KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Владимир Яценко - Русский фантастический, 2015 № 01. Черновики мира [Антология]

Владимир Яценко - Русский фантастический, 2015 № 01. Черновики мира [Антология]

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Владимир Яценко, "Русский фантастический, 2015 № 01. Черновики мира [Антология]" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Харроу показалось, что дым вокруг Пыльного стал еще гуще. Уродцы в страхе отступили обратно к Балагану. Один из них, с наибольшим количеством антенн, подгонял остальных.

— А теперь — великолепный Взломщик Миров, — прогремел зазывала, догадавшийся, что надо спасать представление.

На сцене зажегся яркий шар. Во все стороны из него тянулись яркие нити. Почему-то Харроу решил, что они очень горячие.

— У меня монетка, — в ноги любителя щелочи уткнулся с разбегу Джу. — Что мне с ней делать? Куда это он?

— Сейчас я создам прореху в материи Вселенной. Можно сказать, разновидность черной дыры, — прогудел шар. — Затем деактивируюсь, и наша прекрасная ассистентка бросит меня в другой мир. Пока вы досчитаете до ста, я смогу выбраться из этого ужасного места.

По толпе пробежала дрожь. Пожалуй что, это было слишком даже для Взломщика Миров. Харроу заерзал от нетерпения. Все, что случилось потом, он ценил особенно. Эти воспоминания никогда не покидали его. И если бы однажды кто-то, например Ску, спросил его: «А кто ты такой?» — Харроу бы ответил: «Я тот, кто был тогда в Цирке и видел все лично».

Шар начал переливаться бесконечным числом цветов. Во все стороны от него по ткани бытия расползлись трещины. Черная дыра вовсе не темна. Она прозрачна и становится все шире. Перед Харроу открывается нечто похожее на их дом — серое поле и туманные горы. Но Харроу уже не видит, как шар перемещают на ту сторону. Он отвлечен криком Джу.

— Нашел! — Непутевый попрыгун кидает монету в аппарат, генерирующий воду.

Машина издает жалобный всхлип, и Харроу понимает, что сейчас произойдет нечто страшное. Фонтан воды! Да такой, что близстоящих зрителей смывает без следа. За какое-то мгновение Харроу понимает, что гибель близка, и в несколько прыжков залазит на самую высокую опору, расположенную рядом со сценой. Вряд ли он смог бы повторить это еще раз. Внизу творится что-то дикое. Напор воды становится все сильнее. Ну почему Цирк всегда ставят в низине около базы? Харроу с ужасом глядит, как проклятое соединение водорода заполняет все вокруг. Откуда-то издалека приходит боль. Так и есть — хобот болтается, наполовину оторванный. Как угораздило?

— Вкусно. Еще, — голос снизу так знаком.

Харроу смотрит на сцену и понимает, что либо перебрал щелочи, либо мир сошел с ума. Ску присосался к самому краю черной дыры. Обязанная закрыться, она становится от этого наглого акта насилия только шире.

— Да. Нравится. Еще, — Ску ликующе шипит.

— Это конец, — раздается голос рядом с Харроу.

Тот поворачивается и понимает, что не только ему удалось спастись. Пыльный Доктор парит рядом с ним и, кажется, совершенно не расстроен происходящим.

— Им не понравилось, — клубы дыма становятся гуще. — А мне кажется, что замечательное представление.

Одно из дымных колечек устремляется к Харроу и растворяется в поврежденных тканях хобота. Боль исчезает.

— Как это? — с удивлением щупает пораженное место исцеленный.

— Кто сделал, тот может и починить, — усмехается Доктор.

И тут до Харроу начинает доходить. Почему он ничего не помнит. Почему больше нет других, похожих на него.

— Это — свалка, — находит он нужное слово где-то внутри памяти.

— Свалка, пустырь, отстойник, — соглашается Доктор. — Иногда оставляю один экземпляр для коллекции. И то, если узнают — уничтожат и меня, и вас. Так что последний путь маршрута — всеми забытая база на краю мира…

Харроу почему-то совершенно не удивлен и не расстроен открывшейся ему правдой. Может быть, потому, что он всегда об этом знал?

— Какой спрос с циркача? — говорит уже сам с собой Доктор.

Тем временем Балаган срывает с места потоком и уносит в сторону сцены. Харроу кажется, что он видит среди дрожащих от страха уродцев Джу. Вот и славно, хорошо, что ему удалось спастись. Интересно, он боится воды или залез на борт ради любопытства?

— Прыгайте! — приказывает Доктор.

Цирковые диковины смотрят на него, но не повинуются. Тот, что с кучей антеннок, склоняется к Джу и о чем-то с ним перешептывается.

— Я сказал — прыгайте! — В голосе Доктора смешались гнев и удивление.

А Балаган уже вплотную прибило к черной дыре. Ску не видно из-за волн, но и дыра прекратила свой рост.

— Джу, прыгай, — кричит Харроу.

Маленький друг поворачивается, несколько мгновений смотрит на своего крупного товарища и прыгает в воду. Ску выныривает, радостно извиваясь всем телом. Обладатель антеннок победно вздымает отросток в тот самый момент, когда Балаган скрывается в прорехе, уносимый волнами. Занавес…

Солнце опускается за горизонт. День закончен. Уже полностью срослась дыра между мирами, прекратил бить фонтан воды. Харроу провел хоботом по складкам на теле. Теперь уж точно там не найдется ни одной песчинки. Ску нигде не видно — наверняка пошел отлеживаться после сытного обеда. А вот с Джу бы Харроу поговорил.

— Что? Очень мокро, да? — А вот и он, только вспомни.

— Ну ты и устроил, — усмехается Харроу. — И почему вода перестала течь?

— А где Ску? Тебе понравился Цирк? Не знаю.

И Харроу поверил бы, но есть один нюанс — перламутровая капля, скачущая за Джу. Капля, обволакивающая монету с одной стороной. Достал все-таки.

— А что ты сказал им?

— Спросил про стены и поле, — Джу неожиданно точен в ответе. — Их ли это Балаган?

Больше вопросов Харроу задавать не стал. Все мысли уплыли куда-то далеко — к вазе с такой вкусной щелочью. И он бы совсем провалился в дрему, если бы не тощий силуэт, проплывающий рядом.

— Слушай, — обращается к Пыльному Доктору Харроу. — А что это были за фибриллярные белки?

Дымный циркач замирает на месте и несколько мгновений не отвечает.

— Борода. Я думал назвать это — борода.

Владимир Зимин

Эфир

Полуденное небо над аэродромом пленяло чистотой и обманчивым невоенным спокойствием. Солнце ласково пригревало, и Алексей приветливо щурился ему в ответ. Сейчас меньше всего хотелось слушать наставления комэса Веснина об особенностях тактики воздушного боя в прифронтовой полосе. Мысли бурлили в густом вареве впечатлений от утренней стычки со звеном Me-109: «О какой теории может идти речь, когда каждую неделю полк теряет две-три машины? И это еще в условиях, выражаясь штабным языком, „оперативной паузы“. То ли еще будет, когда фрицы начнут наступление, уж больно много и давно об этом говорят, и все полушепотом. Изрядно нас сегодня потрепали господа из люфтваффе. Пашка только каким-то чудом успел увести свой подстреленный ЛаГГ. Я так и не понял до конца, что за хитрый маневр провернул мессер, но в результате он зашел от солнца, как по учебнику, чуть снизу и ловко всадил очередь в бок Пашкиной ласточки. Фюзеляж прошило от кабины до левого стабилизатора. Нажми фашист на гашетку полсекундой раньше, и писать бы замполиту похоронку матушке гвардии младшего лейтенанта Павла Остапчука. Исчезли супостаты так же неожиданно, как и появились. „Старый знакомый“ — Albatross, необычный позывной, больше морскому летчику подходит, и птичка эта на фюзеляже намалевана. Ну что ж, тебя-то, сволочь, я теперь безо всякого позывного достану! Только окажись в небе поблизости».

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*