Роджер Желязны - Хроники Амбера. В 2 томах. Том 2
— Мне тоже есть что с тобой обсудить.
Когда Фракир возилась с кольцом, я решил, что пока не буду упоминать про вопросы и намеки Мартинеса. И хотя его интриги, по-видимому, ко мне не имели никакого отношения, я всегда чувствую себя спокойнее — даже с друзьями, — когда во время разговора знаю чуть больше, чем они предполагают. Поэтому и посчитал, что не стоит ничего рассказывать Люку. Пока.
— Что ж, давай вспомним о хороших манерах, отложим серьезные разговоры и сначала спокойно пообедаем, — предложил Люк, медленно разрывая на кусочки салфетку, — а потом пойдем куда-нибудь, где нам никто не помешает.
— Хорошая мысль, — согласился я. — А здесь ты не хочешь поесть?
Он покачал головой:
— Я уже не раз тут обедал. Кормят неплохо, но мне хочется разнообразия. Сегодня я решил заглянуть в ресторанчик неподалеку. Знаешь что, схожу-ка я туда и посмотрю, есть ли у них свободные столики.
— Давай.
Он допил свое пиво и ушел.
...И еще вопрос об Амбере. Кто такой, черт возь-ми, этот Мартинес? Нужно выяснить, потому что он явно не тот, за кого себя выдает. Его последние слова были произнесены на тари, моем родном языке. Как и почему такое могло произойти, я не имел ни малейшего представления. Будь проклята моя вялость, из-за которой я столько лет не принимал никаких мер по поводу «Т»! Вот к чему привела самонадеянность!.. Впрочем, разве я мог представить, что ситуация окажется такой тяжелой и запутанной? «Так тебе и надо», — подумал я. Только вот неясно, надо ли мне все это?
— Порядок, — объявил Люк, неожиданно появившийся из-за угла. Бросив на стол несколько монет, он добавил: — Свободные места есть. Допивай пиво, и пойдем немного прогуляемся.
Я прикончил кружку и последовал за ним. Люк провел меня по коридорам, через холл и в заднюю часть здания. Мы вышли в напоенный ароматами вечер, пересекли автомобильную стоянку у улицы Гваделупы. Совсем рядом находился перекресток с Аламедой. Дальше мы миновали большую церковь, а на следующем углу свернули направо. Люк показал мне ресторан на противоположной стороне улицы, он назывался «La Tertulia»note 20.
— Вот мы и на месте.
Низкое здание из необожженного кирпича, в испанском стиле. Внутри довольно элегантно. Мы заказали кувшин сангрии, жареных цыплят, хлебный пудинг и много-много кофе, честно соблюдая соглашение не говорить за обедом на серьезные темы.
С Люком дважды здоровались какие-то люди, которые останавливались возле нашего столика, чтобы обменяться с ним любезностями.
— Ты что, всех знаешь? — поинтересовался я немного позже.
Он рассмеялся:
— У меня масса деловых контактов.
— В самом деле? А мне показалось, что это совсем небольшой городок.
— Обманчивое впечатление. Все-таки Санта-Фе — столица штата. Здесь очень многие покупают то, что мы продаем.
— Значит, ты часто тут бываешь?
Он кивнул:
— Это одно из самых доходных мест в моей цепочке.
— И как тебе только удается успешно вести дела, если ты на целый день уходишь гулять в горы?
Люк оторвал взгляд от выстроенной им на столе в боевом порядке посуды и улыбнулся:
— Мне необходимо было прийти в себя. Я устал от городов и офисов. Ужасно захотелось на природу, поплавать на каноэ или каяке, или еще что-нибудь в таком же роде — иначе я просто свихнулся бы. Должен признаться, это одна из причин, по которой я решил развивать бизнес именно в Санта-Фе, — отсюда можно быстро добраться до гор.
Он выпил немного кофе.
— Знаешь, — продолжал Люк, — сегодня такой замечательный вечер, давай съездим куда-нибудь, и ты поймешь, что я имею в виду.
— Заманчивое предложение, — отозвался я, расправляя плечи и пытаясь отыскать взглядом официантку. — А тебе не кажется, что сейчас слишком темно? Вряд ли мы что-нибудь разглядим.
— Ошибаешься. Скоро взойдет луна, уже загорелись звезды, небо чистое. Ты все увидишь.
Я попросил счет, расплатился, и мы направились к выходу. Луна действительно заняла свое место на небе.
— Моя машина на стоянке у гостиницы, — сказал Люк, когда мы зашагали по улице. — Вон там.
Когда мы добрались до гостиницы, он показал мне на пикап, открыл дверцу и сел за руль. Мы выехали со стоянки, повернули на ближайшем углу и по Аламеда направились к Пасео, затем направо, в гору, и вскоре оказались на улице Отеро, а потом на Гайд-Парк-роуд. С этого момента мы почти не встречали машин и вскоре промчались мимо знака, указывающего, что мы едем в сторону горнолыжных трасс.
Все выше и выше поднимались по петляющей дороге... Я почувствовал, как понемногу начинаю расслабляться. Вокруг не осталось никаких следов обитания человека, нас окутала тишина, спустилась ночь. Здесь совсем не было фонарей. В открытые окна машины врывался запах сосен. Прохладный воздух успокаивал. Я отдыхал вдали от «Т» и загадок, с ним связанных.
Потом я бросил взгляд на Люка. Нахмурив лоб, он смотрел вперед. Однако, почувствовав мой взгляд, неожиданно улыбнулся:
— Кто начнет?
— Давай ты, — предложил я.
— Хорошо. Когда мы виделись с тобой в последний раз, ты говорил о своем уходе из «Большого П» и заявил, что нигде не собираешься работать, да и преподавать тоже.
— Верно.
— Ты сказал, что хочешь попутешествовать.
— Точно.
— И тогда мне в голову пришла одна интересная мысль...
Он взглянул на меня, но я промолчал.
— Я принялся размышлять, — продолжил после короткой паузы Люк. — Может быть, ты намереваешься совершить сделку — создать собственную компанию, например, или ищешь покупателя, чтобы продать ему то, что у тебя есть. Ты понимаешь, что я имею в виду?
— Значит, ты решил, будто я кое-что сделал — абсолютно новое, — и в мои планы не входит делиться с «Большим Проектом»?
Люк с удовольствием стукнул ладонью по сиденью:
— Я всегда знал, что ты не дурак! Сейчас ты просто тянешь время, дожидаясь, пока твое изобретение дозреет. А потом найдешь покупателя, который сможет выложить больше остальных.
— Твои рассуждения можно было бы назвать весьма разумными, — заметил я, — если бы дело обстояло именно так. Но ты ошибся.
Люк рассмеялся.
— Все в порядке, — проговорил он. — Я работаю на «Большой П», но это вовсе не значит, что я стану на них шпионить. Тебе бы следовало это знать.
— Я знаю.
— И спрашиваю я не из праздного любопытства. Как раз наоборот. Мне бы хотелось, чтобы ты провернул удачную сделку.
— Благодарю.
— Могу даже посодействовать.
— Понимаю, к чему ты клонишь, Люк, но...
— Выслушай меня, ладно? Только сначала ответь на один вопрос: ты еще не подписывал никаких бумаг?