Ярослав Смирнов - Цитатник бегемота
— Барон, — поправил его фон Кугельсдорф.
— Что?
— Я говорю — барон вы простой.
— А что — барон уже не человек, что ли? — удивился Иван. — Еще какой человек. Ого! Слов нет сказать, какой человечище…
— Н-да, — сказал профессор. — И величие божественного Александра вас не впечатляет?
— Впечатляет, — признал Иван. — Но недолго ведь ему осталось, Македонскому-то… Вы что, историю не знаете?
— Знаю, — с усмешкой сказал профессор. — Я-то как раз знаю… очень интересную историю…
— Да? Ну так расскажите…
— Потом, — снова усмехнулся профессор. — А пока выбросьте всю эту дурь из головы и не забывайте — нам нужен талисман!
— Ну вот, теперь вы заладили — «талисман, талисман»! — рассердился Иван. — Прекрасно я про него помню… и как он, так сказать, работает, тоже хорошо вижу. Так вы мне скажете толком, куда мы отправимся дальше по этой дороге разочарований, или нет?
Профессор посмотрел на него с любопытством.
— А вы как думаете? — спросил он.
— Да никак я не думаю, — раздраженно сказал Иван. — Что вы мне все загадки загадываете, в самом деле… Язычники, иудеи… триады какие-то… Что там дальше по программе?..
— Христиане, — с готовностью сказал профессор.
— Вот уж как хорошо-то, — ядовито произнес Иван. — Все же ближе по духу… И кто же у них там носитель талисмана?
— Король Артур, — спокойно молвил фон Кугельсдорф.
— Кто-о?..
— Король Артур, — терпеливо повторил профессор.
— Понятно, — сказал Иван после паузы. — Надо понимать, тот самый Артур? Из Марка Твена?..
— Ну, не совсем, — усмехнулся профессор. — Скорее уж из Кретьена де Труа… или там из Мэлори.
— Вы что это, серьезно? — осведомился Иван.
— Вполне, — пожал плечами профессор. — А что вас смущает?
— Но это же литературный персонаж, — сказал Иван с сомнением. — Что за чепуху вы городите? Как мы туда сможем попасть?..
— Запросто, — ответствовал профессор. — Главное — идти прямо и не сворачивать.
— Куда идти? В сказку?..
— Да в какую сказку? — недоуменно произнес профессор. — При чем тут сказка? Иван слегка растерялся.
— Но ведь король-то ненастоящий… Придуманный.
— Что значит — придуманный? — спросил профессор с легкой улыбкой.
— Ну… — в затруднении начал Иван. — Его же по-настоящему как бы и не было… Или был?.. Профессор усмехнулся.
— По слухам, король Артур существовал в действительности… А вообще-то какая разница, дорогой барон? И откуда вы, позвольте осведомиться, доподлинно знаете, кто придуман, а кто был, или есть, или будет в реальности, на самом, как вы говорите, деле?..
Иван совсем растерялся.
— Но ведь Македонский, к примеру, исторический персонаж… а про Навина в Библии написано…
— Ну и что? Артур тоже вполне реальная личность, только про него много лишнего наговорили… И вообще мне лично здесь надоело: пора уходить… А вы, дорогой Курт, как мне кажется, давно уже норовите куда-то ускользнуть. В небытие, по-моему.
— Куда?..
— В небытие… Может статься, уважаемый барон, что мы с вами куда менее реальны с чьей-то точки зрения, нежели славный сэр и добрый король Артур…
— Но ведь мы-то есть, — потерянно сказал Иван. — Мыто пока что никуда не подевались… и только что участвовали в великой битве…
Профессор рассмеялся и покачал головой.
— Да кто вам сказал, что вас в этой битве не угрохали и что все это не придумано кем-то? — спросил он, лукаво улыбаясь.
Иван не знал, что и сказать, но потом очень кстати вспомнил диамат.
— Паршивый буржуазный солипсизм, — произнес он решительно. Потом добавил, спохватившись: — Выдумки негро-еврейских плутократов!..
Профессор снова от души рассмеялся.
— Это вы сильно и хорошо сказали, — проговорил он, вытирая набежавшую слезу. — Негро-еврейские — это да… представляю себе… У нашей партии большое будущее, и с идеологией у ее молодых кадров все в порядке…
— У партии всегда все в порядке, — мрачно сказал Иван. — Особенно с идеологией.
— Это точно…
— Куда уж точнее, — подтвердил Иван. Профессор внезапно посерьезнел.
— Миры бывают разные, — негромко произнес он. — И не обязательно черпать силу лишь в одном из них. География не ограничивается только бытием, чистилищем или любой цитатой… ограничения вообще вредят силе, уж вы мне поверьте. Иногда надо побывать и по эту сторону добра, и по ту сторону зла: то есть просто обратиться к зеркалу иллюзий. Истории ведь никогда не было и никогда не будет: она есть только сейчас… а иначе, если присмотреться повнимательнее, все может показаться ненастоящим в худшем смысле этого слова.
Профессор умолк, потом посмотрел на Ивана, который вовсе его и не слушал, и вдруг весело сказал:
— Ну что, дорогой мой Курт, подзадержались мы в этой истории: пора нам двигаться дальше!.. Иван хмыкнул:
— Куда? К этому вашему Артуру?
— И до него доберемся, хоть и не сразу. Быть может, доберемся. То есть должны добраться…
Иван опять хмыкнул.
— Что вы все время хмыкаете? — раздраженно спросил профессор.
— Да потому что вы постоянно либо чего-то не договариваете, либо, по-моему, просто врете! — сказал Иван сердито
— Тогда вот что я вам скажу, — произнес профессор, пристально глядя Ивану в глаза. — Как вы правильно догадались, великая битва, в которой вам довелось принять участие, — это не просто схватка между Дарием и Александром, между персами и македонянами. Нет- это сражение между Востоком и Западом, и не только в смысле цивилизаторском. Запад- страна заката, страна мертвых. Восток- место, где рождаются боги. Подумайте сами, барон, кто тут с кем бился? А? Вот то-то.
Иван тоже посмотрел профессору прямо в глаза.
— Ну и кто же победил? — спросил он. Теперь они говорили очень быстро, каким-то свистящим полушепотом.
— Вы сами видели.
— Хорошо. А где вы были все это время?
— Это же Вавилон!
— Что?
— Да вы хоть представляете, что в здешних подземельях творится? Тут все насквозь пропитано магией любого сорта!
— А что ж вы Кляйна с собой не взяли?
Профессор немного помолчал, потом сказал с легкой усмешкой:
— Ладно. Похоже, вы уже догадались, что мы с герром оберштурмбаннфюрером не одного поля ягоды. Но пока мы с ним — и с вами тоже, кстати, — будем работать вместе, поскольку наши интересы на данном этапе совпадают…
— Какие интересы…
— Вы, конечно, избранник, и без вас я, пожалуй, не смогу попасть в царство мертвых… но и без меня вы тоже мало что сможете сделать! — перебил Ивана профессор.