KnigaRead.com/

Кир Булычев - Последние драконы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Кир Булычев - Последние драконы". Жанр: Научная Фантастика издательство Эксмо, год 2006.
Перейти на страницу:

– А какой сотрудник приблизится? – спросил Мери.

– Это может быть уборщик, драконокормилец или даже десципон. Мне все равно кто!

– Слушаюсь, дама, – обрадовался переводчик. Он стремился к доверию, и такое задание означало возвращение доверия.

– Но ни во что не вмешивайтесь, старайтесь быть незамеченным. Ясно?

– Ясно, госпожа. А вы разве не едете в Загон?

– У меня другие дела.

– Какие?

– Узнаете, когда будет время.

– Только не ездите без меня к церриону средней руки. Кора, Корочка, я вас умоляю!

Он твердил это, как отвергнутый любовник. Кора невольно улыбнулась: ему бы сейчас упасть на колени. Только колени голые, а ковер в номере колючий. Видно, эта же мысль посетила и переводчика, потому что он, покачавшись на носках, бросаться на колени не стал, а поспешил прочь.

Кора же вновь подняла телефонную трубку и набрала уже знакомый ей номер Второго института. Трубку снял сам профессор.

– Доброе утро, профессор, – сказала Кора. – Мне надо с вами серьезно поговорить.

– Ах, это вы, следователь, – в голосе профессора прозвучала легкая усмешка. – Сейчас у меня совещание. Затем я еду в управление добывать кредиты. В два начинается семинар и продлится… впрочем, пожалуй, я смогу выкроить для вас минут шесть завтра, скажем, в пятнадцать двадцать. Вас устраивает?

– Нет, профессор, – мягко ответила Кора. – Ваши шутки меня не развеселили. Я к вам приеду сейчас. И вы будете мне бесконечно благодарны за то, что я согласилась с вами поговорить, вместо того чтобы принять меры.

– Что вы хотите этим сказать? – усмешка покинула голос профессора. Тот насторожился.

– Давайте не будем занимать телефон пустыми разговорами. С преступниками я предпочитаю разговаривать с глазу на глаз.

– Как вы смеете!

– Вы лучше меня знаете, почему я с вами так разговариваю и что вам грозит.

– Мне ничего не грозит, я ни в чем не виноват!

«Так, – подумала Кора, – он начал защищаться, оправдываться, он отдает мне инициативу. Отлично. Похоже, что профессор – не самый главный и не самый сильный из противников. Кто же сильнее, мы узнаем через несколько минут».

– Советую вам, как интеллигентному человеку, рассудить, что для вас сейчас важнее. И никуда не звонить, никого не предупреждать. Со мной еще можно договориться. В Галактическом центре с вами будут говорить иначе. Итак, когда вы выберете для меня шесть минут?

– Приезжайте сейчас, – коротко ответил профессор.

* * *

Профессор вышел встретить Кору к воротам института, так что ей не пришлось снова объясняться с охранником. Впрочем, тот уже был подготовлен к встрече необычными утренними событиями.

Профессор был мрачен и, казалось, значительно похудел – словно потерял подушку, прикрывавшую живот. Не было с ним и ассистенток – видно, занялись наукой.

– Оставьте машину здесь, – сказал он и повел Кору к боковой дверце, что привела их к небольшому холлу, откуда лестница вывела их на обвитый плющом балкон, выходивший на пустую кирпичную стену.

На балконе стояло два стула и столик, на котором была большая пепельница, переполненная окурками. Кора поняла, что ее привели в филиал институтской курилки, приспособленной для деликатных разговоров и объяснений.

– Ну вот, всегда так, не убирают за собой, – сказал профессор. Взяв пепельницу, он отнес ее к перилам балкона и высыпал содержимое вниз. Как раз в тот момент поднявшийся ветерок подхватил вонючий пепел и понес над балконом. Кора с отвращением отмахнулась.

– Вы не лучше их, профессор, – заметила она.

– Не лучше кого? – не понял профессор, занятый своими думами.

– Ваших подчиненных, которые не убирают за собой.

– У меня идиосинкразия на полные пепельницы, – ответил профессор, будто не обратил внимания на язвительную реплику Коры. – Говорите, что вас ко мне привело.

– Вы никому не докладывали о моем возвращении сюда?

– Мне некому докладывать. Я отчитываюсь только перед самим собой. – Профессор возмутился чуть больше, чем требовали обстоятельства.

– Надеюсь, что вы говорите правду.

Профессор только пожал плечами.

– Я хотела бы поговорить с вами о проблемах минимизации, – сказала Кора.

– Пожалуйста… – Профессор ответил автоматически, слово «минимизация» его не смутило – было знакомо и привычно. Но тут же он спохватился: – О чем?

– О работах вашего института, – сказала Кора. – Я узнала, что вы ведете опыты по минимизации живых организмов, однако забыли зарегистрировать ваш институт в Галактическом центре. Хотя не хуже меня знаете закон научной этики: все исследования, которые несут в себе потенциальную опасность для человечества, должны быть зарегистрированы и вестись под наблюдением Центра.

– Мы не ведем здесь опасных исследований.

– Минимизация входит в список опасных для человечества занятий. Или вы забыли заглянуть в список?

– Почему вы решили, что наши исследования имеют отношение к минимизации? – Профессор покраснел, он дышал часто и мелко.

– Профессор, не будьте наивным. Неужели вы полагали, что ваши игры сохранятся в тайне?

– Я вообще не игрок, а исследователь.

– Вы могли еще надеяться на сохранение тайны, пока ограничивались стенами лаборатории и делились открытиями с полногрудыми ассистентками. Но как только вы вмешались в уголовную деятельность, вы поставили под угрозу не только будущее вашего института, но и ваше собственное.

Профессор нервно раздавил недокуренную сигарету о пепельницу. Он был красен, и веснушки почти пропали на его лице. Профессор не был похож на негодяя – в этом заключается одна из самых зловредных шуток природы: как правило, негодяи не похожи на негодяев.

Так как он молчал, Коре пришлось продолжить:

– Скажите мне, какого черта вы полезли в эту авантюру с уменьшением драконов? Вам мало было лаборатории, славы, денег, охранника на входе, заграничных командировок? Чего вам еще нужно было? Сколько вам заплатили за участие в элементарной уголовщине?

– Вы все неправильно поняли! – Директор был испуган, растерян, с него сполз весь лоск, и он стал очень похож на своего простонародного двоюродного брата-драконокормильца.

– А как вас понять правильно?

Директор достал новую сигарету, зажег ее, затянулся. Он все не мог решиться заговорить.

– Какие у вас доказательства того, что мы здесь занимаемся минимизацией? – спросил он хрипло и откашлялся.

– Господи, он ничего не понимает! – возмутилась Кора. – Он все еще думает, что я здесь играю в игрушки! – Она столь искренне обратилась к несуществующей аудитории, что директор непроизвольно оглянулся, словно ждал увидеть слушателей. – Вы думаете, что я пришла сюда потому, что мне нечего делать? – продолжала Кора. – Поймите, меня прислала сюда, в Лиондор, достаточно могущественная и авторитетная организация, называемая ИнтерГпол. Она прислала меня потому, что вы зашли в своих действиях слишком далеко – вы забыли о том, что драконы не только животные, но и национальное достояние вашей бедной, но гордой державы.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*