Филип Дик - Стигматы Палнера Элдрича
- Давай поговорим о том лишайнике, который ты привез с собой.
- Я получил его нелегально; проксы об этом не знали. Они используют его во время религиозных оргий, так же как наши индейцы использовали мескалин и пейотль. Ты из-за этого хотел меня видеть?
- Именно. Ты встал у меня на пути. Я знаю, что ты уже организовал конкурирующую фирму, не так ли? Что за чушь, будто проксы собираются напасть на Солнечную систему; это ты угрожаешь мне своими действиями. Ты не можешь найти себе какое-нибудь другое поле деятельности, кроме наборов?
Комната закружилась у него перед глазами. Его захлестнул поток ослепительно белого света, и Лео зажмурился. "Господи, - подумал он. - Я и так не верю в этих проксов; он просто пытается отвлечь мое внимание от своих подлинных намерений. По-моему, это его стратегия".
Он открыл глаза и обнаружил, что сидит на траве. Рядом какая-то девочка забавлялась йо-йо.
- Эта игрушка, - сказал Лео Булеро, - пользуется, популярностью в системе Проксимы.
Он обнаружил, что его руки и ноги свободны, неуверенно встал и пошевелил ими.
- Как тебя зовут? - спросил он.
- Моника, - ответила девочка.
- Проксы, - сказал Лео, - по крайней мере гуманоиды, носят парики и вставляют искусственные челюсти.
Лео схватил прядь пушистых светлых волос девочки и потянул.
- Ай! - вскрикнула девочка. - Ты нехороший. Он отпустил ее. Она отступила на шаг, не переставая играть с йо-йо и недоверчиво поглядывая на него.
- Извини, - пробормотал он. Эти светлые волосы были настоящими. Возможно, он не в системе Проксимы. Во всяком случае, где бы он ни находился, Палмер Элдрич пытался ему что-то сказать. - Вы собираетесь напасть на Землю? - спросил Лео у девочки. - Я хочу сказать, что на это не похоже.
"Мог ли Элдрич ошибаться? - думал он. - Не правильно понять проксов?" В конце концов, насколько он знал, Палмер Элдрич не эволюционировал и не обладал мощным, высокоразвитым мозгом - результатом Э-Терапии.
- Мое йо-йо, - сказала девочка, - волшебное. Я могу сделать все, что захочешь. Чего бы ты хотел? Скажи, ты мне нравишься.
- Отведи меня к своему вождю, - сказал он. - Это из старого анекдота, ты не поймешь. Ему лет сто.
Он огляделся вокруг и не заметил никаких следов человеческого присутствия, только травянистую равнину. "Слишком холодно для Земли, - подумал он. - Голубое небо над головой. Хороший воздух. Плотный".
- Тебе меня не жаль? - спросил он. - Сейчас Палмер Элдрич врывается на мой рынок, а когда ему это удастся, я буду разорен. Мне придется заключить с ним какой-то договор. - "Похоже, однако, - угрюмо подумал он, - что убить его мне не Удастся". - Вот только я не могу придумать никаких условий, на которые он бы согласился. Кажется, в его руках все карты. Смотри, например, как он меня сюда закинул. Я даже не знаю, где я.
Впрочем, это и так не имело значения. Где бы он ни находился, это место наверняка контролировалось Элдричем.
- Карты, - сказала девочка. - У меня есть колода карт в чемоданчике.
Никакого чемоданчика он не видел.
- Где?
Присев, девочка в нескольких местах коснулась травы. Трава бесшумно раздвинулась; Моника сунула в образовавшееся отверстие руку и вытащила чемоданчик.
- Я его здесь прячу, - объяснила она, - от спонсоров.
- Что это значит: "спонсоры"?
- Ну, чтобы здесь быть, надо иметь спонсора. У каждого из нас он есть. Я думаю, они платят за все, пока мы не поправимся. Тогда мы сможем вернуться домой - если он у нас есть.
Она села возле чемоданчика и открыла его - вернее, попыталась открыть. Замок не поддавался.
- Черт, - сказала она. - Это не тот. Это доктор Смайл.
- Психиатр? - с внезапным интересом спросил Лео. - Одного из тех больших домов? Он работает? Включи его. Девочка послушно включила психиатра.
- Привет, Моника, - металлическим голосом произнес чемоданчик. - Приветствую вас, мистер Булеро. - Он не правильно произнес его фамилию - с ударением на последнем слоге. - Что вы тут делаете, сэр? Вы уже слишком старый, чтобы тут быть. Ха-ха! Или вы деградировали в результате неудачной так называемой Э-Терапии…, фр-грр!… - Механизм некоторое время шумел…в Мюнхене? - закончил чемоданчик.
- Я чувствую себя прекрасно, - заверил его Лео. - Слушай, Смайл, ты знаешь кого-нибудь, кто мог бы меня отсюда вытащить? Назови какое-нибудь имя. Я не могу здесь больше оставаться, понимаешь?
- Мистер Байерсон, - сказал доктор Смайл. - Честно говоря, я нахожусь как раз у него, в его кабинете, естественно, в виде переносного терминала.
- Я не знаю никого по фамилии Байерсон, - сказал Лео. - Что это за место? Похоже, это какой-то лагерь для больных детей или сирот или что-то в этом роде. Я подозревал, что нахожусь в системе Проксимы, но, поскольку ты здесь, я где-то в другом месте. Байерсон! - вдруг сообразил он. - Черт возьми, ты имеешь в виду Майерсона. Из "Наборов П. П.".
- Да, верно, - сказал доктор Смайл.
- Свяжись с ним, - сказал Лео. - Скажи ему, чтобы он немедленно поговорил с Феликсом Блау из Трехпланетного Полицейского Агентства, или как оно там называется. Пусть Блау этим займется и выяснит, где я, собственно, нахожусь, после чего пришлет сюда корабль. Запомнил?
- Ладно, - сказал доктор Смайл. - Сейчас обращусь к мистеру Майерсону. Он как раз беседует с мисс Фьюгейт, своей ассистенткой, которая также является его любовницей, и сегодня на ней…, гм. Сейчас они как раз говорят о вас. Естественно, я не могу сказать вам, что именно. Меня связывает профессиональная тайна, как вы понимаете. На ней надето…
- Давай ближе к делу? - раздраженно оборвал его Лео.
- Прошу меня извинить, - сказал чемоданчик. - Я должен на минуту отключиться.
Казалось, он был обижен. Наступила тишина.
- У меня для тебя плохие новости, - сказала девочка.
- Какие?
- Я пошутила. Это на самом деле не доктор Смайл. Он только притворяется, чтобы мы не чувствовали себя одинокими. Он работает, но не связан ни с кем и ни с чем. Это называется "внутренний контур".
Он знал, что это означало: устройство было автономным. Но откуда оно могло знать о Барни и о мисс Фьюгейт, о подробностях их личной жизни? Даже знать, что на ней надето? Девочка, видимо, говорила не правду.
- Кто ты? - резко спросил он. - Моника…, а дальше? Я хочу знать твою фамилию. Ему казалось, он ее знает.
- Я вернулся, - вдруг сообщил чемоданчик. - Ну, мистер Булеро… - Он снова не правильно произнес фамилию. - Я обсудил вашу проблему с мистером Майерсоном, который свяжется с Феликсом Блау, как вы просили. Мистеру Майерсону кажется, что он вспомнил какую-то статью из прессы ООН насчет лагеря, очень похожего на этот, где-то в окрестностях Сатурна, для умственно отсталых детей. Может…