KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Кир Булычев - Исчезновение профессора Лу Фу

Кир Булычев - Исчезновение профессора Лу Фу

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кир Булычев, "Исчезновение профессора Лу Фу" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Профессор ответил не сразу. Он смотрел, как на столе за растением Ивар устанавливает генератор доброты.

За спиной Ивара появился генерал. Фуражка была задвинута на затылок, он вгрызся зубами в жареную баранью ногу.

– Включай! – махнул он рукой.

– Генерал! – вдруг взмолился профессор. – Пожалейте молодую девушку! Я и так скоро умру, но девушка должна жить. Я вас умоляю. Я ведь знал вашего деда, и он уважал меня…

– Молчать!

– У вас есть собственная дочь. Подумайте, а что, если бы такое грозило вашей дочери?

– Вот для того, чтобы ничего плохого не случилось с моей дочерью, я и оставляю вас наедине с поруньей. – Генерал снова принялся жрать баранью ногу, а зеленый лучик генератора доброты уперся в кустики, что росли в деревянном ящике.

– Насмотрелись? – спросил генерал. – Так вот, остальное будет происходить в наше отсутствие – у нас пятнадцать минут на сборы. Все по местам!

Размахивая бараньей ногой, как первобытный человек дубинкой, маленький генерал пошел прочь из пещеры, а за ним потянулись остальные.

В пещере стало тихо и пусто, лишь было слышно, как журчит вода, льющаяся в ящик с растениями.

– А почему вы расстроились, когда они включили воду? – спросила Кора.

Профессор, стоявший, прислонившись к каменной стене, с трудом произнес – видно, последний взрыв энергии и мольбы, с которыми он обращался к генералу, дорого ему дались:

– Потому что при быстром росте живое существо нуждается в воде. Я надеялся, что они забудут о воде, и тогда порунья не сможет расти – она завянет. Но теперь она вырастет.

– Ну и пускай растет, – сказала Кора. – Вы не беспокойтесь. Я убеждена, что скоро появятся наши друзья. Следователь Лян Фукань и комиссар Милодар наверняка уже выследили генерала.

– Глупая моя девочка, – печально ответил профессор. – Боюсь, что они не успеют.

Кора посмотрела на ящик. Растение, похожее на елку, на глазах вылезало из ящика и тянулось кверху. Некоторые его зеленые щупальца дотронулись до решетки, за которой находились пленники.

– Порунья – это самое страшное растение влажных лесов. Оно таится на нижнем этаже тропического леса и подстерегает свою добычу… Ты когда-нибудь слышала о росянке?

– Это такое болотное растение, которое может схватить и съесть муху.

– Правильно. Порунья – это гигантская росянка местных болот. Она может поймать и высосать соки из косули, зайца или даже обезьяны. Она хватает зазевавшееся животное своими колючками, пронзает его и сквозь них, как сквозь иголки шприцев, сосет кровь.

– Ой, как неприятно! – Кора со страхом посмотрела на порунью. Та же не теряла времени даром – множество ее иголок и веток уже заплели решетку, так что не было видно коридор. Неприятный гнилой трупный запах растения заполнял собой камеру, казалось, что нечем дышать. И главное – вокруг было совершенно пусто. Ни палки, ни камня – нечем отбиваться! Ведь перед отлетом в Бангкок Кора оставила в Урумчи не только документы и оружие, но даже перочинный ножик, чтобы в случае, если ее заподозрят, ничто не связывало ее с ИнтерГполом.

– Эй! – закричала Кора. – На помощь! Мы здесь!

Но даже если звуки и пробивались сквозь зеленую жадную чащу растений, все равно некому их было услышать в подземелье. И вернее всего, последние сообщники генерала Маун Джо уже собирали ценности и бежали к флаерам, чтобы перелететь на резервную базу.

– Мне грустно, – сказал вдруг профессор, – что я сам виноват во всем, и вы страдаете от того, что пытались меня спасти. Вы ведь прилетели сюда в поисках меня?

– Да, я агент ИнтерГпола, и вас ищут. И я надеюсь, что нас обязательно найдут.

– Простите меня, почтенная девушка, – ответил физик, – но если помощь не придет в ближайшие минуты, то нас не только не спасут, но и не найдут. Это растительное чудовище может сожрать и переварить абсолютно все… никто и не догадается, что мы с вами здесь были.

Теперь жадные щупальца и иглы растения загнали пленников к дальней стене и стремились дотянуться до них. Вот уже первая из гибких иголок сейчас проникнет в кожу…

Кора закричала от страха.

Профессор старался встать так, чтобы заслонить своим телом девушку, но Кора не давала ему это сделать…

Вот еще одна иголка прикоснулась к ее коже, еще одна…

Но тут Кора, несмотря на весь ужас, который владел ею, вдруг поняла, что иголки и щупальца растения дотрагиваются до ее кожи, но не протыкают и почти не обжигают ее… словно теряют интерес к ней, стоит им дотянуться до своей жертвы.

– Смотрите, – произнес профессор. – Этого не может быть! Они не нападают на нас. Они лишь трогают…

Стоять становилось все теснее, потому что зеленые иглы и щупальца опутали пленников, набились в клетку так, словно хотели познакомиться со своими жертвами…

– Но они нас не жалят! – сказала Кора.

– Я ничего не понимаю…

Так прошло еще несколько минут. Единственная опасность, правда вполне реальная, грозила Коре и старику от того, что было тесно и трудно дышать…

Вдруг откуда-то, словно сквозь вату, послышались крики. Они приближались.

– Они здесь! – донесся женский голос. – Но они уже погибли. Порунья сожрала их.

– Нет, мы живы! – закричала в ответ Кора. Но, видно, ее голос не пробился сквозь зеленую преграду.

– Огнеметы! Срочно огнеметы! – это был голос Милодара. – Уничтожим эту нечисть…

– Не делайте этого! – закричала Кора так отчаянно, что Милодар услышал ее.

– Стойте! Слушайте! – раздался его голос.

Тогда заговорил профессор:

– Ни в коем случае не выключайте генератор доброты, вы меня слышите?

– Мы вас слышим, – ответил следователь Лян Фукань.

– Мы попытаемся подойти сейчас к двери, а вы должны будете открыть замок. У вас есть ключ?

– Да, у нас есть ключ. Ма До До, которая привела нас сюда, взяла с собой ключ, – сказал следователь.

– Постарайтесь не бояться растения, думайте о нем, что оно хорошее, – приказал профессор. – И откройте клетку.

Сказав так, профессор осторожно, раздвигая иглы и щупальца растения, двинулся к решетке, Кора за ним.

С другой стороны к решетке подошел отважный следователь Лян Фукань, который не побоялся смертельно опасного растения.

Щелкнул замок, дверь открылась.

Раздвигая послушные ветви, пленники вышли наружу и вскоре, миновав ящик с поруньей, оказались в объятиях друзей.

– Как? Как вы могли остаться живы? – спросил Милодар.

– Только потому, – ответил с улыбкой Лу Фу, – что вы услышали нас и не стали жечь и убивать растение. Если бы вы причинили ему какой-нибудь вред, оно бы немедленно нас убило.

– Но почему?

– Потому что, как я понимаю, лучи доброты не только помогают растению расти во много раз быстрее, чем обычно, но каким-то образом дают ему заряд доброты. Вы скажете мне – растения не могут чувствовать. Но если они лучше растут от того, что я посылаю им лучи добра, если они не хотят убивать нас – я уверен, что порунья также почувствовала, что не может причинить вреда нам. Но это, как и любой научный факт, еще нуждается в проверке.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*