в подъезде, кенгуру делал вид, будто я ему безразличен. Меня это вполне устраивало.
Мы медленно опустились этажа на два, а потом лифт со скрежетом остановился. Двери раздвинулись, и кенгуру выпихнул меня в комнату, игравшую в фонеблюмовом убежище роль гостиной.
Должно быть, убранство комнаты имитировало тот дом, что стоял когда-то на холме и от которого теперь осталось только голографическое изображение. Вокруг весьма натуралистично выполненного камина полукругом стояла антикварная мебель. Возле камина даже лежали стопкой поленья, так что, как знать, камин мог быть и настоящим. Потолок украшала пышная лепнина, и все же меня не оставляло впечатление, что все это декорация к какому-то старому фильму, только выполненная качественнее обычного. На стенах висели шторы. Я понимал, что никаких окон за ними нет. Будь там окна, в них виднелись бы только земля да ходы земляных червей. Как стенд в классе биологии. Это было бы даже забавно, хотя вряд ли проектировщики имели в виду такой эффект.
- Спрячь-ка пушку, Джой.
Фонеблюм - на этот раз я не сомневался, что это и есть Фонеблюм, вошел в комнату из спальни и выудил сигару из пепельницы на столе. Он поднес ее к носу, понюхал и аккуратно положил рядом с пепельницей. Его пальцы были пухлыми, но не лишенными изящества - свое суждение об остальных частях его тела я приберег на потом. Должно быть, под этой грудой мяса скрывался мощный скелет, но, если там и имелась хоть одна острая кость, найти ее я не смог бы. Он был одет в футболку и брюки, казавшиеся на этой туше туго натянутыми парусами. Поверх этого пребывал необъятный свитер, а шею укрывал соответствующих размеров шарф, примотавший белоснежную бороду к монументальной груди. Высокий лоб, как ни странно, обрамляла неплохо сохранившаяся шевелюра; пышные брови интеллигентно кустились над глубоко утонувшими глазками. Но несмотря ни на что, он держал себя с достоинством, видимо, желая напомнить, каким он был когда-то, словно внутри этой чудовищной туши прятался стройный юноша.
- Ступай наверх, - бросил он Джою, и кенгуру беспрекословно направился к лифту.
Я продолжал стоять. Толстяк повернулся и одарил меня отеческой улыбкой.
- Присаживайтесь, мистер Меткалф.
Я сел в кресло, оставив Фонеблюму диван: он как раз подходил ему по размеру. Когда двери лифта за кенгуру задвинулись, толстяк обошел диван и, облокотившись на спинку, навалился на нее всей тушей, уронив конец шарфа на подушки.
- Вы говорили, нам есть о чем побеседовать? - Голос его отличался зычностью и легкой наигранностью, хотя тон оставался нейтральным.
- Пока что я почти за каждым углом натыкаюсь на вашего кенгуру, ответил я. - Для начала хватит и этого.
- Вы - инквизитор.
- Совершенно верно.
- Вас не раздражают вопросы? Я с пониманием отношусь к тем, кто их не любит.
- Ничего. Вопросы - мой хлеб. С маслом.
Похожее на мясной пирог лицо снова осветилось улыбкой.
- Отлично. И я постараюсь помочь вам понять, с какой стороны на ваши вопросы мажут масло и кто его мажет. Видите ли, я живу достаточно долго, мистер Меткалф, чтобы помнить те времена, когда... впрочем, мои воспоминания вас утомят. Позвольте предложить вам выпить...
Я кивнул. С неожиданной для такой туши легкостью он поднялся с дивана и открыл шкафчик, полный янтарных бутылок и соответствующих стаканов. Не спрося моего согласия, он налил мне полный стакан того, что на поверку оказалось шотландским виски, и я взял его, не поблагодарив. Пока он устраивался на диване, я успел высосать почти половину.
- Джой отличается повышенным самомнением, - почти извиняющимся тоном произнес он. - Он не хотел ничего плохого. Он старается услужить мне и вовсе не так глуп. Вот только слишком уж горячо берется за дело, никак не могу его отучить.
- Я всегда считал, что кукол не учат. Просто дергают за нити.
- О! Это не совсем верно, мистер Меткалф. Джой далеко не кукла, да и я предпочитаю быть кем-то посложнее кукловода. Ну, например, катализатором.
Он умел говорить - и это в наши дни, когда умеющих говорить почти не осталось. Я и сам умею говорить, но меня обязывает профессия. Фонеблюм занимался этим из чистой любви к искусству.
- Меня мало интересует, кем вы предпочитаете быть, - сказал я. - Вы послали Джоя заставить меня отказаться от расследования. Я заработал себе на этом сломанный зуб.
- Мне казалось, такие вещи входят в вашу профессию.
- Из этого не следует, что я должен их любить. Вы хотите, чтобы я отказался от дела. Почему?
- Меня совершенно не заботит это дело. Вы огорчаете людей, о которых я забочусь, поэтому я и прошу вас остановиться.
- Люди, о которых вы заботитесь. Кто они?
- Доктор Тестафер, Челеста Стенхант и дети с Кренберри-стрит.
- В настоящий момент на Кренберри-стрит только один ребенок, Фонеблюм, и тот котенок. Люди, о которых вы, по-вашему, заботитесь, - это та самая компания, что меняется в лице при одном упоминании вашего имени.
Это немного укоротило его. Его брови сомкнулись и скептически приподнялись на обширном лбу - похоже, в условиях, когда остальная часть тела остается инертной, они компенсируют это своей экспрессией. Он поднял свой стакан и отпил, обдумывая ответ.
- Моя жизнь сложна, - пожаловался он. - Инквизиция отняла у меня большую и любимую часть моей собственности. Вся моя жизнь прошла в отрыве от общества. Я изо всех сил стараюсь сохранить хрупкие связи между тем, что было, и тем, что стало, но - увы! - часто мне это не удается." - Он прикрыл глаза, словно от душевной боли.
Актер из него был никудышный. Из меня тоже не ахти какой, но из него совсем никуда.
- Доктор Тестафер назвал вас гангстером, - сказал я. - Он ведь тоже немолод...
- Доктор Тестафер может не принимать мое участие, - сердито перебил он, - но, поверьте, он живет только благодаря моей любезности.
Я забросил крученый мяч.