Владимир Фирсов - Срубить Крест
Судья был глуп как пень, и инстинкты самосохранения у него начисто отсутствовали. Иначе он не посмел бы разинуть рот и заорать ликующим голосом:
— Объявляется, что ввиду отказа…
«Сам виноват», — подумал я, незаметно разворачивая плечи и расслабляя кисть. Эх!…
Но ударить я не успел, потому что пальцы Петровича намертво сковали мою руку.
— Второй кавалер тоже не может биться, — сказал Петрович, дружески обнимая судью за шею и поворачивая лицом к Ристалищу. От этого лёгкого прикосновения глаза у судьи вылезли из орбит, рот приоткрылся, а лицо начало синеть. Но Петрович знал меру — через две-три секунды он отпустил обмякшего судью и даже поддержал его за локоть, чтобы тот устоял на ногах.
— Обрати внимание, судья: второй кавалер тоже не может биться, — повторил он флегматично. — У него что-то случилось с лошадью. Видишь, она лежит на траве?
— Видимо, сегодня невезучий день для лошадей, — сказал я, ласково улыбаясь судье. — Я думаю, что надо объявить перерыв минут на пятнадцать—двадцать. Неужели у тебя есть возражения?
Судья ошалело крутил головой, потирая шею.
— Н-нет… Не возражаю, — прохрипел он. Голос явно не слушался его.
Он подозвал герольда и приказал объявить перерыв.
Я был готов расцеловать Петровича — я не сомневался, что всё это его проделки.
— Петрович, побудь тут с судьёй, — сказал я. — Ты посидишь здесь, судья, пока я буду готовить лошадь? Её, по-моему, уже привели…
— Да-да, я посижу, — с готовностью пролепетал судья, оглядываясь на могучую фигуру Петровича.
К моему удивлению, Росинант выглядел достаточно бодро. Видно, мои таблетки слегка взгорячили его старческую кровь. В бой он поскакал не то чтобы очень уж резво, но всё же не плёлся шагом. Первое копьё я сломал безрезультатно. При второй схватке я ударил точней, и мой противник шлёпнулся оземь.
— Что ты сделал с лошадью? — спросил я Петровича, когда он подошёл ко мне после боя.
— Я усыпил её, — ответил тот.
— Каким образом? Ты ведь не отходил от меня.
— А мне не надо для этого отходить. — Петрович вытянул вперёд палец, и я понял, где скрыто его оружие.
— У тебя что, в каждом пальце по сюрпризу? — спросил я озадаченно. Только сейчас я начал понимать, какого могучего помощника дала мне Земля.
— Сюрпризы только в правой руке, — ответил Петрович. — В левой у меня индикаторы. На радиацию, яды, микроорганизмы… Но я надеюсь, что они нам не пригодятся.
— Я тоже надеюсь, — ответил я, с уважением глядя на робота. Я ещё не догадывался, что все его индикаторы окажутся здесь бесполезными.
Глава 13.
Тень Креста над нами
К лошадям в королевской конюшне приставили охрану — пять назначенных Ганелоной придворных поклялись не отходить от них ни днём ни ночью. Только убедившись, что опасность с этой стороны больше не угрожает, я отправился к себе, чтобы отдохнуть.
Я шёл пустым, тёмным коридором, когда меня тихонько окликнули. Это был диспетчер Фей. Я провёл его к себе и попросил Петровича проверить комнаты. Замки замками, а за моё отсутствие сюда могли подсунуть любой сюрприз — от подслушивающего аппарата до мины под подушкой. Рюдель, по-видимому, уже понял, что я его главный враг, и мог пойти на любую подлость, лишь бы устранить меня со своего пути. Петрович прошёлся по комнатам, но ни один из его многочисленных индикаторов не обнаружил опасности.
— Я пришёл поздравить кавалера, — сказал Фей. — Я видел оба боя и восхищён ими. Если бы кавалер не поменял лошадей, его вторая победа была бы ещё убедительней. Опять что-нибудь случилось с подковой?
— Как бы не так! — Я рассказал ему, что произошло с моей лошадью на Ристалище.
— Кавалер твёрдо уверен, что лошадь отравлена?
— Абсолютно.
— И он не боится говорить об этом вслух?
— А кого мне бояться, диспетчер? Рюдель и так всё знает. Кроме того, сейчас нас никто не слышит — за это я ручаюсь.
— Тогда я скажу несколько слов по секрету. Сегодня ночью ко мне приходил тот человек, которого ты послал, — Летур. Мы долго с ним говорили, и он рассказал то, о чём все догадываются, но вслух говорить боятся. Что существует способ продления жизни, и кавалеры его знают, но скрывают от народа. Нам говорят: короткая жизнь угодна Кресту. Но почему это ему угодно? Почему сам Летур живёт уже шестьдесят лет, если Кресту это неугодно? Почему куда-то исчезли книги о прежних временах, когда жизнь была гораздо длинней? И неужели сорок лет — это уже не для всех? Летур сказал, что люди стали умирать до этого срока. Мне сейчас тридцать пять. Я хочу знать, есть у меня ещё пять лет впереди или я умру завтра? А может быть, я зря беспокоюсь и мне повезёт, как Летуру, хотя это и не угодно Кресту?
Я слушал диспетчера и в который раз перебирал в уме всё, что узнал. Я ничего не мог сказать Фею о том, почему так коротка здесь жизнь, но странные и противоречивые факты никак не укладывались в стройную систему. Я понимал, что невольно ищу аналогий там, где их не может быть, — ведь Изумрудная не Земля, и земные правила здесь могут не действовать. Да, на моей планете были странные исключения из самых непреложных законов. Через многие века дошли до нашего времени легенды о долгожителях, которые, на удивление поколениям, жили по несколько сотен лет, — о таких, как Мунисадх или Калиостро. Даже сейчас, когда двести лет — нормальная продолжительность жизни на Земле, эта цифра поражает. Каково же было слышать об этом нашим предкам, жившим вчетверо меньше? Так, может быть, нет никакой загадки в долголетии Летура? И всё же метод аналогий — не самый правильный путь, когда дело идёт о законах иного, неизвестного нам мира.
Тут я вспомнил воинственного ресторатора, мечтавшего с мясницким ножом в руках урвать себе толику бессмертия.
— Один человек недавно сказал мне, что если бы существовало лекарство для продления жизни, то он перерезал бы глотку любому, лишь бы завладеть им. Что ты думаешь по этому поводу?
— Я тоже знаю таких. Но сам я думаю иначе. Я считаю, что это лекарство нужно всем.
— И кавалерам тоже?
Диспетчер несколько секунд молчал, словно не решаясь говорить.
— Такое лекарство должно принадлежать всем, кто работает, — сказал он наконец, глядя мне в глаза.
Я ожидал такого ответа и всё же почувствовал немалое удовлетворение. Кто не работает, тот не ест — вот как звучала его фраза в переводе на язык земной философии. И я продолжал гнуть свою линию.
— Но кавалеры не работают.
— Они будут работать… со временем.
— Когда же это время наступит?
— Мне кажется… наступит. — Диспетчер вдруг замолчал, словно сказал что-то такое, чего говорить не следовало. Я понял его опасения и спросил: